Отношения крепнут день ото дня (Часть 1)

Назвать принца "добродушным человеком" — это не комплимент. Во дворце фраза "хорошие люди долго не живут" — абсолютная истина.

Второй принц Цяо Чжуншу понял это, чувствуя горечь и беспомощность, но ничего не мог поделать.

Перед законнорожденными сыном и дочерью семьи Цуй даже наследный принц не мог просто так важничать и показывать недовольство, не говоря уже о нем, незаконнорожденном принце, чья семья матери не имела большого влияния.

Глядя на растерянное лицо Цяо Чжуншу, Цуй Хэн и Цуй Янь понимающе переглянулись и мгновенно пришли к согласию: неудивительно, что наследный принц его "обижает", характер у него действительно... мягкий.

Самый универсальный и эффективный способ отомстить подонку — разрушить его карьеру. Но методы мести второго принца были не только неполными, но и не причиняли особой боли.

Совсем не так, как брат и сестра Цуй: сначала они притворялись дружелюбными с врагом, а когда тот терял бдительность, использовали удобный момент для смертельного удара, или, по крайней мере, отрубали ему руку.

Цуй Янь дождалась, пока Цяо Чжуншу успокоится, и спросила: — Прошу прощения за нескромность, Ваше Высочество, ваш визит — по указанию Императорского Наставника?

Цяо Чжуншу ответил: — Именно так. Дядя Девятый считает меня мелочным и велел мне хорошенько у вас поучиться.

Цуй Янь многозначительно улыбнулась: — Я, кажется, понимаю, что задумал Императорский Наставник.

Намерение Цяо Чжэня было предельно ясно брату и сестре: используя семью Цуй, заставить Цяо Чжуншу и Цяо Цзихуаня заключить союз.

Особенно Цяо Чжэнь, будучи перерожденным, прекрасно знал, насколько велика сила брата и сестры Цуй.

Цуй Хэн тоже рассмеялся: — Я думаю, как Императорский Наставник собирается отблагодарить нас, брата и сестру.

Цуй Янь посмотрела на второго принца: — Раз так, Ваше Высочество, если вы уважаете семью Цуй, можете почаще заходить в гости.

Цуй Хэн добавил: — Ваше Высочество, не беспокойтесь, четвертый принц тоже часто общается с нами.

Внешне брат и сестра были нежными и дружелюбными, но Цяо Чжуншу почему-то почувствовал от них холод.

До того, как наследный принц начал его притеснять, он жил беззаботно, мечтая поскорее жениться, покинуть дворец и стать богатым бездельником.

Но когда наследный принц неоднократно угрожал его матери, в нем наконец зародилось желание стать сильнее и отомстить. Однако реальность и идеалы были... Перед этой парой брата и сестры у Цяо Чжуншу вдруг возникло ощущение, будто он просто маленький белый кролик. Он собрался с духом и сам попрощался. Ему действительно нужно было вернуться и хорошенько все обдумать.

Проводив принца, брат и сестра вместе отправились навестить Чжуан Цюнфана, который лежал в постели.

Господин Чжуан попытался встать, но Цуй Хэн придержал его за плечо, а Цуй Янь уговорила: — Зачем притворяться сильным? Разве мы те, кто будет придираться в такой момент?

Мужские ночные рубашки в Великой Династии Цзинь имели очень широкий вырез, достаточно, чтобы открыть восемь десятых груди. Поэтому, когда господин Чжуан сел, его верхняя часть тела снова оказалась "полностью открытой" — даже с мазью на сосках, они все равно выглядели опухшими и красными. Вероятно, и внизу было не лучше.

Однако лекарь сказал, что хотя ему придется немного пострадать, это не опасно, и благодаря молодости и хорошему телосложению он поправится через несколько дней.

Господин Чжуан не беспокоился о своем здоровье, но, оказавшись в постели сразу по прибытии и приняв визит госпожи и ее родного брата, он покраснел, то ли от лихорадки, то ли от смущения.

Цуй Янь улыбнулась: — Твой брат уже в безопасности. Через несколько дней ты получишь от него письмо.

— Сейчас самое главное — спокойно выздоравливать.

Господин Чжуан был вне себя от радости. Пока он был полезен, его брат на северо-западе, естественно, был в безопасности. Он тут же от волнения встал на колени на кровати и неустанно благодарил за милость.

Вернувшись в кабинет, Цяо Жуй пришел с письмом: Цяо Чжэнь приглашал Цуй Янь посмотреть поло.

Цуй Янь, держа письмо, рассмеялась: — Как же так получилось, что я тебя запомнила лучше, чем Императорского Наставника?

Обычно невозмутимое лицо Цяо Жуя быстро исказилось: — Вторая госпожа Цуй, пощадите...

Цуй Янь громко рассмеялась: — Ты почти стал копией Императорского Наставника. Что хорошего в том, чтобы учиться у него этому бесстрастному лицу?

Цяо Жуй задумчиво сказал: — Значит, вторая госпожа Цуй, вам нравится видеть, как Девятый Господин улыбается?

В день "свидания" второй брат тоже должен был выйти, чтобы наладить отношения с Цяо Цзихуанем и Тан Юнем. Он специально выделил половину своей личной стражи для защиты сестры.

Цуй Янь беззаботно сказала: — Второй брат, ты слишком беспокоишься. Это столица.

Покушения и похищения были очень табуированы. С точки зрения знатных семей, соперничество среди молодого поколения было совершенно нормальным, но нельзя было причинять вред жизни. В конце концов, законнорожденные сыновья и дочери любой семьи были очень ценны, и только если семья полностью разорвала отношения и объявила войну, можно было не считаться со средствами.

Цуй Хэн заботливо сказал: — Я тоже знаю, что ничего серьезного не случится.

— Но Цяо Чжэнь... на него нельзя полностью полагаться. Цуй Янь подумала и согласилась, что с Цяо Чжэнем рядом ей всегда приходилось немного страдать.

Для Цуй Янь слова второго брата были важнее разговоров в постели, поэтому она согласилась: — Я буду осторожна.

Самый большой манеж в столице, две сильнейшие команды и лучшая ложа — все это позволило Цуй Янь временно игнорировать бесстрастного мужчину рядом с ней.

Цуй Янь с воодушевлением смотрела матч, а Цяо Чжэнь с удовольствием смотрел на нее. Оба нашли себе занятие и были очень довольны.

После матча Цяо Чжэнь, стоя рядом с чисто белым жеребцом, спросил: — Удостоишь меня чести?

Цуй Янь велела Цуй Жуну привести ее любимую "Красную Девочку": — Как я могу ослушаться?

Они поехали рядом, а личная стража, держась на некотором расстоянии, образовала защитный круг, чтобы никто не мог подслушивать.

Цяо Чжэнь первым заговорил: — Чжуншу приходил в гости. Как тебе?

Цуй Янь рассмеялась: — Вы думаете, мне слишком скучно, и нашли мне ребенка, чтобы я развлекалась?

Уголки губ Цяо Чжэня слегка приподнялись: — Я в долгу перед тобой.

— Я также попрошу Цзихуаня присматривать за Чжуншу.

Какой же принц заставит Девятого Господина просить присматривать за его братом?

Ответ был очевиден. Цуй Янь прямо спросила: — Вы больше поддерживаете четвертого принца?

— Угу.

Этого слова было достаточно, чтобы показать, что Цяо Чжэнь не верит в восшествие наследного принца на престол.

В Великой Династии Цзинь, при соблюдении определенных условий, Императорский Наставник действительно мог вмешиваться в дела свержения и возведения на престол.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Отношения крепнут день ото дня (Часть 1)

Настройки


Сообщение