Глава 9 (Часть 1)

Как только Сун Сиси вошла в комнаты для слуг, к ней подбежала Цяо Сян и фамильярно спросила:

— Сиси, что хорошего тебе привезли из дома?

Хотя Сун Сиси была не очень привычна к такой фамильярности со стороны Цяо Сян, она мягко ответила:

— Немного косметики, которой я обычно пользуюсь.

Это были румяна и пудра, которые ей дала госпожа Хуа. Все это были привычные для Сун Сиси вещи. Цяо Сян заглянула внутрь и увидела, что это были модные столичные товары, на которые она обычно могла только смотреть. Такую косметику могли позволить себе лишь госпожи из богатых семей, вроде семьи министра.

В глазах Цяо Сян мелькнула зависть. Она еще больше уверилась в том, что Сун Сиси — это девушка, посланная ее семьей для соблазнения принца. С легкой улыбкой она взяла один из тюбиков с румянами:

— У тебя их так много, один мне не помешает.

Цяо Сян уже собиралась положить румяна в карман, но Сун Сиси схватила ее за руку и сказала с неловкостью:

— Извини, эти румяна мне привезли родные, я не могу их отдать. В другой раз я куплю тебе такие же.

Цяо Сян решила, что Сун Сиси просто отказывается, и на ее лице появилась насмешка. Но потом она подумала, что Сун Сиси только что прибыла в Тайцзы Фу, и она такая красивая, что желающих насолить ей будет немало. Пусть пока покрасуется.

Подумав так, Цяо Сян бросила румяна обратно и, не сказав ни слова, ушла. Сун Сиси нахмурилась.

Но она не была злопамятной и вскоре забыла об этом инциденте.

На следующее утро, когда служанки собирались по делам, управляющая мамушка подошла к ним и сказала:

— Постойте. С одеждой, которую вам выдали вчера, возникли проблемы. Скоро придет портной и сошьет вам новую. Пока носите ту, что привезли из дома.

Одежда для служанок, которую им выдали вчера, была новой. Услышав, что им сошьют еще одну, служанки обрадовались и стали хвалить щедрость Тайцзы Фу.

Что за проблемы возникли с одеждой, никто не понимал, но возможность носить свою одежду, конечно же, радовала. Ведь у каждой из этих служанок были свои тайные мысли.

Больше всех радовалась Сун Сиси. Она никак не могла привыкнуть к грубой ткани выданной одежды, и до сих пор чувствовала себя очень неуютно.

Переодевшись, Сун Сиси с облегчением вздохнула. Цяо Сян же с завистью смотрела на нее. Хотя одежда Сун Сиси и не была новой, ткань, из которой она была сшита, явно была очень дорогой.

Кто же такая эта Сун Сиси? Почему она пользуется такой дорогой косметикой и носит такую роскошную одежду? Пока все были в одежде служанок, Цяо Сян не обращала на это внимания, но когда Сун Сиси переоделась в свою одежду, разница стала очевидна.

Цяо Сян почувствовала себя служанкой рядом с Сун Сиси. И не только Цяо Сян — другие служанки тоже смотрели на Сун Сиси с нескрываемым интересом. Что они думали при этом, Сун Сиси не знала.

Переодевшись в свою одежду, она была очень довольна. Дойдя почти до сада, она вспомнила, что забыла садовые ножницы. Вернее, не забыла, а оставила их здесь вчера.

«Интересно, найдутся ли они?» — подумала Сун Сиси, закусив губу. Она быстро вернулась и с облегчением увидела, что ножницы лежат на месте. Но, заметив, что все ветки вокруг аккуратно подстрижены, она удивилась. Неужели за одним садом ухаживают два человека?

Пока Сун Сиси размышляла об этом, Ю Лун, спрятавшись в доме, наблюдал за ней. Вчера эта неженка, разыграв спектакль с «кошками-мышками», не давала ему покоя всю ночь.

В голове у него стояли тонкая талия Сун Сиси и ее легкая улыбка.

Ю Лун подумал: «Посмотрим, как эта девчонка будет меня сегодня соблазнять».

Он сел у окна и сквозь щель наблюдал за Сун Сиси, державшей садовые ножницы. Ножницы, которые он мог держать одной рукой, Сун Сиси держала двумя.

К счастью, сегодня ей не нужно было подстригать ветки, и Ю Лун немного успокоился. Но на лужайке в саду нужно было прополоть сорняки.

«Даже перчатки не надела, как же она будет работать?»

Ю Лун совершенно не считал свое поведение странным. Он просто хотел посмотреть, как Сун Сиси будет работать.

Как и ожидалось, Сун Сиси, увидев сорняки на земле, присела и принялась старательно их выдергивать. Но, похоже, в саду давно никто не убирался, и корни сорняков крепко вросли в землю. Сун Сиси, собрав все силы, выдернула всего четыре-пять сорняков, а затем посмотрела на зеленую лужайку.

Сун Сиси почувствовала, что эта работа никогда не закончится. Но раз уж она пришла сюда служанкой, ей нужно было хорошо выполнять свои обязанности. Стиснув зубы, она не обратила внимания на поднимающееся солнце.

А Ю Лун в доме все больше беспокоился. Вчера Чжао Чэнчжи говорил, что ей нельзя находиться на солнце, почему же она такая непослушная?

Подумав, Ю Лун выпрыгнул из окна в задней части дома, схватил проходившего мимо слугу и сказал:

— Сходи на кухню и принеси фруктов в эту комнату. — Он указал на домик позади сада.

Затем Ю Лун, как ни в чем не бывало, вошел в сад через парадные ворота и, увидев Сун Сиси, сделал вид, что удивлен:

— Ты почему снова здесь?

Сун Сиси не ожидала снова увидеть принца. Заметив, как холодно он выглядит, она постаралась взять себя в руки, пригладила подол платья, выпрямилась и поклонилась:

— Приветствую Ваше Высочество. Кажется, я теперь буду работать здесь.

Ю Лун нашел очень милым то, как Сун Сиси теребила подол платья. Она выглядела такой нежной, как ребенок, и он невольно снова почувствовал влечение к ней. Ю Лун ругал себя за слабость и думал, что семья Сун специально прислала такую девушку к нему.

Если бы у него не было такой силы воли, он бы не удержался и взял ее в наложницы.

Но мысль о том, чтобы сделать эту неженку своей наложницей, вызывала у Ю Луна странное чувство. Ему казалось, что это будет для нее унижением.

Эта неженка заслуживала всего самого лучшего на свете.

Хотя мысли его были в смятении, внешне Ю Лун оставался сдержанным. К счастью, его красивая внешность придавала ему вид полной нормальности. Он лишь кивнул и направился к домику за садом.

Сун Сиси с любопытством посмотрела ему вслед. Вчера мамушка говорила, что этот сад находится в отдаленной части резиденции, а принц не любит цветы. Почему же он приходит сюда каждый день?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение