Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Лю Лю, повернувшись спиной к Наложнице Лю, тихонько хмыкнула, осторожно нанося мазь на лоб Ю Сяо.
Ю Сяо скривилась от боли, но всё же терпела, говоря: — Не больно, не больно, матушка здесь, Сяоэр не больно.
— Хватит уже, такая взрослая, а всё ещё говоришь гадости, — нетерпеливо махнула платочком Ю Мэй, брезгливо косясь на Ю Сяо.
— Матушка, сестрица меня не любит, — холодно хмыкнула про себя Ю Сяо, надула губы и жалобно запричитала Наложнице Лю.
Как и ожидалось, Наложница Лю бросила на Ю Мэй косой взгляд, затем повернулась и, прищурившись, сказала: — Сяоэр, только что управляющий сказал мне, что деньги внутреннего двора хранятся в кладовой, а ключи у тебя. Сейчас время выдавать ежемесячное содержание, а Сяоэр так плохо на душе, может, отдашь ключи матушке, и матушка тебе поможет?
Ключи от кладовой? Ю Сяо инстинктивно протянула руку и, пока Наложница Лю пила чай, пощупала у себя на поясе. И правда, там висела связка ключей.
— Наложница Лю, в день похорон госпожи, генерал лично сказал, что в будущем хозяйством внутреннего двора будет ведать Старшая госпожа, — Лю Лю стиснула зубы, сделала шаг вперед и тихо сказала. — Даже если генерала больше нет, его слова остаются в силе.
— Хлоп!
В ушах раздался звонкий звук пощечины. Ю Сяо холодно смотрела на Ю Мэй, которая ещё не успела отдернуть руку, впиваясь ногтями в ладонь и крепко сжимая платочек.
— Ах ты, негодница! Ты всего лишь служанка, что ты тут из себя госпожу строишь! Когда это тебе позволялось вмешиваться в дела нашей Резиденции генерала?! — Ю Мэй отвесила две пощечины подряд, и её пронзительный голос становился всё громче.
Ю Сяо смотрела, как Лю Лю стоит на коленях на голубых каменных плитах, её глаза блестели от слез, а голова была опущена, скрывая обиду и упрямство.
Ю Сяо резко вскочила с мягкой кушетки, в два шага подскочила к Ю Мэй и толкнула её в поясницу.
Ю Мэй, не успев среагировать, отшатнулась назад и с криком рухнула на землю.
— Злодейка! — крепко обнимая дрожащую Лю Лю, Ю Сяо несколько раз злобно взглянула на Ю Мэй, чье лицо позеленело от гнева.
— Ты, дура! Как ты посмела меня толкнуть?! — Ю Мэй поднялась, в ярости схватила сине-белую фарфоровую вазу с полки рядом и быстро направилась к Ю Сяо.
Видя, что ситуация выходит из-под контроля, Наложница Лю холодно хмыкнула и выхватила фарфоровую вазу из рук Ю Мэй.
— Хватит шуметь! Сяоэр, как ни крути, твоя старшая сестра, как ты можешь быть такой невежливой!
Слушая упреки Наложницы Лю, Ю Сяо холодно усмехнулась.
Какое прекрасное представление! Если бы она не заметила улыбку в глазах Наложницы Лю, то, пожалуй, тоже была бы обманута.
— Матушка! Ты всегда её защищаешь! — Ю Мэй в гневе топнула ногой, злобно глядя на Ю Сяо.
Ю Сяо, обдумывая план, встала, схватила Ю Мэй за руку: — Уходи! Сяоэр тебя не любит! Ты плохая!
В прошлой жизни, чтобы справляться с трудностями, Ю Сяо специально научилась нескольким приемам у старших учеников из спортивной академии. Одним ударом ребром ладони она могла свалить даже крепкого мужчину.
Что уж говорить о хрупкой, как тростинка, Ю Мэй!
Ю Сяо приложила силу, и Ю Мэй закричала от боли.
Наложница Лю, конечно, жалела свою дочь и встала между ними, пытаясь оттащить Ю Сяо.
Воспользовавшись моментом, Ю Сяо вытолкала мать и дочь за дверь, и тут же раздался хлопок! Мир наконец-то обрел тишину.
Припав к дверному косяку, Ю Сяо через щель наблюдала, как Наложница Лю уводит Ю Мэй. Она наконец-то вздохнула с облегчением, затем внезапно вспомнила о Лю Лю, всё ещё стоявшей на коленях, и поспешно обернулась, чтобы поднять эту простодушную девчонку.
— Благодарю, госпожа, — сказала Лю Лю, прикрывая распухшую щеку, и улыбнулась уголками губ.
Ю Сяо тихо вздохнула, усадила Лю Лю на стул, взяла найденную мазь и осторожно нанесла её на щеку Лю Лю.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|