Сердце моё похолодело, я понял — беда!
Плеть для изгнания духов на самом деле не может по-настоящему убить "нечисть" из Жёлтой реки. Её действие основано на устрашении и запугивании. Мой опыт был недостаточен, и моя плеть сильно уступала дедовской.
Любой, кто плавал по Жёлтой реке, знал: если тебя схватили в воде, шансы на выживание почти равны нулю.
В то время я ещё не постиг жизнь, не знал, что такое смерть. У меня был лишь инстинкт самосохранения.
Я натянул плеть, крепко обвил ею шею всплывшего трупа и изо всех сил заработал ногами, пытаясь всплыть. Но рука трупа была на моей шее, сила его была огромна, он почти переламывал мне шею.
За этим последовало сильное удушье. Я боролся, метался, вынужденно отпустил одну руку, выхватил из-за пояса гарпун и ударил им прямо в лицо всплывшего трупа. Один из острых зубцов гарпуна с глухим звуком вонзился в глазницу трупа.
Но не успел я вытащить гарпун, как почувствовал сильный укус в руку. Боль была пронзительной, я не мог отцепиться, как ни тряс рукой. В конце концов, мне пришлось почти вырвать кусок плоти, чтобы освободиться.
В тот момент я подумал, что мне не выжить, что я обязательно умру.
Некоторые всплывшие трупы в Жёлтой реке ядовиты. Старики говорили, что если тебя укусил всплывший труп из реки, то шансы выжить один из десяти, и в итоге всё тело разлагается, смерть очень мучительна.
Не знаю, насколько правдивы эти слова, но спустя десять с лишним лет я получил образование и соответствующие знания.
Тела в реке плавают не один и не два дня. Иногда кажется, что тело просто распухло от воды, но на самом деле внутренние органы давно разложились. Это может способствовать размножению необычных микроорганизмов. Быть укушенным всплывшим трупом равносильно заражению бактериями. Микроорганизмы могут вызвать быстрое нагноение раны, и она будет трудно заживать.
В прежние годы, когда даже пенициллина не было, девять из десяти укушенных умирали.
Я знал, что мне, конечно, не избежать этой беды, но не хотел просто ждать смерти.
Сильная боль от раны и горечь в сердце мгновенно превратились в силу. Мои лёгкие уже готовы были лопнуть от удушья, но в теле появилось неимоверное количество сил. Я, не щадя себя, изо всех сил бил гарпуном, нанёс не меньше десятка ударов. Лицо всплывшего трупа было совершенно изуродовано, но это не помогло мне освободиться. Он крепко держал меня за шею, ничуть не ослабляя хватку.
Силы в теле иссякли, удушье постепенно лишало меня способности сопротивляться. Я всё ещё боролся, но борьба была такой бессильной. Мой мозг испытывал сильное кислородное голодание, и перед глазами вдруг возникли яркие, хаотичные галлюцинации.
У меня ещё оставалось немного сознания. Я знал, что после этих галлюцинаций я быстро потеряю реакцию, а затем утону в этой мутной речной воде.
Как я и думал, эти галлюцинации, словно плывущие пузырьки, быстро исчезли. В мгновение перед тем, как я потерял сознание, я смутно увидел, как яркий свет раздвинул волны и стремительно бросился ко мне.
Но у меня не было возможности разглядеть этот свет. Перед глазами резко потемнело, и я потерял сознание.
Когда я снова очнулся, я инстинктивно жадно глотнул воздуха. Дыхание было очень ровным, это ощущение было наслаждением.
Я медленно открыл глаза. Первое, что я увидел, была яркая луна над головой.
Голова всё ещё была тяжёлой, словно весила больше ста цзиней.
— Ты очнулся.
Я услышал сладкий голос той миловидной девушки. Такой голос словно придавал жизненных сил. Думаю, я выглядел немного потрёпанным. Я резко перевернулся и сел.
При лунном свете девушка выглядела ещё яснее. Она была миловидной и нежной, словно распустившийся цветок зимой. Дело было не просто в красоте, её улыбка дарила надежду.
Я смутно помнил, что тот язвительный мужчина называл её Итянь.
— Мастер, он очнулся, — Итянь улыбнулась мне и протянула чашку горячей воды. Кроме головокружения, я не чувствовал никакого дискомфорта.
Очевидно, кто-то спас меня в критический момент. Я инстинктивно потрогал ноздри. Человек, который меня спас, был очень опытным. Жёлтая река не похожа на другие реки. Люди, тонущие в Жёлтой реке, заглатывают много речной воды с илом и песком. Даже если их вытащат на берег, этот ил и песок могут закупорить дыхательные пути. Но мои ноздри были совершенно чистыми, остатки песка были удалены.
Кроме того, рана на руке была обработана очень аккуратно и тщательно, перевязана по правилам.
При лунном свете я увидел, что тот язвительный мужчина всё ещё лежит рядом, вытянувшись. Вероятно, ему было хуже, чем мне, он до сих пор не очнулся.
Рядом с мужчиной сидел старик лет пятидесяти с лишним. Услышав крик Итянь, старик повернулся и посмотрел на меня.
В тот миг я почувствовал, словно меня пронзили две молнии. Старик выглядел обычным, с мелкими морщинами на лице, но его глаза были как два ножа. Под его взглядом мне стало не по себе.
Он сидел, о чём-то размышляя, и крутил в руках мою плеть для изгнания духов.
Я невольно захотел попросить её обратно. Плеть для изгнания духов Речного ныряльщика нельзя оставлять ни на минуту.
— Хочешь эту вещь? — Старик поднял плеть для изгнания духов и сказал: — Хорошая вещь.
Мне никто не говорил, но я и сам понял: когда меня чуть не утащил всплывший труп со дна реки, именно этот старик спустился в воду и спас меня, а также того язвительного мужчину.
Он подошёл ко мне и протянул плеть.
Не могу объяснить почему, но когда я столкнулся с этим незнакомым стариком, в сердце у меня всегда было какое-то необъяснимое чувство страха.
— Молодой человек, не волнуйся, твою рану обработали лекарством, всё в порядке, — глаза у старика были проницательными, но говорил он медленно и доброжелательно. Он сел напротив меня, закурил самокрутку и спросил: — Откуда ты?
— Я... — Я запнулся. Я никогда в жизни не любил лгать, но этот старик вызывал у меня желание убежать и спрятаться. Я быстро подумал и солгал: — Из Чицзыгоу.
— С древних времён герои выходят из молодёжи, — старик слабо улыбнулся: — Один осмелился плыть ночью.
Я неловко усмехнулся, чувствуя себя всё более неловко. Я повернулся и посмотрел — моя лодка стояла у берега. Я опустил голову, выпил воды, желая найти причину, чтобы поскорее уйти.
— Как далеко Чицзыгоу отсюда?
— Примерно семьдесят ли.
— Ты здесь вырос? Вся семья занимается лодками?
— Да, — я кивнул. Я редко лгал, и когда лгал, лицо краснело. К счастью, была ночь, и я думал, что старик не заметит тонких изменений в моём выражении лица.
— Хочу кое-что спросить у тебя, — старик потушил окурок, достал из-за пазухи маленький блокнот, открыл его и протянул мне: — В окрестностях вашего дома есть такой человек?
В блокноте была фотография. Чтобы мне было лучше видно, Итянь включила рядом фонарик.
Свет был ярким, фотография была очень чёткой.
Увидев эту фотографию, я, несмотря на все усилия, почувствовал, как голова стала тяжелее, а чашка в руке слегка дрогнула, горячая вода брызнула на ноги.
Фотография, судя по всему, хранилась много лет, но сохранилась очень хорошо.
На фотографии был человек, лет сорока с лишним. Он выглядел как заключённый, на руках и ногах у него были тяжёлые кандалы.
Кандалы были невероятно толстыми, но человек держался прямо.
Несмотря на то, что это была старая фотография, и человеку на ней было всего лет сорок, я сразу узнал его — это был дед, точно!
Я был немного растерян, не мог поверить. В моём представлении дед был просто Речным ныряльщиком, живущим у реки. Он десятки лет изо дня в день патрулировал один и тот же маршрут, никогда не покидая его.
Но когда его схватили? И почему?
Судя по возрасту деда на фотографии, я, должно быть, ещё не родился, или был совсем маленьким, и не мог знать об этих событиях.
Я не мог контролировать свои эмоции, поэтому, увидев эту фотографию, я оцепенел.
Итянь тихонько толкнула меня и спросила: — Знаешь его?
— Нет... — Я очнулся, покачал головой и сказал: — Не знаю, никогда не видел.
— Тогда ладно, — старик не настаивал и не расспрашивал. Он снова убрал фотографию и сказал: — Так поздно, зачем ты плывёшь? Рыбачишь? Вылавливаешь речной улов?
— Сестра вышла замуж, позавчера навещала родителей. Я отвозил её домой и вот возвращаюсь, встретил их, — я указал на всё ещё лежащего язвительного мужчину, затем поднял глаза на Итянь, встал и сказал: — Мне пора идти, если вернусь поздно, родители будут волноваться.
Я спешил уйти, не говоря ни слова, повернулся и пошёл к своей лодке.
Итянь, возможно, хотела меня остановить, но старик остановил её и спокойно сказал: — Осторожнее плыви ночью. В последнее время здесь неспокойно.
Я ушёл, не оглядываясь. На душе было неспокойно. Кто этот старик? Откуда у него старая фотография деда?
И по его тону было ясно, что он тоже ищет моего деда.
Я отплыл на лодке, проплыл больше десяти ли, прежде чем снова причалить и заделать дыру в лодке.
Мне нужно было продолжать поиски. Я не мог отказаться от своего решения из-за каких-то случайностей.
В следующие дни я искал в радиусе ста ли вверх и вниз по реке. Днём было ничего, я был занят, но каждый вечер, когда я оставался один в маленькой лодке, я вспоминал о бескрайних берегах Жёлтой реки. Единственное место, где я мог укрыться, была эта маленькая лодка.
У меня не было деда, не было дома. Если я его не найду, я не знал, куда мне идти.
Поиски продолжались, и их радиус увеличивался. Раньше я всегда оставался в Сяопаньхэ, почти не покидая деревни. На этот раз я ушёл так далеко, что только смутно услышал кое-что от других людей.
Возможно, как и говорил тот старик лет пятидесяти, в последнее время на этом участке реки действительно было неспокойно, происходили странные вещи. Лодки весом в несколько тонн иногда переворачивались посреди реки, и никто из находившихся на борту не выживал. Это сильно ударило по тем, кто обычно плавал, они стояли у реки, но боялись спуститься.
Этим утром я плыл на лодке дальше на север. Примерно в десяти ли от Саньдаовань я вдруг увидел группу людей, собравшихся у реки.
Они где-то достали большую лодку, на палубе которой была установлена большая и старая лебёдка. Вероятно, они хотели что-то вытащить из воды.
(Нет комментариев)
|
|
|
|