Глава 9: Железная Бегония

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

На следующий день, закончив свою работу, она вытерла воду с рук, грубо перевязала распухший палец тканью и только тогда отправилась на кухню.

По дороге она случайно встретила Мэн Ханя. Увидев её, Мэн Хань нахмурился и недовольно спросил:

— Почему ты всё ещё в поместье?

— Господин Мэн, вы хотите сказать, что я могу уйти? Тогда я сейчас же уйду?

Услышав это, А Янь тут же воспрянула духом, ей хотелось бросить все вещи и немедленно убежать.

Но Мэн Хань нахмурился ещё сильнее:

— Раз не ушла, то и не уходи.

Всего одна фраза низвергла А Янь с вершины счастья в пучину страданий.

Она вздохнула и разочарованно спросила Мэн Ханя:

— Действительно нельзя уйти?

Брови Мэн Ханя нахмурились ещё сильнее. Он оглядел А Янь с ног до головы:

— Куда ты направляешься?

А Янь воспользовалась случаем и спросила:

— Могу я навестить дядюшку Ханя? В конце концов, их избили из-за меня, и я хотела бы узнать, как они сейчас.

Мэн Хань, не меняя выражения лица, сказал:

— Иди за мной.

А Янь думала, что с таким угрюмым лицом он ни за что не согласится, кто бы мог подумать, что он так легко уступит? Пока она размышляла, Мэн Хань уже широким шагом двинулся вперёд, и она поспешила за ним.

Мэн Хань шёл очень быстро. Она, маленькая и коротконогая, едва поспевала за ним, то бегом, то шагом.

Увидев это, Мэн Хань замедлил шаг.

А Янь быстро это почувствовала, подняла голову и посмотрела на суровое лицо Мэн Ханя. Хотя она всё ещё находила его пугающим, в её сердце возникло лёгкое чувство благодарности, и она улыбнулась ему:

— Господин Мэн, спасибо вам.

Мэн Хань шёл, когда вдруг услышал её мягкий голос. Он вздрогнул, повернул голову и увидел, что эта маленькая девочка улыбается ему, и в её улыбке было что-то сладкое.

Оглядев её, Мэн Хань всё же отвернулся.

************************

Возле кухни Мэн Хань окинул взглядом дверной проём:

— Хань Дабай и Хэ Сяоци внутри, можешь зайти.

А Янь кивнула:

— Спасибо, господин Мэн, что привели меня.

Мэн Хань сухо ответил:

— Не стоит благодарности, мне было по пути.

А Янь улыбнулась:

— Даже если по пути, всё равно стоит поблагодарить господина Мэна.

Мэн Хань, получив благодарность, всё же выглядел недовольным:

— Я ухожу.

Проводив взглядом удаляющуюся спину Мэн Ханя, А Янь повернулась и подошла к кухне, но не вошла. Она просто стояла у входа и смотрела, как Хань Дабай и Хэ Сяоци суетятся внутри.

Хань Дабай, согнувшись, с трудом держал лопатку и жарил что-то, его ноги всё ещё дрожали.

А Хэ Сяоци ползал на коленях по табурету, что-то замешивая.

Их позы были настолько странными, что А Янь с первого взгляда поняла: они были сильно избиты, и их ягодицы до сих пор не зажили.

В этот момент Хэ Сяоци первым увидел А Янь. При виде её его глаза вспыхнули гневом.

Он уставился на А Янь и сквозь стиснутые зубы спросил:

— Ты, ты опять зачем пришла?

Лицо Хань Дабая тоже было неважным. Он взглянул на А Янь и вздохнул:

— Мы надеялись, что ты сможешь заслужить расположение Девятого господина, но кто бы мог подумать, что ты окажешься такой бесполезной и напрямую оскорбишь его, а заодно и нас подставишь.

Лучше бы он об этом не упоминал. При этих словах Хэ Сяоци рассердился:

— Дядюшка Дабай, если бы не она, разве мы были бы сейчас в таком положении? По-моему, эта вонючая девчонка — просто предвестник несчастий, неудачница. Кто с ней свяжется, тому не повезёт. Пусть она поскорее убирается, чтобы не запачкала нашу кухню, а то вдруг Девятый господин увидит и снова рассердится, и тогда нам опять достанется палками!

С этими словами Хэ Сяоци чуть ли не схватил кухонный нож и бросился на А Янь:

— Убирайся быстрее!

А Янь не ожидала такой вспышки гнева от Хэ Сяоци и поспешно сказала:

— Дядюшка Дабай, я виновата в том, что оскорбила Девятого господина, и в том, что из-за меня вас избили палками. Я приношу вам свои извинения. Теперь, когда вы ранены, я…

Она не успела договорить, как Хань Дабай подошёл и взял её за руку:

— А Янь, я думаю, что Девятому господину на самом деле очень нравятся твои блюда, ты отличная повариха. Когда Девятый господин успокоится, мы поговорим и попросим, чтобы ты вернулась.

Когда Хань Дабай это сказал, Хэ Сяоци ещё больше разозлился, и в его глазах вспыхнул холодный гнев:

— Девчонка, не думай, что без тебя мы не справимся на кухне. До твоего прихода Девятый господин всегда ел нашу еду, и хотя иногда ему не нравилось, по крайней мере, мы были живы и здоровы!

А Янь не ожидала, что, придя сюда, столкнётся с такой сценой.

Хань Дабай, очевидно, хотел, чтобы она вернулась, а Хэ Сяоци — нет.

Однако ни один из них не знал, что она ни за что не хотела возвращаться.

Она предпочла бы стирать мокрые штаны старым нянькам, чем готовить для того плохого мужчины.

Эти её руки лучше бы были растоптаны Старшей барышней Чай в грязи, чем вымыты в их горячих источниках.

Глядя на гневное лицо Хэ Сяоци, она улыбнулась, подняла голову и сказала:

— Во-первых, тебе не стоит злиться. Я сейчас не хочу возвращаться на кухню и не буду отнимать твою работу и место.

— Во-вторых, я хочу сказать вам, что если вы ранены, то можете разжевать центеллу азиатскую и приложить её, а затем использовать тонкую драконью кость, чтобы проколоть сухожилия, растолочь её и добавить рисовое вино, затем нагреть. Это можно использовать как наружное средство или принимать внутрь в небольших количествах.

Таким образом, не пройдёт и пяти дней, как ваши раны заживут.

У неё был очень чуткий нос, а в прошлой жизни она была врачом. Войдя, она сразу почувствовала, что их раны ещё не обрабатывались лекарствами, и так продолжаться не может.

Хэ Сяоци, услышав слова А Янь, опешил, и Хань Дабай тоже был немало удивлён.

А Янь, конечно, поняла их недоумение и спокойно объяснила:

— Мой отец в молодости ходил в горы за дикорастущими продуктами, и когда он получал ранения, он использовал именно это.

— Хорошо ты говоришь, но откуда у нас тонкая драконья кость?! Знай, что в этом поместье строгая охрана, и выйти отсюда непросто. Девятый господин не разрешает нам звать лекаря, как же мы выйдем?

Лицо Хэ Сяоци было полно насмешки.

А Янь улыбнулась:

— Мой отец раньше часто это использовал, поэтому я знаю. Прямо по дороге рядом с кухней есть тонкая драконья кость, которую обычно называют железной бегонией.

При этих словах Хань Дабай и Хэ Сяоци были немало удивлены и переглянулись.

Они никак не ожидали, что эта деревенская девчонка, помимо умения готовить, обладает такими способностями.

А Янь же, не обращая внимания на их удивление, повернулась и ушла.

Её рука тоже была ранена, поэтому по пути назад она собиралась сначала собрать несколько железных бегоний и приложить их.

Но как только она нашла эту железную бегонию и собиралась наклониться, чтобы сорвать её, она наткнулась на чёрную стену.

Она недоумевала, откуда здесь взялась стена, подняла голову и увидела маску из тёмного железа.

За маской пара бесстрастных глаз спокойно смотрела на неё.

Эти глаза были глубоки, как море, и в них не читалось никаких эмоций.

Она слегка удивилась и поспешно опустила голову:

— Здравствуйте, господин Нин.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Железная Бегония

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение