Служанка Сяо Цин чувствовала, что по сравнению с их первой встречей, госпожа теперь не такая холодная. Хотя она по-прежнему немногословна, иногда на ее лице появляется легкая улыбка.
Последние дни проходили спокойно, в легком, едва уловимом счастье. Днем она писала, читала, а когда было время, сидела у пруда, куда часто ходила раньше.
Фу Наньсюань же, как только возвращался в резиденцию, шел в ее маленький дворик, чтобы провести с ней время. Вечером он ужинал с ней, и не только это, он еще и спал с Цзюньюй.
Однако он лишь обнимал ее во сне. Фу Наньсюань знал, что сейчас не время. Он хотел, чтобы она привыкла к его присутствию, чтобы это постепенно стало привычкой, чтобы она постепенно стала зависеть от него.
В первые дни он настойчиво требовал спать с Цзюньюй, и она очень возражала. Но позже, когда он просто лежал с ней в одной постели, не совершая никаких неуместных действий, она перестала что-либо говорить.
Эти дни были самыми счастливыми, что Ин когда-либо видел у генерала. Раньше, даже после победы в сражении, генерал лишь слегка улыбался, но теперь на его лице постоянно появлялась улыбка. Это сбивало с толку Ина, который привык к молчаливому и спокойному генералу, и ему было непривычно видеть его таким изменившимся. Но он знал, что это хорошо. Раньше он всегда думал, что генерал лишен эмоций, и даже к сестрам Янь Янь и Юй Тун, которые были рядом с ним несколько лет, генерал не проявлял особого внимания.
В тот день погода была ясной, небо голубым, а белые облака лениво плыли по небу.
Только проснувшаяся Цзюньюй увидела, что место рядом с ней снова пусто. Она знала, что он снова ушел по делам.
В первые дни, когда он вставал, Цзюньюй еще просыпалась, но теперь она стала более сонливой и даже не знала, когда он встал утром.
Раньше во сне ей часто было неспокойно, но в последнее время Цзюньюй сама знала, что спит очень хорошо. Лежать в его широких объятиях было очень комфортно.
Подумав об этом, Цзюньюй невольно покраснела.
— Как же так, с самого утра уже думаешь о нем? Мо Цзюньюй, теперь ты полностью попала в плен его нежности, тебя уже не спасти! — тихо пробормотала Цзюньюй про себя.
Услышав движение внутри, служанка Сяо Цин, неся умывальные принадлежности, толкнула дверь и вошла.
После умывания с помощью Сяо Цин, Цзюньюй сегодня выбрала и надела светло-розовое платье.
— Госпожа сегодня так прекрасна! Раньше Сяо Цин думала, что госпожа в фиолетовых и темно-зеленых платьях уже совершенно неотразима, но сегодня розовое платье делает госпожу еще красивее! — взволнованно сказала Сяо Цин.
— Ах ты, болтушка, — сказала Цзюньюй, снова вешая на себя нефритовый кулон, который всегда носила с собой.
— Кулон госпожи такой красивый! Наверное, генерал подарил? Сяо Цин видит, что госпожа с ним не расстается! — продолжала поддразнивать Сяо Цин.
— Нет, это подарок от очень важного для меня человека.
Не знаю, как он сейчас поживает.
— с легкой грустью сказала Цзюньюй.
Заметив тон госпожи, Сяо Цин поспешно добавила:
— Раз это очень важный для госпожи человек, то он наверняка тоже хороший человек, и у него обязательно все хорошо.
— Да, надеюсь!
Братец Лин, ты должен быть очень счастлив. Цзюньэр сейчас очень счастлива. Если бы ты был рядом сегодня, я была бы очень-очень счастлива.
— сказала Цзюньюй про себя.
— Кстати, генерал сегодня сказал, когда вернется?
— спросила Цзюньюй. Сегодня был особый день для Цзюньюй, и она хотела, чтобы он провел его с ней. Цзюньюй знала, что становится все более жадной до него.
— Сегодня, не знаю почему, генерал велел Сяо Цин сопровождать госпожу на прогулку за пределами резиденции!
Генерал сам пришлет людей, чтобы забрать госпожу обратно!
— с некоторым недоумением ответила Сяо Цин. Она не знала, почему генерал сегодня разрешил ей сопровождать госпожу за пределы резиденции, но возможность выйти на улицу была очень приятной, поэтому Сяо Цин не стала долго раздумывать.
— Госпожа, сначала позавтракайте!
Потом Сяо Цин пойдет с госпожой!
Услышав это, Цзюньюй подумала:
— Неужели он знает, какой сегодня день? Но это невозможно, я ему не говорила. К тому же, уже много лет никто не помнит о моем дне рождения. Наверное, это просто совпадение!
— сказала Цзюньюй про себя.
Цзюньюй позавтракала в комнате и вместе с Сяо Цин вышла из резиденции.
Видя, как генерал заботится о Мо Цзюньюй, Юй Тун и Янь Янь чувствовали себя неважно. Зависть, восхищение и ненависть горели в их сердцах.
Но сестры все же очень любили генерала, поэтому они должны были подчиняться его словам. Генерал в глазах сестер был вечным богом, с тех пор как он спас их, он навсегда остался непоколебимым богом в их сердцах.
Поэтому, даже очень ненавидя Мо Цзюньюй, они не осмеливались причинить ей вред.
Выйдя из резиденции, Цзюньюй и Сяо Цин были очень счастливы. Для Цзюньюй это был первый раз с детства, когда она так радостно гуляла по оживленным улицам.
А для Сяо Цин, которая всегда прислуживала людям в резиденции, это была редкая возможность вот так погулять по улице, и она была очень рада.
А Ин, прятавшийся в тени, снова был в недоумении.
Он помнил, как вчера генерал попросил у императора выходной на сегодня. Ин думал, что и сам сможет отдохнуть, но рано утром генерал таинственно исчез, оставив сообщение: «Сегодня я должен тайно охранять безопасность госпожи».
Поэтому Ин тайно следовал за госпожой и пришел в ресторан под названием Павильон Благовоний.
На самом деле, они гуляли довольно долго и были очень счастливы. Внезапно Цзюньюй вспомнила, что очень давно, в свой день рождения, братец Лин всегда приносил ей хрустальные креветочные пампушки из Павильона Благовоний. С тех пор как братец Лин ушел, никто больше не покупал ей их на день рождения.
Подумав об этом, она сказала:
— Сяо Цин, сегодня мы пойдем в Павильон Благовоний поесть!
— Угу, ура!
— активно поддержала Сяо Цин.
Так госпожа и служанка пришли в Павильон Благовоний.
Видя знакомую вывеску и доносящийся аромат, Цзюньюй, стоя у входа, невольно слегка улыбнулась.
Ао Тяньлин, сидевший у окна, с самого утра заметил Цзюньюй, идущую к Павильону Благовоний. Увидев ее слегка приподнятые уголки губ, такой очаровательный вид, он невольно почувствовал себя намного лучше, прежняя тоска исчезла.
Затем он приказал подчиненным пойти и уладить кое-какие дела.
Ао Тяньлин знал, что сегодня день рождения Цзюньюй. Раньше каждый год в ее день рождения он приходил сюда, чтобы купить ее любимые хрустальные креветочные пампушки.
Незаметно прошло столько лет.
Сегодня он пришел с мыслью попробовать, придет ли Цзюньюй сюда.
И действительно, он наконец дождался ее, она все-таки пришла.
Павильон Благовоний по-прежнему процветал, как и раньше. Цзюньюй вошла, и прежде чем она успела позвать официанта, к ним подошел молодой человек в сером длинном одеянии.
— Госпожа, мой господин ждет вас в отдельной комнате. Прошу вас пройти за мной!
Цзюньюй не понимала, что происходит, но, видя, что у человека перед ней нет злых намерений, последовала за ним.
Сяо Цин хотела возразить, но госпожа покачала головой, и она тоже поспешила за госпожой.
Ин, стоявший снаружи, увидев, что госпожа просто пошла внутрь поесть, не обратил на это внимания и нашел место поблизости от Павильона Благовоний, чтобы отдохнуть.
Они последовали за мужчиной в изящную комнату.
— Господин, гостья пришла, — сказал он и удалился.
Цзюньюй, глядя на мужчину, стоявшего к ней спиной, невольно спросила:
— Кто вы?
Зачем вы меня позвали?
— Хрустальные креветочные пампушки!
Вспомнила, кто я?
С улыбкой мужчина обернулся.
— Ты братец Лин?
— спросила она с ноткой неуверенности и большей радостью.
— Девочка, ты еще помнишь своего братца Лина!
— сказал он, подойдя к Цзюньюй и легонько постучав по ее лбу.
Как близкие!
— Это действительно ты, братец Лин! Я так скучала по тебе! — сказала она, и слезы невольно потекли.
— Такая большая девушка, а все еще любишь плакать и капризничать, как раньше. Не стыдно!
— сказал он, вытирая слезы с лица Цзюньюй.
— Иди сюда. Сегодня твой день рождения, будь счастлива.
Давай, я закажу тебе твои любимые пампушки!
— сказал он, усаживая Цзюньюй.
— Этот такой нежный и изящный мужчина — брат госпожи?
Однако брат госпожи действительно красив. Не такой мужественный, как генерал, но все же красавец!
Но, конечно, с генералом не сравнить, хи-хи!
— подумала Сяо Цин про себя.
Цзюньюй была очень счастлива во время этого обеда. Наконец-то она увидела братца Лина, по которому так долго скучала. Братец Лин был для нее как родной брат. С детства Цзюньюй считала братца Лина, который так баловал ее, родным человеком, поэтому встреча с родным человеком была для Цзюньюй огромным счастьем.
Глядя на счастливую Цзюньюй, Ао Тяньлин не стал упоминать о событиях того дня. Наверное, она, уткнувшись головой, даже не заметила его присутствия!
Они поели и поговорили о забавных и неловких моментах из прошлого, а также о нынешней жизни. Цзюньюй рассказывала Ао Тяньлину только хорошее и веселое.
Счастливое время всегда кажется коротким. Незаметно приблизился вечер. Ао Тяньлин собирался лично проводить Цзюньюй домой, но она отказалась. Цзюньюй с праведным видом сказала:
— Братец Лин, не волнуйся. Ты сейчас правая рука императора, иди скорее по своим делам. Я благополучно вернусь домой!
Затем она помахала рукой и ушла вместе с Сяо Цин.
Лишь когда Цзюньюй исчезла из виду, Ао Тяньлин сделал шаг и направился в свою резиденцию.
— Цзюньэр, будь счастлива!
(В следующей главе нашего великого генерала ждет романтическая сцена празднования дня рождения! Надеюсь, вы все поддержите)
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|