Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Когда Лян Хэ в полдень принёс воду водителю Чэню, он неожиданно увидел рядом ещё одну фигуру.
Она наклонилась вперёд, словно изо всех сил что-то спрашивала или обсуждала.
Мастер Чэнь смеялся в ответ, иногда слегка хмурясь.
Лян Хэ быстро подошёл и громко сказал: — Мастер Чэнь, вы устали, выпейте воды.
Изящная фигура, конечно же, вздрогнула и резко обернулась, словно её что-то разоблачило, и в глазах появилось удивление.
— Лян… учитель Лян, — Цююнь как раз разговаривала с мастером о машине.
— Ты тоже здесь?
— Я боялась, что мастеру будет скучно, поэтому пришла поболтать с ним.
— Поболтать? — Лян Хэ совсем не поверил.
— Эта девчонка такая прилежная, хочет научиться водить, — весело сказал водитель Чэнь.
— Водить? — Лян Хэ посмотрел на них двоих, затем на старый автобус позади, и тоже усмехнулся.
— О, кстати, — Цююнь встала и сняла с ветки белую салфетку, — спасибо вам. Я вымыла её колодезной водой, а на полуденном солнце она почти высохла.
— Не за что, — Лян Хэ взял её и равнодушно сказал: — Утром я тебя почти не видел, где ты рисовала?
— Вот, — Цююнь указала рукой, — здесь, рисовала колокольню и барабанную башню, а днём собираюсь рисовать восточные и западные кельи.
Лян Хэ посмотрел и невольно нахмурился — колокольня и барабанная башня были вторыми по простоте типами зданий в этом храме, а самыми простыми были восточные и западные кельи, которые Цююнь собиралась рисовать днём.
В то время как другие студенты с нетерпением брались за более сложные основные здания или статуи Будды на заднем дворе, Цююнь, напротив, нашла свой путь, выбрав самые простые здания на переднем дворе.
Он сложил платок дважды и положил его в карман, невозмутимо спросив: — Почему ты не выбрала здания сзади?
— Там мне слишком знакомо, неинтересно, — сказала Цююнь.
— А здесь интересно?
— Не совсем… — Цююнь запрокинула голову, прищурилась, словно наслаждаясь моментом. Лян Хэ подумал, что она снова скажет что-то ленивое, но Цююнь произнесла: — На самом деле, я просто очень хочу нарисовать их все, чтобы запечатлеть. Вы когда-нибудь думали, что однажды они могут исчезнуть, прежде чем вы успеете подготовиться?
Цююнь наклонила голову, и левая коса соскользнула с её плеча.
Восемнадцатилетняя девушка, чистый возраст, чистое лицо, но взгляд немного игривый.
Пятна света от зелёных деревьев падали на неё, глубокие и светлые, большие и маленькие, наслаиваясь друг на друга, словно скрывая эльфа.
Лян Хэ на мгновение задумался.
Цююнь улыбнулась ему: — Учитель Лян, я угощу вас грушей, а вы одолжите мне кое-что.
— Что?
Цююнь протянула руку и прямо из нагрудного кармана рубашки Лян Хэ достала солнечные очки: — Одолжите мне их, я верну их вам, когда мы вернёмся.
Лян Хэ вздрогнул, он не ожидал, что Цююнь будет такой прямолинейной, даже немного легкомысленной.
Он снова нахмурился, поправил рубашку и с недовольным видом спросил: — Зачем они тебе?
Цююнь надела очки и сказала: — Чтобы рисовать днём.
— Как это использовать для рисования?
Цююнь посмотрела на недовольное лицо Лян Хэ, сдерживая смех, и намеренно загадочно ответила: — Конечно, полезно, не верите? Учитель увидит это днём, когда будет проверять.
Лян Хэ с каменным лицом сказал: — Не сломай их, на обратном пути будет солнце, я приготовил их для мастера Чэня.
— Поняла. Обещаю вернуть в целости и сохранности.
Лян Хэ повернулся и ушёл.
— Учитель Лян, ваша груша!
— Не надо.
Цююнь не обратила внимания на небольшую надменность Лян Хэ.
С тех пор как она утром осознала характер Лян Хэ в 1988 году, ей стало всё понятно.
Но единственное, что пока оставалось для неё загадкой, это почему характер человека может так сильно меняться.
Время может изменить внешность, привычки, акцент, стиль одежды… но характер изменить трудно.
«Легче горы сдвинуть, чем характер изменить», — вот о чём это.
Неужели Лян Хэ за эти тридцать лет пережил такие большие неудачи или перемены, что его характер резко изменился?
Цююнь сидела под деревом, скрестив ноги, в очках, грызла сочную грушу и вдруг вспомнила сплетни, которые ей рассказывала У Лю.
— Учитель Лян в молодости встречался с дочерью декана гуманитарного факультета соседнего университета, но потом она ему изменила…
— А потом дочь декана умерла от болезни, он пережил сильный удар и с тех пор так и не оправился…
— Он и его жена были вынуждены вступить в брак под давлением семьи и общества, каждый преследовал свои цели, это был фиктивный брак…
— Поэтому он всю жизнь был ДИНКом, без детей…
Цююнь сняла очки, прищурилась, и фигура Лян Хэ вдали едва различимо маячила в тени деревьев.
Если… это правда.
Кажется… в этом есть смысл.
Судя по общению Цююнь с Лян Хэ в эти дни, Лян Хэ в то время был прогрессивным, прилежным и из хорошей семьи молодым человеком. Судя по его одежде, манерам и речи, Цююнь заключила, что он, должно быть, из хорошей семьи и хорошо воспитан; учитывая слухи, которые она слышала во время учёбы, Лян Хэ был одарённым, с детства учился без проблем, его хвалили учителя, он успешно остался работать в университете и был особо ценен школой; к тому же он был красив, и ему никогда не недоставало женского внимания. Такая жизнь, казалось, сочетала в себе благоприятное время, место и человеческую гармонию.
Но как только такая гладкая жизнь сталкивается с неожиданными неудачами — особенно в отношениях — разрушительность этого будет не меньше, чем если бы небо рухнуло, а земля раскололась.
И вот, наступила тьма, он погряз в унынии, потерял всякую веру в любовь, поэтому позже он даже выбрал в жёны женщину-лесбиянку, они просто жили вместе, не говоря уже о детях…
Если подумать так, то изменение характера — это уже очень незначительная вещь.
Дойдя до этого вывода, Цююнь почувствовала, что Лян Хэ немного жалок.
В то же время, эта «дочь декана гуманитарного факультета» также успешно привлекла внимание Цююнь.
Сбор был назначен на четыре часа дня, Цююнь собрала свои вещи к половине четвёртого и положила их в машину.
Мастер Чэнь открыл окно, снял обувь, положил ноги на руль и крепко спал, его круглый живот поднимался и опускался в такт храпу.
Цююнь огляделась, не найдя места для очков, и вдруг, поддавшись порыву, тихонько положила их ему на живот.
Мастер Чэнь всё ещё не проснулся, она улыбнулась и вернулась искать Ван Чэнь и остальных.
Большинство студентов собрались рисовать на заднем дворе.
Когда Цююнь пришла, Ван Чэнь уже почти закончила. Она нарисовала самую характерную статую Будды в центре, трёхметрового Будду, сидящего со скрещенными ногами на лотосе, с полузакрытыми глазами и слегка приподнятыми уголками губ. Половина статуи была скрыта в тени деревьев, а половина — освещена солнцем. Вся картина имела очень хорошее ощущение света и тени, но детали требовали доработки.
Она похвалила Ван Чэнь несколько раз, помогла ей вымыть несколько кистей, а когда вернулась, встретила Лян Хэ. Лян Хэ взглянул на неё, посмотрел на часы — до четырёх оставалось десять минут — и ничего не сказал, просто прошёл мимо.
Цююнь и Ван Чэнь собрали вещи и пошли к машине. Едва они подошли к двери, как услышали, как мастер Чэнь торопливо извиняется: — Ой, учитель, мне так неловко, я тут спал, и не знаю, кто положил ваши очки мне на живот. Я проснулся, перевернулся, и очки с треском упали на землю. Я ещё не успел опомниться, как снова услышал «бяцзи» под ногами, опустил голову, а очки уже вот такие… Я знаю, вы из добрых побуждений дали их мне, чтобы защититься от солнца…
Услышав эти два выразительных «бяцзи», Цююнь предчувствовала беду, подошла ближе и увидела, что в руке мастера Чэня лежали сломанные на три части пластиковые очки, а на лице было извиняющееся выражение. Лян Хэ стоял рядом, спиной к ней, и было непонятно, какое у него выражение лица, но, услышав, как кто-то позади него глубоко вздохнул, он обернулся, скрестил руки и посмотрел на неё с неопределённым выражением, ничего не говоря.
Кто виноват?
По логике, Цююнь одолжила их у Лян Хэ и обещала вернуть в целости и сохранности, но теперь они сломаны на три части — это вина Цююнь; но очки сломал мастер Чэнь, и Лян Хэ изначально приготовил их для мастера Чэня, Цююнь просто передала их ему заранее; но мастер Чэнь вообще ничего не знал, кто же знал, что Цююнь положит очки ему на живот, пока он спал.
Цююнь подумала и решила, что основная ответственность лежит на ней.
Она собиралась заговорить, когда услышала, как Лян Хэ холодно сказал: — Это твоё «вернуть в целости и сохранности»?
Цююнь немного смутилась и поспешно объяснила: — Извините, учитель Лян… Я думала, вы хотели отдать их мастеру Чэню, поэтому отдала ему заранее… Не ожидала, что…
Лян Хэ махнул рукой, с выражением «я так и знал, что ничего хорошего не выйдет», взял очки из рук мастера Чэня, холодно посмотрел на Цююнь две секунды и только тогда сказал: — Ладно, найдите себе место, вы задерживаете других студентов.
Цююнь хотела что-то исправить, но, увидев ледяное отношение и выражение лица Лян Хэ, она тоже замолчала, поджала губы и послушно пошла с Ван Чэнь искать место.
Как только они сели, Ван Чэнь спросила: — Сяоюнь, что только что произошло, ты сломала очки учителя Лян Хэ?
Цююнь вздохнула и объяснила Ван Чэнь всю историю.
— Какая польза от очков для рисования? — спросила Ван Чэнь. — Ты попросила их у учителя Лян Хэ, и он дал?
— Да, — кивнула Цююнь, но проигнорировала деталь, что она сама их взяла, — конечно, полезно, ты знаешь цветные очки? Я рисую в цветных очках, рисую другой мир, как будто некоторые люди любят смотреть на людей через цветные очки.
— Ты так говоришь, это очень философски, — похвалила Ван Чэнь. — У тебя всегда так много новых и крутых идей. Но теперь ты сломала очки учителя Лян Хэ, что собираешься делать?
— Ну, заплачу ему за новые, — беспечно ответила Цююнь.
— Заплатишь ему за новые? — Ван Чэнь невольно повысила голос. — Ты знаешь, где эти очки были куплены? Сколько они стоят?
— Не знаю, — Цююнь подумала, пластиковые солнцезащитные очки, выглядели как высококачественная подделка с Таобао, в 2018 году они стоили бы около двадцати-тридцати юаней. — Сколько?
— Я тоже не знаю… — Ван Чэнь пожала плечами. — Очки, наверное, очень трудно купить, я знаю только, что во всём городе А есть только один универмаг на улице Симен, где их продают, и…
Ван Чэнь замолчала на две секунды, и беззаботное выражение лица Цююнь невольно стало напряжённым из-за паузы Ван Чэнь.
— …Ты знаешь Лу Сялань, дочь декана гуманитарного факультета Университета Б? Эти очки подарила учителю Лян Хэ она.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|