Глава 7 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Вдалеке послышался топот копыт.

Глаза Лепин загорелись, она откинула занавеску окна и звонко крикнула: — Генерал Му!

Му Е услышала, как кто-то зовёт его сзади, натянула поводья, остановила лошадь и обернулась, увидев маленькую принцессу, которая почти наполовину высунулась из окна.

Хотя принцесса Лепин была ещё совсем юна, она была необычайно красива: её белоснежное личико было словно выточено из нефрита, а миндалевидные глаза, широко распахнутые, напоминали чистейшее стекло, полное невинности.

Му Е вспомнила Му Цяо; в этом возрасте она тоже была такой же милой. Он подъехал ближе, сложил руки в приветствии и мягко спросил: — Что угодно принцессе?

Лепин, опираясь руками на оконную раму, сладко улыбнулась, словно персиковый цвет: — Генерал закончил обход?

Му Е кивнул: — Обход завершён, принцесса может спокойно передвигаться по окрестностям.

Лепин наклонила голову, её золотая шпилька с кисточками свисала с оконной рамы.

— Тогда и у генерала нет дел?

— Угу.

— На улице холодно, а до отправления ещё рано. Не желает ли генерал зайти в карету и выпить чаю?

Му Е на мгновение замер, собираясь отказаться.

— Невестка спешила домой и оставила много вещей, — сказала Лепин, и в её улыбке было что-то, от чего трудно было отказаться. Хотя Лепин была ещё мала, в ней уже проявлялось врождённое королевское достоинство.

Лу Мин услышал разговор Лепин и Му Е, слегка нахмурился и с укором посмотрел на Лепин.

Лепин показала брату язык.

Му Е, видя, что Лепин без стеснения говорит о Му Цяо, предположил, что Лу Мин, вернувшись из Яньбэя в Фэнъюн, скрыл известие о смерти Му Цяо, не сообщив ни Императору Чэну, ни другим.

Он спешился, не воспользовавшись подставкой для ног, которую опустил евнух, и ловко запрыгнул в карету, его тёмный подол развевался.

Лепин подняла занавеску, ожидая Му Е, и, увидев, как он запрыгнул в карету, в её глазах мелькнуло яркое восхищение.

Королевский двор ценил достоинство и сдержанность, и такое вольное поведение, как у Му Е, было совершенно недопустимо.

Лепин, будучи ребёнком, страдала от ограничений и потому охотнее тянулась к тем, кто не соблюдал правил.

Му Е наклонился, чтобы войти в карету, и только тогда заметил другого человека, сидящего внутри.

"Как же так, наследный принц тоже здесь?" — его лицо мгновенно помрачнело, но из-за маски с клыками это было незаметно.

Однако его маска выглядела настолько свирепо, что казалась даже серьёзнее, чем его хмурое лицо.

Лу Мин опустил глаза, не глядя на него, и продолжал играть с костяным кольцом.

— Принцесса, позвольте спросить, где вещи моей младшей сестры? — Му Е не поклонился наследному принцу, а прямо спросил Лепин, намереваясь забрать вещи Му Цяо и уйти.

Его голова слабо болела, но он не мог сейчас же устроить Лу Мину проблемы. Ему нужно было дождаться глубокой ночи, когда будет темно и ветрено, и никто не узнает, что это он, чтобы тогда избить Лу Мина!

Ему нужно было, чтобы Лу Мин узнал, насколько силён её военный бог Яньбэя!

Лепин воскликнула: — Ой! Вещи невестки всё ещё хранятся в сундуках. Я прикажу людям принести их, генерал, подождите немного.

Во время этой поездки, помимо того, что использовалось в пути, все остальные вещи были упакованы в сундуки, которые следовали в конце колонны под присмотром специального человека. Если бы нужно было что-то найти, это заняло бы неизвестно сколько времени.

Лепин попросила Му Е сесть и подождать, и Му Е, не имея выбора, сел.

Лу Мин сидел на центральном главном месте, а Лепин и Му Е сидели по обе стороны от него.

Пространство в карете принцессы было просторным, в центре стоял маленький квадратный столик, на котором лежала доска для го и позолоченная нефритовая курильница. Даже втроём им не было тесно.

Мин Эр подняла занавеску, приказала евнуху принести вещи, а затем, опасаясь, что евнух не поймёт и перепутает дорожные сундуки принцессы, отправилась вместе с ним.

В карете воцарилась тишина.

Лепин протянула руку из-под стола и потянула за рукав парчовой одежды своего брата: "Ну скажи хоть пару слов!"

Лу Мин оставался неподвижен, просто закрыл глаза и отдыхал.

Му Е видел, что он не поклонился, и всё ещё ждал, что он что-то скажет.

Что касается того, что несколько месяцев назад Му Е был ранен им, то Му Е сам начал драку, и то, что Лу Мин не стал преследовать его, уже было сделано из уважения к Му Цяо.

Лепин не ожидала, что её брат будет таким холодным. С таким поведением он всё ещё хотел, чтобы невестка вернулась. Поделом ей, что невестка его игнорирует.

Она не обращала внимания на Лу Мина, подперев подбородок руками, моргнула и посмотрела на Му Е.

— Генерал, сыграйте со мной в гань вэйци, — Лепин перестала называть себя "я, принцесса", и, словно обычная озорная девочка, капризно попросила.

Му Е не прикасался к детским играм с семи лет; всё его время уходило на занятия боевыми искусствами и военной стратегией.

Однако Му Цяо любила это. Му Е помнил, как она всегда тянула Пэй Ци играть, и хотя учитель не любил такие вещи, он терпеливо соглашался играть с ней.

Му Е поднял глаза и встретился с миндалевидными глазами принцессы Лепин, в которых, казалось, таилась доля робости, словно она боялась отказа.

Му Е слегка поджал губы и взял чёрную нефритовую фишку.

Лепин улыбнулась и взяла белую нефритовую фишку.

"Гань вэйци" не требовало соблюдения традиционных правил го и даже не было связано с ним; это было больше похоже на расстановку войск и поход, где побеждал тот, кто первым достигал цели.

Лепин не могла обыграть Му Е и начала хитрить, время от времени отменяя ходы.

Му Е каждый раз лишь улыбался, видя, как Лепин после отмены хода ломает голову, не зная, что делать дальше, и иногда добродушно указывал на доску, подсказывая.

Когда Му Е подсказал, Лепин, наоборот, рассердилась и, глядя на него, сказала: — Я знаю, куда ходить!

Лепин слишком часто отменяла ходы, и Лу Мин, который всё это время оставался в стороне, не выдержал и начал её поучать.

— Что это за поведение? Ход сделан — пути назад нет. Кто научил тебя так жульничать?

Лепин опустила голову, не смея перечить брату, надула губы и перестала получать удовольствие от игры.

Му Е посчитал наследного принца крайне занудным; принцесса Лепин была всего лишь маленькой девочкой, а он и её поучал так строго.

— Кто сказал, что ход сделан — пути назад нет? Если совершил ошибку или пошёл не тем путём, конечно, нужно исправлять. Неужели нужно продолжать ошибаться?

Голос Му Е был ровным, без высокомерия и подобострастия, ничуть не проявляя уважения к авторитету наследного принца.

Лу Мин наконец прекратил играть с костяным кольцом. Он перевёл взгляд на лицо Му Е, уставившись на маску с клыками, из-под которой виднелись лишь его ясные глаза.

Он смотрел в глаза Му Е долго-долго...

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение