После окончания банкета Е Ляньцин лежала на кровати, ворочаясь с боку на бок, и никак не могла уснуть. В голове снова и снова возникал его неземной образ, который невозможно было прогнать.
Когда она начала так сильно к нему привязываться?
Разве раньше они не испытывали друг к другу неприязнь?
Теперь между ними словно протянулась нить.
Каждая его улыбка, каждый взгляд, даже малейшее движение трогали струны ее души. Это чувство было одновременно смущающим и сложным.
Вспоминая сцену на банкете, казалось, Вдовствующая императрица намеренно пыталась их свести. В тот момент лица Фэн Цзышана и Е Сихэ явно были не слишком довольными. Всех тонкостей и перипетий она не понимала, да и не хотела понимать.
Что касается того, почему Чу Цзюньтин ей помог, она обязательно должна была завтра все выяснить. Не из-за чего-то другого, просто хотела спросить его об этом.
На следующее утро, спозаранку, Е Ляньцин тайком выскользнула из Дворца Чаои. В это время как раз проходил утренний прием у гражданских и военных чиновников, и она должна была воспользоваться этой возможностью, чтобы дождаться Чу Цзюньтина.
Е Ляньцин от скуки теребила цветы и травы, нетерпеливо поглядывая на дорогу, откуда он должен был прийти.
От стражников она узнала, что Чу Цзюньтин после утреннего приема всегда любил проходить через Императорский сад, поэтому она специально ждала его здесь.
И действительно, вскоре Чу Цзюньтин в придворной одежде появился в Императорском саду. Е Ляньцин поспешно поправила одежду и, изобразив улыбку, которой, как ей казалось, она была довольна, пошла ему навстречу.
— Хе-хе, господин Чу, давно не виделись!
Чу Цзюньтин, увидев ее внезапное появление, не удивился, словно ожидал этого.
— Госпожа Е, мы, кажется, виделись только вчера вечером.
— А? — Е Ляньцин смущенно улыбнулась, на этот раз опозорившись по-крупному. — Э-э… это, я…
— Госпожа Е хочет спросить меня, почему я вам помог?
Чу Цзюньтин стоял, заложив руки за спину, на его лице читались легкие, непонятные эмоции. Глубокие, спокойные глаза феникса сейчас казались еще более таинственными, так что можно было легко в них утонуть.
— Да. И спасибо тебе за это, — искренне сказала Е Ляньцин, в ее миндалевидных глазах мелькнула тень привязанности.
— Не стоит меня благодарить. Помогая вам, я помогал и себе. Однако у меня есть одно условие. Интересно, согласится ли госпожа Е? — Чу Цзюньтин внезапно обернулся, его глаза феникса спокойно смотрели на нее.
— Не то что одно, я соглашусь хоть на сто!
Е Ляньцин с уверенным видом похлопала себя по груди, всем своим видом показывая готовность выполнить любую просьбу.
— Вы должны согласиться на развод через год. Хотя это и повлияет на вашу репутацию, я постараюсь обеспечить вам возможность благополучно выйти замуж снова.
Развод? Он даже подумал о ее повторном замужестве. Чу Цзюньтин, неужели ты так меня ненавидишь?
Е Ляньцин подняла голову и встретилась с ним взглядом.
На его губах по-прежнему играла несравненно прекрасная улыбка, но глаза были очень серьезны. Этот ответ был для него важен.
— Хорошо, я согласна, — в сердце Е Ляньцин промелькнуло легкое разочарование, но что с того? Она ведь сама просила его о помощи. На что может рассчитывать девчонка, которую не жалуют ни небеса, ни собственный отец? Она была довольна.
Беспокойство в сердце Чу Цзюньтина улеглось, и он посмотрел на нее более благосклонно: — После свадьбы госпожа Е будет жить в резиденции канцлера. Вы по-прежнему будете жить своей жизнью, мы не будем вмешиваться в дела друг друга. При необходимости я сам появлюсь. Так пойдет?
Стоит признать, Чу Цзюньтин действительно был человеком проницательным и чрезвычайно мудрым.
Он не только мог позаботиться о других, поставив себя на их место, но и умел избегать пересудов.
— С этим, конечно, нет проблем, я…
— Двоюродный брат, эта девчонка, которая еще уродливее, чем Сяо Хун, и есть та невеста, которую тебе назначила Матушка-императрица?
Не успела Е Ляньцин договорить, как ее прервал довольно обиженный вопрос. Она как раз хотела спросить, кто такая Сяо Хун, как появилась красавица в алом дворцовом платье.
Она была не очень взрослой, но уже считалась земной красавицей.
Губы, как вишни Фань Су, талия, как ива Сяо Мань, кожа белее снега, брови и глаза, словно нарисованные — воистину милое создание, сошедшее с картины.
— Цзюньтин приветствует Седьмую принцессу.
— Ах, двоюродный брат, я же говорила! Не называй меня принцессой, зови просто Чаогэ, — Фэн Чаогэ подпрыгнула, подошла и взяла Чу Цзюньтина под руку, говоря с нотками кокетства.
— Эй, какая дерзость, ты смеешь не приветствовать принцессу? Осторожнее, а то я прикажу казнить весь твой род!
Услышав ее гневный окрик, Е Ляньцин наконец поняла: так она принцесса! Неудивительно, что такая высокомерная и властная.
— Е Ляньцин приветствует принцессу. Тысячу, тысячу, десять тысяч лет жизни принцессе.
Увидев ее послушание, Фэн Чаогэ стала еще более заносчивой: — Хмф, такая уродина, годится разве что моему двоюродному брату башмаки подавать. Не понимаю, как Матушка-императрица вообще на тебя посмотрела?
Е Ляньцин беспомощно скривила губы. Какое ей дело до ее внешности? Ведет себя так, будто если ты уродлив, то тебя можно ругать.
— Принцесса, она — невеста Цзюньтина. Говоря так, вы тем самым ругаете и вкус Цзюньтина, — Чу Цзюньтин незаметно помог стоявшей на коленях Е Ляньцин подняться и мягко улыбнулся.
— Нет! То, что она уродлива, никак не связано со вкусом двоюродного брата. Я просто возмущена за двоюродного брата! Столько девушек любят двоюродного брата, ты мог бы найти кого-нибудь получше… — договорив до этого места, уши Фэн Чаогэ покраснели. Затем она снова очень недовольно пожаловалась: — Эта страшила, она совершенно недостойна двоюродного брата!
Е Ляньцин чуть не задохнулась от возмущения. С нее хватит! Эта Фэн Чаогэ снова и снова называет ее уродиной. Неужели она так уродлива? Максимум, не красавица. Если ее не проучить, она и вправду будет думать, что ее можно безнаказанно обижать?
— Принцесса, помолвку устроила Ее Величество Вдовствующая императрица. Если вы недовольны, можете сказать об этом Вдовствующей императрице. Кроме того, принцессе не следует судить по внешности. По сравнению с теми, кто только и умеет сплетничать, ваша служанка, вероятно, намного лучше!
— Ты… ты хочешь сказать, что принцесса только и умеет сплетничать? — тонкие пальчики Фэн Чаогэ задрожали от гнева. С самого детства никто не смел ее так упрекать.
— Хмф, если тебя не проучить, ты и вправду думаешь, что принцессу легко обидеть? — Фэн Чаогэ в ярости подошла и замахнулась, чтобы дать ей пощечину.
Е Ляньцин поняла, что увернуться не успеет, и закрыла лицо руками, пытаясь защититься.
Однако прошло довольно много времени, а пощечины так и не последовало. Она украдкой приоткрыла глаза. Мимо носа пронесся аромат лотоса.
В этот момент сильная правая рука Чу Цзюньтина схватила Фэн Чаогэ за запястье. Это он заслонил ее от удара.
— Чаогэ, не дури. Если снова будешь непослушной, осторожнее, Император опять запрет тебя под домашний арест, — после этих слов Фэн Чаогэ действительно отдернула руку, но выражение ее лица оставалось свирепым.
— Хмф, берегись у меня!
Бросив злобное предупреждение, Фэн Чаогэ гордо покинула Императорский сад в сопровождении служанок и евнухов. Мгновенно снова воцарилась тишина.
— Эм, позволь спросить, кто такая Сяо Хун, о которой она говорила? — спросила Е Ляньцин с любопытством ребенка.
Чу Цзюньтин мягко взглянул на нее и ровно ответил: — Сяо Хун — это собачка, которую Чаогэ купила в Стране Снежного Феникса.
Услышав это, Е Ляньцин вся ощетинилась. Эта мерзкая девчонка посмела назвать ее уродливее собаки! В следующий раз ей мало не покажется.
(Нет комментариев)
|
|
|
|