Глава 11. Объятия

Ночь прохладная, роса обильная. На небе висела яркая луна, огромная, как серебряное блюдо, сияющая, словно водная гладь. Лунный свет заливал ступени, подобно инею, лёгкому, как вздох.

В покоях Цзэнчэн Шэ царила тишина. Бан Чжу, сняв украшения и смыв сложный макияж, вошла в спальню.

Её прекрасная белая кожа просвечивала сквозь тонкую ледяную ткань одежды, источая нежный аромат. Бан Чжу наклонилась и дрожащими пальцами коснулась шёлкового одеяла с золотой нитью. Это был подарок императора Чэн-ди в день их свадьбы. Каждый стежок на этом одеяле, сияющем, как золотой лотос, был выполнен с изысканным мастерством. Бан Чжу опустила глаза, в которых читалась печаль. Когда её тонкие пальцы скользнули по вышитым на одеяле уточкам-мандаринкам, символ любви, её сердце сжалось от нахлынувших чувств. Ресницы дрогнули, в горле встал ком.

Внезапно чьи-то холодные руки обвили её тонкую талию. Нежное, ласковое прикосновение.

Бан Чжу вздрогнула и, не оборачиваясь, холодно произнесла:

— Отпусти.

Но девушка, словно не слыша её, обняла её ещё крепче. Её тело источало сладкий, пьянящий аромат, от которого у Бан Чжу закружилась голова. Этот чарующий запах окутал её, словно невидимая сеть. Бан Чжу почувствовала, как тёплые, ловкие пальцы девушки скользят по её телу, словно давно знакомые с каждым его изгибом.

— Павловния, зачем ты это делаешь?

— Ты нужна мне.

— Павловния, ты идёшь против небес. Ты смущаешь императора, из-за тебя происходят небесные знамения и бедствия. Если ты не остановишься, тебя ждёт ужасная кара.

— Ради тебя я готова на всё.

Нежно прошептав эти слова, девушка легонько подтолкнула Бан Чжу к ложу любви. В мягком, приглушённом свете Бан Чжу казалась ещё прекраснее. Её глаза, словно драгоценные камни, переливались разными оттенками.

— Небеса… Ты так прекрасна, — прошептала Ичжу, склоняясь к ней и прижимаясь всем телом.

Два нежных тела сплелись воедино, словно вода с молоком, идеально дополняя друг друга. Их ароматы смешались, став единым целым.

Сердце Бан Чжу переполняли противоречивые чувства. Её тело неожиданно быстро стало горячим. Она чувствовала, как пальцы девушки скользят по её одежде, словно выжидая подходящего момента. Пальцы Ичжу тоже горели, словно раскалённые угли, обжигая кожу Бан Чжу, пробуждая в ней желание. Бан Чжу чувствовала, как её тело перестаёт ей подчиняться, отзываясь на ласки Ичжу. С каждым прикосновением желание разгоралось всё сильнее, и Бан Чжу, наконец, сдалась, тихо простонав.

— Павловния…

— Нет, Чжуэр, назови меня Ичжу, прошу тебя.

Видя, как Бан Чжу растворяется в её ласках, Ичжу лукаво улыбнулась. Она приподнялась, грациозно наклонилась и нежно коснулась губами губ Бан Чжу, словно бабочка, садящаяся на цветок.

Пьянящий аромат, нежные объятия. Два алых, словно киноварь, рта слились в поцелуе. Два прекрасных тела, объятые страстью, растворились друг в друге.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение