ковром, который привел к смерти.
Но прежде чем был вынесен приговор, мой отец умер от внезапного сердечного приступа.
— Это то самое дело — то, о котором я читал! — простонал мистер Эббиби, а затем молча выслушал насмешливое объяснение жены.
— Когда он умер, — холодно продолжила она, — я поклялась, что в будущем обязательно найду мужчину, точно такого же, как он, и заставлю его понести все, что он должен был понести.
Я буду досконально знать все его привычки и вкусы в еде, но ни в чем не дам ему удовлетворения.
Я знаю, что он женился на мне ради денег, но до моей смерти он не получит ни гроша.
Я буду жить очень долго, потому что он должен будет рисковать своей жизнью, осторожно и тщательно заботясь обо мне, стараясь продлить мою жизнь как можно дольше.
В этот момент мистер Эббиби пришел в себя.
Он заметил, что, несмотря на сильное волнение, она не сдвинулась с места, а стояла там же, где и раньше.
— Как вы можете заставить его делать это добровольно? — тихо спросил он, одновременно приближаясь к ней на сантиметр.
— Звучит нелепо, не правда ли, Мистер Рвань? — Она разгадала его намерения. — Но даже если это нелепо, это не так нелепо, как то, что все ваши шесть жен споткнулись о ковер и погибли.
Мистер Гейнсборо обнаружил очень странную вещь: многих людей отправили на виселицу по стечению обстоятельств — как и в вашем случае — попросив ее принести стакан воды — как сейчас, особенно когда у кого-то есть мотив для убийства.
Мистер Эббиби вдруг почувствовал, что воротник так туго сжимает ему горло, что он не может дышать.
— Вы все еще не ответили на мой вопрос, — возразил он. — Как вы можете заставить меня рисковать своей жизнью, чтобы продлить вашу?
— Если жена может в любой момент повесить своего мужа, то она, естественно, может это сделать.
— Нет, — сдержанно сказал мистер Эббиби. — Я думаю, что это только заставит этого мужчину уйти, избавиться от жены как можно скорее, чем быстрее, тем лучше.
— О, в таком случае это вызовет цепную реакцию.
— Цепная реакция? Какая цепная реакция? — спросил мистер Эббиби.
— Я с удовольствием объясню вам, — сказала его жена. — На самом деле, пришло время это объяснить.
Однако мне очень неудобно стоять здесь.
— Оставьте это, — нетерпеливо сказал мистер Эббиби, и жена пожала плечами.
— О, хорошо, — холодно сказала она. — Теперь у мистера Гейнсборо есть все документы о ваших предыдущих браках — как они умерли, и как каждый раз, когда ваш магазин вынужден был ликвидироваться, вы всегда вовремя получали наследство.
— Кроме того, у него есть мое письмо, написанное от руки, в котором говорится, что если я умру, необходимо немедленно провести все необходимые расследования.
У мистера Гейнсборо достаточно материалов, а также отпечатки пальцев и фотографии...
— Отпечатки пальцев и фотографии! — воскликнул мистер Эббиби.
— Конечно.
После смерти отца я узнала, что он давно готовился бежать за границу.
Мистер Гейнсборо заверил меня, что если у вас есть такие намерения, лучше сразу от них отказаться.
Он сказал, что где бы вы ни находились, вернуть вас будет проще простого.
— Что вы хотите от меня? — тупо спросил мистер Эббиби. — Вы, конечно, не хотите, чтобы я оставался здесь, и, кроме того...
— О, нет, я хочу, чтобы вы остались здесь.
Раз уж мы зашли так далеко, думаю, скажу вам прямо: я хочу, чтобы вы навсегда забыли о своем бесполезном магазине, чтобы вы могли проводить со мной весь день дома.
— Отказаться от магазина! — закричал он.
— Вы, конечно, помните, Мистер Рвань, что в письме я требовала полного расследования после моей смерти, но не указывала конкретную причину, которая могла бы привести к смерти.
Я хочу, чтобы вы были рядом со мной, чтобы мы прожили долгую и счастливую жизнь.
Возможно — вам, я могу только сказать, возможно — однажды я разорву это письмо и передам вам все доказательства.
Видите, у вас есть много преимуществ.
При условии, что вы будете осторожно и хорошо заботиться обо мне.
Внезапно грубо зазвонил телефон, и госпожа Эббиби кивнула в сторону телефона.
— Мистер Гейнсборо всегда так осторожен, — нежно сказала она. — Если я не скажу ему в девять вечера, что у меня все хорошо и я счастлива, он может тут же всполошиться и подумать, что случилось самое худшее.
— Подождите, — сказал мистер Эббиби. Он взял телефонную трубку, и, разумеется, голос, который он услышал, был голосом Гейнсборо.
— Алло, — это был Старый Гейнсборо. — Алло, это госпожа Эббиби?
Мистер Эббиби решил сыграть трюк.
— Нет, — сказал он, — боюсь, она сейчас не может подойти к телефону.
Кто вы?
Голос, донесшийся до него, звучал с нескрываемым угрожающим тоном.
— Я Гейнсборо, мистер Эббиби, и я хочу немедленно поговорить с вашей женой.
У вас есть десять секунд, чтобы она подошла к телефону, мистер Эббиби.
Поняли?
Эббиби
(Нет комментариев)
|
|
|
|