Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Погоди, — Цзян Су была потрясена, её глаза широко распахнулись. — Кто сказал тебе, что мы с ней соперницы?
Она долго думала, но так и не поняла, что могла сделать, чтобы Ян Сюэлянь так ошиблась. В конце концов, некоторые вещи знали только она и Сун Юй.
Но Ян Сюэлянь понимающе похлопала её по плечу и сказала: — Ой, я всё знаю, Ван Эр'я мне всё рассказала.
— Что рассказала? — растерянно спросила Цзян Су. Ван Эр'ю она видела всего два-три раза, откуда та могла всё знать?
— В тот день Ван Эр'я пошла на Заднюю гору косить траву для свиней и столкнулась с Ли Цяо и тётушкой Ли, — она потянула Цзян Су в комнату и тихо прошептала, — а потом услышала, как они обе говорили о тебе. Я так разозлилась!
Ян Сюэлянь целыми днями проводила с Цзян Су и считала, что хорошо её знает. Услышав пересказ Ван Эр'и, она чуть не пошла тут же выяснять отношения с тётушкой Ли.
Ей и раньше не нравилась Ли Чуньси. Если бы не она, разве Сун Юй бросил бы школу? Он бы уже давно учился в университете.
Цзян Су улыбнулась, ничего не сказав. Обе эти женщины её не любили, и она могла догадаться, что они говорили о ней, даже не слушая. Ничего хорошего.
— Так вот, — Ян Сюэлянь хихикнула, — я знаю, что братец Сун Юй любит тебя.
Цзян Су собиралась возразить, но тут поняла, что слова Ян Сюэлянь отличались от того, что она ожидала. Она была потрясена: — Он меня любит?
Как это возможно? Он всегда был таким равнодушным, когда она с ним разговаривала. Разве так выглядит влюблённый человек?
Тёмное личико Ян Сюэлянь покраснело, и она смущённо кивнула: — Во всяком случае, Ван Эр'я сказала, что слышала, как Ли Цяо и тётушка Ли так говорили.
Она впервые слышала, чтобы Сун Юй любил какую-то девушку, но, подумав, что это Цзян Су, сочла это само собой разумеющимся. Кто бы не полюбил такую красивую и выдающуюся девушку?
Через мгновение Ян Сюэлянь снова, колеблясь, заговорила: — Сестра Цзян Су...
— Мм? — она сорвала виноградину и положила её в рот. Виноград был ледяным, но таким кислым, что она нахмурилась.
— Ты и братец Сун Юй... — с любопытством спросила она. — Вы будете вместе?
Цзян Су замерла, внезапно вспомнив, что она сказала ему в тот день. Кажется, она предложила ему встречаться с ней.
Изначально она просто хотела подразнить его, но ответ Сун Юя так её разозлил, что она несколько дней не разговаривала с ним и чуть не забыла об этом.
Она взглянула на искренний взгляд Ян Сюэлянь и изогнула губы: — Как ты думаешь, он мне подходит?
Этот вопрос, казалось, был слишком сложным для шестнадцатилетней Ян Сюэлянь. Сун Юй был для неё как родной старший брат, и в её сердце он был очень, очень хорошим человеком.
Но Цзян Су была такой красивой и благородной. Она никогда не видела такой красивой девушки.
Она не знала, подходят ли они друг другу, но потом подумала: если Цзян Су и Сун Юй будут вместе, останется ли она в деревне Цинси? Тогда она сможет видеть её вечно.
Увидев её растерянное личико, Цзян Су чуть не рассмеялась. Она неторопливо обмахивалась веером и медленно сказала: — О чём думает твоя маленькая головка?
Ян Сюэлянь подумала, а затем тихо прошептала ей на ухо: — Братец Сун Юй очень хороший, я обещаю!
Закончив, она немного смутилась, словно участвовала в какой-то рекламной кампании.
Цзян Су усмехнулась, не отвечая, и лишь повернула глаза к тому, кто ничего не подозревал во дворе.
Она не ожидала, что он так хорошо притворяется.
На следующий день в полдень Ли Цяо, как обычно, пришла принести Сун Юю обед.
Сегодня она была в нежно-розовом платье, а её обычно высоко завязанный хвост был распущен. Когда она вошла, Ян Сюэлянь замерла, а затем закатила глаза.
Но словно по инстинкту, даже если Ли Цяо так одевалась, никто никогда не спутал бы её с Цзян Су.
— Братец Сун Юй, я принесла тебе еду, — она поправила прядь волос за ухом и протянула ланч-бокс. — Сегодняшний обед приготовила я, попробуй, понравится ли тебе.
Ян Сюэлянь очень не любила её после того, как Ван Эр'я рассказала ей ту историю. Более того, сегодня она увидела, как та подражает стилю одежды Цзян Су, и на её лице не было ни тени доброжелательности. Не дожидаясь ответа Сун Юя, она заговорила:
— Братец Сун Юй уже поел, — она невинно улыбнулась. — Сестра, почему ты сегодня так поздно пришла? Наверное, слишком долго наряжалась дома.
— Пф-ф, — Цзян Су играла на телефоне и не удержалась от смеха. Она и представить себе не могла, что обычно такая послушная Сюэлянь так резко умеет огрызаться.
Лицо Ли Цяо мгновенно побледнело, и она смущённо натянула улыбку: — Сюэлянь, почему ты так шутишь?
Ян Сюэлянь больше не обращала на неё внимания, закатила глаза и продолжила заниматься своими делами.
Ли Цяо почувствовала себя несправедливо обиженной, взглянула на Сун Юя, бросив на него умоляющий взгляд.
Но Сун Юй лишь вытер пот со лба, не поднимая головы: — Возвращайся, я уже поел.
Он не утешал её и не упрекал Ян Сюэлянь за её намеренную придирчивость. Его голос был ровным и холодным, лишь с лёгким дыханием после физической работы.
Ли Цяо была крайне обижена, чувствуя, что ей нечего сказать. Она просто пришла принести еду, а её отчитали. Она вытерла уголки глаз, поставила ланч-бокс и выбежала за дверь.
Когда она ушла, Сун Юй опустил взгляд и сказал: — Ян Сань, ты испортилась.
«Ян Сань» было детским прозвищем Ян Сюэлянь. Поскольку у неё было две умершие в младенчестве старшие сестры, до того как она пошла в школу, жители деревни называли её только «Ян Сань». Повзрослев, она больше не слышала этого имени. Теперь, когда Сун Юй так её назвал, она тут же запаниковала.
В её сердце Сун Юй всегда был образом идеального старшего брата, и она, естественно, испытывала к нему некоторое уважение, как к старшему.
— Я... — она замялась, взглянула на Цзян Су, которая беззаботно отдыхала в тени дерева, надула губы и сказала: — Мне просто не нравится, когда она подражает другим, хм.
Она не стала рассказывать о том, как Ли Чуньси и Ли Цяо плохо отзывались о Цзян Су. В конце концов, это были родственники Сун Юя, и если бы он узнал об этом, было бы ещё хуже. Но то, что она целыми днями подражала стилю одежды Цзян Су, было очевидно для всех.
Сун Юй не был слепым. Он сразу понял, кого имитирует Ли Цяо, но в его глазах это были лишь разногласия между девушками. Ему, как мужчине, было неловко вмешиваться в такие дела, поэтому он просто притворился, что ничего не видит.
Но Ян Сюэлянь всегда была послушной младшей сестрой, и он действительно не знал, что у неё есть такая сторона. Не зная, что и подумать, Сун Юй невольно взглянул на «источник проблем» Цзян Су, сидящую под деревом, и не удержался от того, чтобы нахмуриться.
— Что?! — Цзян Су взглянула на него. — Ты и в этом меня винишь?
Она ведь ни слова не сказала, какое отношение это имеет к ней?
Зная, что дальнейшие слова бесполезны, и что эта барышня всё равно никого не послушает, Сун Юй закрыл рот и продолжил работать, не желая тратить на неё слова.
Но видя, что он больше не говорит, Цзян Су разозлилась. Это ведь Ли Цяо говорила о ней гадости за спиной и подражала её стилю одежды. Что такого, если Сюэлянь сказала ей пару слов? Этот бесчувственный Сун Юй посмел ещё и винить её.
Атмосфера во дворе была на грани взрыва. Никто из троих больше не говорил. Ян Сюэлянь быстро помыла посуду и ушла в дом, не осмеливаясь оставаться на улице.
Водяной колодец был почти вырыт. В почти двухметровой яме Сун Юя уже не было видно по макушку, лишь изредка можно было заметить пыль, поднимаемую его лопатой.
Нога Цзян Су ещё не полностью зажила. Она, подпрыгивая на одной ноге, подошла к колодцу и, стоя на небольшом холме, посмотрела на него сверху вниз: — Эй, я только что с тобой разговаривала, почему ты меня игнорируешь?
Сун Юй не шелохнулся, даже не остановил движения, лишь слегка приоткрыл губы: — Я занят, не дурачься.
Эта барышня не знала, что такое вежливость, и её капризы были невыносимы. Даже зная, что она не выносит игнорирования, Сун Юй не хотел её баловать.
Но откуда ему было знать, что Цзян Су, рассердившись, становилась такой же инфантильной, как школьница? Она присела и снова столкнула только что выкопанную им землю обратно в колодец. В одно мгновение всё вокруг покрылось пылью, и она сама несколько раз кашлянула.
Вены на лбу Сун Юя бешено запульсировали. Он поднял голову, потянул её за запястье вниз, почти не прилагая усилий.
— А!
С коротким вскриком Цзян Су, стоявшая у колодца, упала внутрь, и он крепко поймал её. Её собственные злые поступки обернулись против неё: она набрала полный рот жёлтой земли, а её лицо и волосы были сильно испачканы.
— Сун! Юй! — Цзян Су в гневе пнула его, её миндалевидные глаза сверкали.
— Если хочешь шуметь, шуми внизу сколько угодно. — Хотя его лицо было холодным, ощущение её скользкого и тонкого запястья в его руке заставляло его чувствовать себя неловко, но он не отпускал её.
Не зная, что и подумать, Цзян Су, которая до этого свирепо смотрела на него, вдруг рассмеялась. Она посмотрела на его пальцы, сжимавшие её запястье, и, слегка приподняв бровь, задала вопрос, который давно хотела узнать.
— Кстати, я слышал, ты меня любишь?
Её круглые глаза смотрели на него не мигая. Напряжённая атмосфера только что исчезла без следа.
Атмосфера мгновенно затихла. Цзян Су сначала подумала, что он стесняется и не знает, что ответить, но чёрные глаза Сун Юя ничуть не дрогнули, он прямо смотрел на неё, словно насмехаясь над её самовлюблённостью.
Через мгновение он заговорил: — Ты спишь?
Его слова были безжалостны. Цзян Су почувствовала боль в груди от его прямоты. Никто никогда не осмеливался так с ней разговаривать.
За несколько десятков секунд она уже придумала десятки способов его смерти, и ни один из них не был хорошим.
Видя, что она смотрит на него, Сун Юй больше не обращал на неё внимания, поднял одежду, вытер пот с подбородка и повернулся, чтобы продолжить работу.
Глядя на почти двухметровую яму, Цзян Су, даже если бы захотела ударить его ножом, могла лишь безвольно легонько пнуть его носком ноги: — Вытащи меня отсюда, здесь так грязно.
Он опустил лопату, и в его глазах появилось редкое лукавство: — Больше не будешь дурачиться?
Она бросила на него взгляд, но не ответила.
Боясь, что эта барышня будет брезговать грязью, Сун Юй отряхнул руки от земли, слегка присел и легко поднял её, осторожно поставив на край колодца. Не успел он отпустить её, как увидел семью старосты, стоящую у входа и ошеломлённо смотрящую на них обоих.
Глаза Ян Сюэлянь расширились от шока, она почти не могла поверить своим глазам.
Она только что спросила Цзян Су, возможно ли, что они с братцем Сун Юем будут вместе. Прошло не более получаса, а они уже обнимаются?!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|