Глава 9

поправить здоровье, подорванное работой.

В любом случае, дела компании пока оставляю на вас.

Особенно на тебя.

— Я? — Костан очень удивился.

— Завтра, когда придешь на работу, получишь приказ о повышении.

Очень жаль, что не могу вручить его лично.

Не думай ничего лишнего, это не связано с нашей дружбой, ты всегда отлично справлялся, и за это я должен выразить искреннюю благодарность.

Костан, получив похвалу, покраснел.

— Судя по твоему тону, ты отправляешься уже сегодня вечером?

Лаффлер кивнул.

— Я немного постарался и забронировал билет.

Если все пройдет гладко, этот ужин станет нашим прощальным.

— На самом деле, — медленно сказал Костан, — я очень надеюсь, что ты не сможешь забронировать место.

Для меня ужинать здесь с тобой очень много значит.

Я никогда об этом не думал.

Голос официанта прервал их.

— Господа, можно подавать? — Оба ответили утвердительно.

— Конечно, конечно, — поспешно сказал Лаффлер. — Я не заметил, что ты еще здесь стоишь.

После ухода официанта Лаффлер повернулся к Костану и сказал: — Единственное, что меня расстраивает, это то, что я не попробовал эмистанскую овцу.

На самом деле, я уже отложил отъезд на неделю, все надеялся дождаться счастливого вечера.

Теперь откладывать уже нельзя.

Надеюсь, в следующий раз, когда ты будешь здесь наслаждаться эмистанской овцой, ты хоть немного почувствуешь за меня утешение.

Костан улыбнулся: — Обязательно! — Затем опустил голову и приступил к еде.

Когда они почти закончили, бесшумно подошел официант.

Это был не тот, кто обычно их обслуживал, а тот, кого только что избил моряк.

— Ну, — спросил Костан, — как ты себя чувствуешь?

Ничего не болит?

Официант полностью проигнорировал Костана и нервно обратился к Лаффлеру: — Господин, — его голос был очень тихим, — спаситель!

Я у вас в долгу, обязательно отплачу!

Лаффлер удивленно поднял голову, затем решительно покачал ею.

— Нет, — сказал он, — мне ничего от тебя не нужно, понял?

Твоей благодарности вполне достаточно за то, что я сделал.

Теперь иди работай и больше не вспоминай об этом.

Официант остался на месте, но его голос стал громче.

— Господин, клянусь Богом, в которого вы верите, даже если вам не нужно, я спасу вас!

Господин, ни в коем случае не заходите на кухню.

Я говорю вам это ценой своей жизни.

Ни сегодня вечером, ни в любой другой вечер, ни в коем случае не заходите на кухню ресторана Спиро.

Лаффлер откинулся на спинку стула, пораженный до глубины души.

— Не заходить на кухню?

Если однажды господин Спиро вдруг захочет пригласить меня на кухню, разве я не смогу принять приглашение?

Что, черт возьми, здесь происходит?

В этот момент сильная рука легла на спинку стула Костана, а другая схватила официанта за руку.

Официант застыл на месте, словно замороженный, рот его был плотно сжат, взгляд опущен.

— Что происходит, господа? — сказал гортанный голос. — Кажется, я пришел вовремя.

Как всегда, пришел вовремя, чтобы ответить на все ваши вопросы, верно?

Лаффлер вздохнул с облегчением.

— О, Спиро, слава Богу, ты пришел.

Этот человек только что предупредил меня, чтобы я ни в коем случае не заходил на твою кухню.

Можешь объяснить, что это значит?

Спиро широко улыбнулся, обнажив два ряда зубов.

— Конечно, этот милый друг любезно предупредил вас, потому что мой эмоциональный шеф-повар откуда-то узнал, что я собираюсь провести одного гостя на его драгоценную кухню, и это его взбесило.

Он ужасен, когда злится, господа!

Он даже угрожал выбежать и предупредить посетителей.

Если бы он действительно выбежал и стал кричать, вы, господа, наверняка понимаете, какое это оказало бы влияние на ресторан Спиро, верно?

К счастью, я заверил его, что выберу по-настоящему уважаемого и разбирающегося в еде господина, чтобы он наблюдал за его работой на месте.

Теперь он намного спокойнее.

Поняли?

Спиро отпустил руку официанта.

— Ты не отвечаешь за этот столик, верно? — спокойно сказал он. — В следующий раз не совершай такой ошибки.

Официант, все еще опустив голову, быстро ушел.

Спиро принес стул, сел рядом с ними и рукой поправил волосы.

— Похоже, моя маленькая тайна раскрылась.

Мистер Лаффлер, я хотел сделать вам сюрприз и пригласить вас сегодня вечером на кухню.

Теперь сюрприза нет, так что позвольте мне хорошо вас принять.

Лаффлер вытер пот со лба.

— Правда? — его голос был немного хриплым. — Вы хотите сказать, что сегодня вечером нам выпадет честь увидеть, как готовится еда в вашем заведении?

Спиро острым ногтем провел по скатерти, оставив тонкий след на льняной ткани.

— О, — сказал он, — вы поставили меня в очень трудное положение.

— серьезно посмотрел он на след и сказал: — Вы, мистер Лаффлер, посещаете мой ресторан уже десять лет, но этот господин...

Кост...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение