Глава восемнадцатая: Спасение любви. Великий финал (Часть 2)

Поскольку отец был учителем, дома было много книг, и я больше всего любил читать военные трактаты, думая о том, что когда-нибудь стану великим генералом и буду сражаться на поле боя.

Но потом отец тяжело заболел, и он больше не мог работать учителем в частной школе, а мать, заботясь о нем, тоже постепенно исхудала.

Тогда я был еще маленьким и совершенно ничем не мог помочь, только послушно не расстраивал родителей.

На лечение отца ушло много денег, но улучшений не было, поэтому отец отказался, чтобы мать тратила деньги на его лечение.

Но мать все равно покупала хорошие лекарства и давала их отцу.

Но в конце концов, это не помогло. В дождливую ночь отец скончался, а мать, глубоко любившая его, вскоре после этого тоже ушла вслед за отцом.

Во всем доме остался только я один.

Тогда мне было очень страшно, но реальность заставляла меня смотреть ей в лицо. Это и есть взросление.

С помощью соседа, дяди, я научился всему, что нужно для выживания: работать в поле, сажать овощи, готовить, стирать.

Дни шли один за другим. Я продолжал изучать военную стратегию и заботился о себе.

Я собирался так жить, пока не достигну призывного возраста, но накануне призыва меня нашла моя тетушка.

Изначально она воспользовалась свободным временем в резиденции принца, чтобы попросить у Первой госпожи резиденции канцлера разрешения навестить родных.

Но узнала, что сестра умерла несколько лет назад.

Тогда она решила забрать меня к себе, чтобы я помогал по хозяйству в резиденции канцлера.

Но я не хотел. Я объяснил тетушке свое желание пойти в армию.

Тогда тетушка категорически возразила. Она сказала, что на поле боя мечи не имеют глаз, и она не хочет, чтобы у семьи сестры не осталось потомков. Тетушка долго уговаривала меня, и в конце концов я решил пока поехать с ней, ведь она была моим единственным оставшимся родным человеком.

Так я ступил на другой путь, путь, где я встретил ее.

Я до сих пор помню, как впервые увидел ее. Она была так прекрасна, что невольно хотелось к ней приблизиться.

Однако тетушка велела мне помнить свое место и не мечтать о невозможном. Она была для меня недосягаемым небом, казалась близкой, но на самом деле была бесконечно далека.

Но я все равно верил, что такой прекрасный человек не должен обращать на это внимания.

Тогда я сам сделал деревянную шпильку и подарил ей, надеясь, что ей понравится.

Я думал, что такой прекрасный человек не будет так жестоко со мной обращаться.

Но факт есть факт, и его нельзя игнорировать.

Она при мне своими руками сожгла шпильку, которую я сделал, а затем подстроила ловушку, чтобы унизить меня.

Знаете ли вы, как сильно я тогда ненавидел? Ненавидел ее безжалостность, ненавидел ее внешнюю красоту.

Тогда я покинул резиденцию канцлера и пошел в армию.

Когда-нибудь я верну ей всю боль, которую она мне причинила.

На поле боя я изо всех сил убивал врагов.

Благодаря годам изучения военной стратегии и безжалостности на поле боя, я получил признание великого генерала Линя и продолжил расти под его началом.

Трудности и боль на этом пути были невыразимы, но Небеса справедливы.

Так я стал непобедимым на поле боя, наконец получил титул великого генерала и возглавил Железную кавалерию.

В то время я, находясь далеко на границе, все равно был в курсе событий при дворе.

Вскоре в стране наступил мир, и я смог вернуться с победой.

Вдруг пришло известие, что третья барышня бывшего канцлера выходит замуж. Не знаю почему, но я очень занервничал и тут же помчался обратно, не останавливаясь.

К счастью, я успел вовремя.

Но когда я увидел ее, воспоминания о прошлом унижении невольно всплыли в голове.

Я привез ее обратно в бывшую резиденцию канцлера, которая теперь должна называться резиденцией Фу, чтобы она вспомнила все, что сделала со мной здесь. Я говорил ей резкие слова, был с ней очень груб и жесток, позволял сестрам Юй Тун и Янь Янь издеваться над ней, заставлял ее, как певицу, развлекать всех.

Но сам я знал, что не испытываю радости от мести, только боль в сердце. Оказывается, ненависть, которую я так долго лелеял, в ее присутствии рассыпалась в прах, не причиняя никакого вреда.

Видя ее слезы, видя ее печаль, я наконец отказался от так называемой мести и стал хорошо заботиться о ней.

И я знал, что у нее тоже есть чувства ко мне.

Поэтому то время было прекрасным, незабываемым периодом в моей жизни.

Я очень рано узнал дату ее дня рождения и тщательно подготовил тот день. И в тот день мы по-настоящему стали мужем и женой.

Позже в империи произошли стихийные бедствия, и мне пришлось некоторое время находиться во дворце, занимаясь делами. Но мое сердце ни на мгновение не переставало думать о ней.

Все, что произошло после, лишь усугубляло ситуацию. Я видел, как она защищает Ао Тяньлина и пренебрегает мной, и даже то, что она лично погубила нашего ребенка. Все это доказывало ее предательство.

Тогда я пил, я искал других женщин. Я хотел заглушить боль, заставить себя не думать о ней, такой плохой, но не смог.

Но когда она своими устами призналась, что сама погубила ребенка, мой мир рухнул окончательно.

Надежда, которая еще секунду назад теплилась, надежда поверить ей, так горько умолявшей меня, в следующую секунду исчезла.

Мое сердце полностью умерло. Я не знал, что делать, целыми днями напивался до бесчувствия.

Но однажды сестры рассказали мне правду. Я ошибался, ошибался очень глубоко. Тогда я узнал, что она уже покинула резиденцию. Я знал, что Ао Тяньлин обязательно знает, где она, но как он мог так легко сказать мне?

Вернувшись в резиденцию ни с чем, я увидел тетушку, которую не видел много лет. От нее я узнал правду о тех годах.

От Ина я получил письмо, которое она написала: «Возможно, любовь не болит лишь тогда, когда ее не понимаешь». Ей было очень больно, она любила меня.

Вернувшись в ее маленький домик, я сел у ее туалетного столика и случайно открыл ящик. Неожиданно я увидел вышитый ею мешочек с утками-мандаринками.

Все с самого начала было неправильно. Я ужасно сожалел, я ненавидел себя таким.

Я снова пошел просить Ао Тяньлина. На этот раз Ао Тяньлин согласился, но с условием, что я преклоню колени.

Я знал, что если я больше никогда не увижу ее в этой жизни, я действительно не знаю, как буду жить дальше.

Поэтому я без колебаний опустился на колени, умоляя сказать мне, где она.

Когда я наконец нашел ее, я видел ее изможденность, ее печаль.

Я хотел попросить ее простить меня, но она закрыла дверь и отказалась меня видеть.

Я думаю, она имела право злиться, поэтому я ждал у двери. Шел проливной дождь, но я все равно не сдавался и ждал.

Однако в ответ я услышал лишь ее решительный отказ. Нет, я не хотел такого результата.

Я знал, что ей было очень больно, но я действительно не хотел просто так отпускать ее руку.

Тогда я вынул меч и ударил себя, надеясь заслужить ее прощение.

Когда я увидел, как она открыла дверь и громко сказала «нет», я понял, что она все-таки любит меня, все-таки не может отпустить, все-таки не может вынести.

Своей решимостью я вернул ее, снова обрел ее.

Если ты действительно любишь ее, пожалуйста, люби ее глубоко и верь ей. Не дай себя обмануть внешностью, не жди, пока потеряешь, чтобы пожалеть. Некоторые несчастные теряют истинную любовь, а мне повезло.

Дополнительная глава 2

Время обновления: 2013-8-31 15:26:31, количество слов: 2055

Мо Цзюньюй

Ао Тяньлин. Другие знают, что быть дочерью канцлера — это хорошая и благородная судьба, но мне это очень не нравится. Я предпочла бы быть обычной девушкой.

Родиться в небогатой, но уютной семье, где тебя любят родители, а вырасти и выйти замуж за человека, который будет предан тебе всей душой, — этого достаточно.

Но никто не выбирает родителей.

Я видела, как из-за моих слов погибла мать, как в резиденции канцлера отец меня не любил, я видела насквозь борьбу за власть в резиденции канцлера.

Поэтому я выбрала жить под защитным покровом, который другие считали высокомерием и холодностью.

Я всегда помню тот день, когда в мою жизнь ворвался тот дерзкий человек, но он был так искренен.

Деревянная шпилька, которую он сделал своими руками, мне очень понравилась. Это был первый раз, кроме братца Лина, когда кто-то так искренне заботился обо мне и дорожил мной.

Но я понимала опасность его действий. Чтобы он не продолжал так поступать, мне пришлось сделать то, что я сделала.

Так он отступит перед трудностями или покинет резиденцию канцлера. Это было для его же блага.

Я думала, что он всего лишь мимолетный гость в моей жизни, но никто не может предсказать судьбу.

Позже резиденция канцлера пала. К счастью, новый император был милостив и не истребил всех.

Оставшиеся в резиденции канцлера люди под руководством Первой госпожи переехали в дома, оформленные под видом родового кладбища, и стали обрабатывать прилегающие плодородные поля и фруктовые сады (в то время закон запрещал конфисковывать дома и поля, оформленные под видом родового кладбища, так что это было похоже на то, как после падения клана Цзя в «Сне в красном тереме» они жили за счет имущества, оставшегося под именем предков).

Однажды я снова пошла на рынок, и вскоре после моего возвращения из резиденции Юй прислали сваху с множеством драгоценных свадебных подарков.

Я лишь хотела выйти замуж за обычного человека и прожить свою жизнь в мире, не вступая ни с кем в борьбу. Но видя такие щедрые свадебные подарки, госпожи в доме очень заинтересовались и настаивали, чтобы я вышла замуж. Видя такую семью и слыша слова свахи, которые глубоко ранили меня, я решила пойти на эту жертву ради семьи в первый и последний раз.

Я взяла ножницы и в большом красном свадебном платье села в паланкин.

Я думала, что это последний путь в моей жизни.

Когда я совершала поклоны, ворвался мужчина, остановил меня и, не обращая внимания на толпу, увел.

Он дал мне очень знакомое чувство, я не была уверена, кто он.

Когда он привез меня в свою нынешнюю резиденцию, я, кажется, немного убедилась; когда я действительно увидела шрам на его лбу, я была полностью уверена, что это он.

И из его слов я поняла, что человек, которого я считала мимолетным гостем в своей жизни, вернулся, вернулся, чтобы отомстить мне.

Я терпела его обидные слова, терпела его преднамеренные притеснения, даже когда его женщины издевались надо мной, я не произнесла ни слова.

Но перед таким человеком, который должен был вызывать отвращение, я шаг за шагом попадала в ловушку. Не знаю, когда это началось, но я попала в плен его нежности.

Чем глубже я погружалась, тем жаднее становилась, желая получить больше.

Мне не нравились женщины рядом с ним, я не хотела делить его ни с кем другим, я хотела «одну пару на всю жизнь».

Но я знала, что даже если я ему очень нравлюсь, это невозможно, это лишь прекрасная мечта из стихов.

Как раз когда я думала, что ради него перестану обращать на это внимание, он заставил меня колебаться, сдаться и расстроиться.

Он не поверил мне, он подозревал меня в отношениях с братцем Лином, говорил такие слова, оскорбляя братца Лина и меня. Он больше не приходил ко мне, он больше не был нежен со мной, он даже подозревал, что я сама погубила ребенка.

Я думала, что он поверит мне, но я ошиблась, он верил только так называемым доказательствам.

Я изо всех сил объясняла, но он игнорировал меня.

Поэтому, долго думая, я решила попробовать еще раз. Если будет то же самое, я сдамся.

Но он при мне разыграл сцену близости с другой женщиной, и его слова были так ранящи.

Я знала, что пора сдаться и уйти. Если он не верит, зачем было быть вместе?

Я попросила братца Лина помочь мне покинуть резиденцию Фу и переехала жить в тихую рыбацкую деревню.

Но не знаю почему, мое сердце все равно болело. Как только я думала о нем, мне становилось очень-очень больно.

На самом деле, я очень рано поняла чувства братца Лина, но к нему у меня были только родственные чувства, как к брату. Я решила игнорировать эти его чувства, потому что мое сердце уже отдано Фу Наньсюаню.

Я не могла дать братцу Лину того, чего он хотел.

Пока однажды он не нашел рыбацкую деревню. В тот момент, увидев человека, по которому так тосковала день и ночь, я была очень взволнована и счастлива, но вспомнив все, что он сделал, я решила убежать.

Его решимость, то, как он промок под дождем всю ночь, тронуло меня.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение