хозяину, на другом конце провода наступило молчание, а затем он тихо дал несколько указаний. Студент по-прежнему внимательно слушал, иногда кивая в знак согласия.
— А что насчет того ребенка? — спросил человек в трубке в конце разговора.
— Я проверил, это действительно один из близнецов дальней двоюродной сестры госпожи Цяо. Личные данные верны, проблем быть не должно.
Если вы считаете, что что-то не так, я могу еще раз проверить в системе.
— Не нужно, пожалуйста, присмотри за ней там в ближайшее время.
— Хорошо, учитель, — студент снова серьезно кивнул, не обращая внимания на то, что это всего лишь телефонный разговор, и собеседник не мог видеть его выражения лица и отношения.
На другом конце океана, на отдаленной экспериментальной базе, на другой телефон Нань Шао И пришло сообщение от незнакомца: «Нань Фэн не мой ребенок, не думай об этом.
Я не бескорыстный человек, если бы тогда что-то случилось, я бы обязательно тебя втянула».
Длинные пальцы сжимали телефон с сообщением на китайском, он открыл и закрыл его, и наконец с щелчком захлопнул переднюю крышку черного телефона, положив его на журнальный столик рядом с рабочим столом.
На самом видном месте стола лежал факс на листе формата А4, содержащий всю информацию о семилетнем мальчике с рождения до настоящего времени. И если бы кто-то внимательно посмотрел, то заметил бы, что ребенок с легким нахмуренным взглядом на фотографии и высокий силуэт перед ним были чем-то похожи.
Она взяла отпуск на десять с лишним дней, и раны зажили так, что даже шрамов не осталось.
Нань Фэн еще маленький, и школа только началась, везде было шумно, поэтому она решила, что нет необходимости торопиться, и не отправила его в школу.
Тот парень тоже был очень занят, часто не приходил по два дня, но, к счастью, больница ни разу не требовала оплаты, а нанятая сиделка была очень тактичной и способной, что компенсировало ее собственную ограниченность в движениях.
Она знала, что Нань Шао И всегда все делал безупречно. Раз он устроил ее в люкс на верхнем этаже больницы, он, конечно, оплатит счет за человека, чьих сбережений не хватило бы даже на один день пребывания здесь.
Она была рада удобству, жила в больнице с Нань Фэном, наслаждаясь редкой хорошей обстановкой.
В день выписки она с Нань Фэном взвесилась на электронных весах перед постом медсестры. Она поправилась на полтора килограмма, и Нань Фэн тоже.
Эти несколько килограммов мяса можно считать его сувениром.
Вернувшись домой, навалились все проблемы сразу. Во-первых, Нань Фэн пришел слишком поздно, и места в классе уже были распределены.
Он был совсем маленький, но ему пришлось сидеть у задней двери, где было тесно.
Она несколько раз обращалась к школе и учителям, но получила ответ, что студентов слишком много, и за всеми не уследить.
Ей пришлось купить ребенку очень высокую подушку для сиденья, чтобы он сидел повыше.
Летом было очень жарко, и недовольство Нань Фэна этой толстой мягкой подушкой было таким же сильным, как если бы его заставляли съесть целую тарелку жареной зелени.
Не успела она утешить Нань Фэна, как навалилась новая куча проблем. Она опоздала на регистрацию в университете, бегала туда-сюда одна, с трудом оформила все документы, вернула плату за проживание, а затем договорилась о встрече с научным руководителем, чтобы определить свой план обучения.
Как назло, в самый разгар суматохи позвонил арендодатель и сообщил, что в связи с реконструкцией городской деревни им придется выселиться из их района.
Проблему Нань Фэна можно было временно отложить, с делами университета тоже все было более-менее решено, но внезапная новость о переезде вызвала у нее головную боль.
Условия и безопасность в этой городской деревне, конечно, вызывали нарекания, но в наше время найти дешевое место для аренды рядом с университетом было очень непросто.
Она целый день искала информацию об аренде и посмотрела несколько мест недалеко от университета, но в целом осталась недовольна.
Хотя до переезда оставалось еще полмесяца, она всегда была предусмотрительным человеком и должна была сначала решить этот вопрос, чтобы иметь силы заниматься остальным.
В то время, когда Нань Фэн заканчивал уроки, она купила газету с объявлениями об аренде у ближайшего киоска и стояла вместе с другими ожидающими родителями у закрытых ворот, ожидая, когда Нань Фэн, как обычно, выбежит и бросится ей в объятия.
— Госпожа Цяо, верно? — сзади раздался чистый голос, а затем ароматная и красивая фигура отбросила тень на газету в ее руке, источающую сильный запах типографской краски.
Она обернулась и, увидев пришедшую, сразу кивнула.
Притвориться, что не знакомы?
Ну уж нет, раз собеседница уже узнала ее имя, притворяться дурочкой было бы еще хуже. Она просто свернула газету, улыбнулась и стала ждать, что скажет собеседница.
Но собеседница лишь взглядом указала ей: — Можно отойти поговорить?
Она повернула голову и огляделась. Ожидающие поблизости родители оборачивались, разглядывая эту женщину в розовом костюме с юбкой, с изысканным макияжем и элегантной осанкой.
Действительно, если бы она раньше увидела на улице такую женщину, которая могла бы участвовать в конкурсе красоты, она бы тоже посмотрела на нее несколько раз, не говоря уже о простых людях, живущих внизу?
Она посмотрела на часы, до конца уроков оставалось пять минут, и пошла за ней в укромный уголок, надеясь закончить этот "недоброжелательный" разговор до того, как выйдет Нань Фэн.
— Госпожа Цяо, простите за беспокойство.
Меня зовут Май Сиянь, я девушка Нань Шао И.
В обычных любовных историях такие сцены противостояния случаются часто.
Но, похоже, в этой истории они с Май Сиянь поменялись ролями.
Она видела только, как законные, но постаревшие и утратившие красоту жены приходят выяснять отношения с молодыми, красивыми и соблазнительными любовницами, но никогда не видела, как молодая и красивая девушка приходит к изможденной женщине, согнувшейся под тяжестью жизни.
В ожидании, пока она продолжит, Цяо Тин даже думала, как ей ответить, если собеседница скажет: "Оставь его".
— Госпожа Май, что вам нужно?
— Мы тогда торопились, и не успели извиниться перед вами, очень жаль.
Вы не пострадали? — Май Сиянь явно искала предлог, ее слова были бессвязными, но она упорно старалась продолжить разговор.
Она вспомнила свои долгие репетиции, и тут же увидела ступню Цяо Тин, обернутую бинтом под сандалиями. Она указала на ее ногу: — Эта рана, она...?
— Это не тогдашняя рана, это я сама случайно ударилась.
Я не пострадала, не беспокойтесь, — Цяо Тин давно почувствовала неестественность собеседницы и тут же поспешила ее прикрыть.
Помолчав немного, Май Сиянь наконец перешла к сути и сказала ей: — Вы раньше знали Шао И?
Кажется, у него в стране не так много знакомых.
Цяо Тин вдруг надоел этот оценивающий тон: — Этот вопрос, почему вы не спросите его сами? — она резко сменила тему, направив всю свою остроту на собеседницу.
Май Сиянь крепко сжала губы, ее бледные щеки покраснели: — У меня нет других намерений.
Цяо Тин стояла там, позволяя собеседнице чувствовать себя неловко или смущенно.
Она была девушкой из хорошей семьи, которую сразу видно: красивая, элегантная, молодая. Ее жизнь с самого детства отличалась от жизни Цяо Тин. Ее не отправляли в деревенскую школу, ей не приходилось постоянно носить чужую одежду, она могла изящно играть на пианино и танцевать, а также беззаботно учиться за границей. Все это для Цяо Тин было мечтой, а в неудачные моменты у нее не было права даже на прекрасные сны до рассвета.
— У него не так много друзей, личной жизни почти нет.
Поэтому сначала я подумала, что вы старые друзья или что-то в этом роде.
Большое тенистое дерево пропускало немного света, который падал на ступню Цяо Тин, обернутую белой тканью.
Она подняла голову и смутно увидела блестящие следы пота на лбу собеседницы.
Она отвернулась и посмотрела в сторону школьных ворот Нань Фэна. Раздался громкий звонок, в этой начальной школе прозвенел звонок об окончании уроков.
— Как долго вы с ним вместе?
Вы его знаете? — вдруг спросила Цяо Тин.
— Хм?
— Он любит сладкое, не любит жирную и жареную пищу, всегда носит одежду спокойных, однотонных цветов.
Он левша, всегда пишет и ест левой рукой, его рост 183, размер обуви сорок четыре.
Вы все это знаете?
Цяо Тин вспомнила назло: — А еще, у него вот здесь, — она указала на свой бок, — на левом боку, есть родимое пятно. Вы это тоже знаете?
Май Сиянь никогда не читала таинственные книги и журналы по астрологии и не верила в так называемое шестое чувство или сверхспособности, но на этот раз она с самого начала знала, что что-то не так, поэтому она, забыв о гордости, пришла сюда, и результат подтвердил все ее догадки.
В этот момент она почувствовала некоторую обиду на них. Почему они должны были вести себя так очевидно, что даже она, человек, который медленно соображает, смогла это заметить?
— Если до встречи с вами у него не было других женщин, то я его бывшая девушка, — Цяо Тин подчеркнула последние три слова, а затем увидела, как Нань Фэн бродит у школьных ворот, сжимая маленькими ручками лямки рюкзака и широко раскрытыми глазами оглядываясь по сторонам.
(Нет комментариев)
|
|
|
|