Глава четвертая: Притеснение

Время обновления: 2013-8-15 19:57:45, количество слов: 2621

Сестры Юй Тун и Янь Янь пришли в комнату Цзюньюй. Они, следуя указанию Наньсюаня, принесли Цзюньюй новый комплект одежды, чтобы она сменила свое алое свадебное платье.

— Сестра, похоже, тебе действительно стоит позаботиться о своей фигуре, смотри! Твое новое платье сидит так широко на сестренке Цзюньюй! — насмешливо сказала Янь Янь.

— Хе-хе... Действительно, сестренка такая хрупкая, неудивительно, что генералу она так нравится. Говорят, генерал вернулся ночью и, не заезжая в резиденцию, тут же поспешил повидаться с сестренкой, боясь, что ее кто-то испортит. Сестренка, у тебя действительно большое очарование! Похоже, нам с сестрой стоит у тебя поучиться, — сказала Юй Тун, делая вид, что хвалит.

— Ой! Такую прекрасную фигуру, как у сестренки, нельзя скрывать под такой широкой одеждой. Давай, сестренка, я помогу тебе ее перешить, — злорадно сказала Янь Янь и велела служанке Сяо Цзин принести иглу и нитку.

Цзюньюй молчала, позволяя сестрам насмехаться над ней. Она просто стояла, никак не реагируя.

Вскоре Сяо Цзин принесла иглу и нитку и передала их Янь Янь.

Янь Янь, держа иглу и нитку, подошла к Цзюньюй и с улыбкой на губах сказала:

— Давай, сестренка, я тебе хорошо перешью, гарантирую, что будет сидеть по фигуре!

Янь Янь говорила это, приближаясь к Цзюньюй. Сначала она собрала ткань на плече Цзюньюй, затем взяла иглу и уколола ею плечо Цзюньюй. Цзюньюй вздрогнула от внезапной острой боли и невольно вскрикнула: — А!

— Как же так, не можешь выдержать такую маленькую боль? Я уже очень осторожна.

— Сестренка Яньэр, будь осторожнее. Сестренка Цзюньюй раньше тоже была дочерью канцлера, не то что мы. Тебе нужно действовать нежнее, —悠闲地坐在椅子上喝着茶 сказала Юй Тун, спокойно сидя на стуле и попивая чай.

— Сестра, можешь не волноваться, — сказала Янь Янь и снова уколола Цзюньюй в другое плечо. На этот раз Цзюньюй лишь тихо застонала, прикусив губу, стараясь не издать ни звука. Сестры, видя Цзюньюй в таком состоянии, почувствовали истинное удовлетворение и снова сильно укололи ее в поясницу.

Фу Наньсюань, стоявший за дверью, смотрел на упрямый вид Цзюньюй и испытывал странное чувство.

«Эта упрямая женщина. Неужели попросить о пощаде для нее так сложно?» — недовольно подумал Наньсюань.

Юй Тун первой из троих заметила Наньсюаня, стоявшего за дверью. — Сестренка, игла острая, смотри не порани сестренку Цзюньюй.

Янь Янь продолжала колоть, не обращая внимания.

Фу Наньсюань широкими шагами переступил порог.

— Генерал пришел, — мягко сказала Юй Тун. Янь Янь поспешно остановилась и быстро поклонилась ему.

Фу Наньсюань проигнорировал все, что только что произошло. Глядя на спокойный и гордый вид Цзюньюй, он чувствовал одновременно боль и гнев.

— Ты, — сказал он, подойдя к Цзюньюй, — сегодня вечером пойдешь со мной на банкет, — холодно бросил он эти слова и ушел.

Придя в себя, Цзюньюй бросилась за ним.

— Я не пойду, — услышав слова, противоречащие его воле, Фу Наньсюань очень разозлился. Он обернулся, схватил Цзюньюй за подбородок и сказал: — У тебя нет права говорить «нет», понимаешь? Почему ты до сих пор не научилась быть послушной?

Затем он снова широкими шагами вышел.

Цзюньюй знала, что ей не вырваться. Она молча смирилась и вернулась в комнату.

Видя ошеломленную Цзюньюй, сестры Юй Тун ничего не сказали и вышли из комнаты.

— Сестра, почему генерал не взял нас с собой, а взял ту женщину? Как обидно! — недовольно сказала Янь Янь.

Юй Тун не ответила ей, но почувствовала себя очень странно.

«Генерал явно видел, как мы ее притесняли, но ничего не сказал, а потом взял ее на банкет. Не могу понять. Неужели между ними есть что-то, чего мы не знаем?» — молча спросила себя Юй Тун.

Ладно, посмотрим, что будет дальше.

Незаметно опустилась ночь. Цзюньюй, немного принарядившись, в фиолетовом платье стала еще прекраснее. Как давно он не видел ее такой красивой! Фу Наньсюань сегодня был в белом одеянии. Никто бы не связал его с генералом. Сегодня он сбросил юношескую незрелость времен резиденции канцлера и жестокость поля боя, став похожим на изящного молодого господина.

Они сели в карету и направились в самый большой ресторан Столицы — Павильон Благоухания. Всю дорогу Цзюньюй сидела напротив Фу Наньсюаня, уткнувшись в пол. Внезапно снаружи поднялся шум, лошадь испугалась, и карету сильно тряхнуло.

Цзюньюй потеряла равновесие и чуть не упала. Фу Наньсюань поспешно обнял ее. Этот интимный жест заставил Цзюньюй замереть. Наньсюань тоже наслаждался легким ароматом Цзюньюй в своих объятиях.

— Генерал, кто-то выскочил на дорогу и напугал лошадь. Теперь все в порядке, — прямо доложил Ин.

Цзюньюй поспешно оттолкнула от себя Наньсюаня и ударилась прямо о стенку кареты. — Угу, — невольно простонала Цзюньюй. Фу Наньсюань не ожидал от нее такой реакции.

— Я по-доброму тебя поддержал, а ты боишься, что мои руки слуги тебя запачкают? Действительно, все еще высокомерная дочь канцлера, хм! — Глядя на ее нежелание быть рядом с ним, он разозлился и не обратил внимания, ударилась ли она.

Слушая такие насмешливые слова, Цзюньюй не хотела оправдываться. События тех лет слишком сильно повлияли на нее. Она молча терпела.

На самом деле, те объятия были очень теплыми, но Цзюньюй понимала цель его возвращения и не позволяла себе увлечься.

Карета продолжала движение и вскоре прибыла к Павильону Благоухания.

Фу Наньсюань сам вышел из кареты, не обращая внимания на Цзюньюй, которая оставалась внутри. Ин никак не мог понять. Генерал ведь так ее берег, что это за представление? Цзюньюй знала, что он обижен тем, что произошло только что, и ничего не сказала. Она сама вышла из кареты, но это оказалось трудно для Цзюньюй. — Слишком высоко, — к тому же, на ней было платье с длинным подолом.

Цзюньюй оказалась в затруднительном положении. Ин заметил это и протянул ей руку. Цзюньюй с благодарностью мягко сказала Ину: — Спасибо!

Ин редко разговаривал с женщинами, тем более с такой красивой. Он невольно покраснел, но поскольку его кожа была довольно смуглой, Цзюньюй этого не заметила.

С помощью Ина Цзюньюй последовала за Фу Наньсюанем внутрь. В самой большой отдельной комнате их уже ждали несколько человек: нынешний Чжуанъюань Ао Тяньлин, Шаншу Линь Шан, нынешний канцлер Юань Ци. Увидев вошедшего Фу Наньсюаня, все встали, чтобы поприветствовать его.

— Братец Наньсюань, на императорском банкете мы не успели как следует повеселиться. Сегодня мы с тобой хорошо выпьем, — сказал Юань Ци, смеясь. Линь Шан заметил женщину за спиной Наньсюаня.

— Наньсюань, у тебя прекрасный вкус! Только вернулся в Столицу, а уже с новой красавицей! — поддразнил Линь Шан.

Ао Тяньлин подошел поприветствовать его и тоже заметил женщину за спиной Наньсюаня.

Какое знакомое чувство! Он осмотрел Мо Цзюньюй с головы до ног. Увидев нефритовый кулон, прикрепленный к ее поясу, он невольно сильно удивился.

«Как такое возможно? Я все-таки опоздал», — подумал он. На самом деле, когда он услышал, что семья Цзюньюй пала, он хотел немедленно забрать Цзюньюй к себе, но в те годы его семья тоже не имела никакой власти. Поэтому Ао Тяньлин усердно учился, думая, что, став сильным, сможет защитить ее. Умный, он добился желаемого, став Чжуанъюанем. Изначально он хотел сразу же найти ее, но император велел ему немедленно отправиться в Регион Юэ на юге, чтобы справиться с наводнением. Он только недавно вернулся в Столицу и планировал, как только закончит дела сегодня, завтра же послать людей на ее поиски. Как же Небеса так мучают людей!

Фу Наньсюань лишь усмехнулся: — Вернувшись в Столицу, конечно, нужно наслаждаться прекрасными вещами здесь, не так ли?

— Да-да, наш генерал все-таки厉害 (lìhai -厉害), смог покорить такую красивую женщину, — вторил Линь Шан.

— Давайте все сядем и поговорим, а то блюда остынут, — сказал Ао Тяньлин, который до этого молчал.

Все расселись за столом. В этот момент раздались приятные звуки циня. Фу Наньсюань усмехнулся: — Эта музыка не очень хороша. Иди, сыграй нам что-нибудь, чтобы поднять настроение, — сказал он, указывая на ошеломленную Цзюньюй за его спиной.

Цзюньюй замерла. За кого он ее принимает?

Ао Тяньлин, видя, как Фу Наньсюань так унижает Цзюньюй, не выдержал и сказал:

— Хе-хе, генерал шутит. Как мы можем наслаждаться музыкой, сыгранной человеком генерала? Боюсь, потом вам самому будет жаль.

Фу Наньсюань сделал вид, что его это не волнует. Цзюньюй знала, что ей не избежать этого, и молча села перед цинем. Положив руки на инструмент, она извлекла из него трогательную мелодию.

— Кап!

Там, где никто не видел, слеза упала на ее изящную руку.

Во время застолья Ао Тяньлин, хотя и поддерживал разговор со всеми, его глаза то и дело смотрели на Цзюньюй за занавесом.

Фу Наньсюань, хотя внешне и шутил и смеялся, только сам знал, где находится его сердце. И он также заметил необычный взгляд Ао Тяньлина на Цзюньюй!

(Новый автор, пожалуйста, поддержите!)

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение