Глава 5: Книга Подземелья

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Куда ни глянь, везде была кромешная тьма.

Вперёд ли, назад ли, вверх или вниз — в её глазах было одно и то же.

Скорее, странным было бы наличие света, ведь призрак, в которого вселилась Таша, находился глубоко под землёй, окружённый со всех сторон плотной породой.

Прошло уже несколько часов с тех пор, как она покинула главный зал, но пока что поиски не принесли никаких результатов.

Таша хорошо приспособилась к своему положению, но не думала, что спокойная подземная «фермерская» жизнь продлится вечно.

Что же находится за пределами этого сооружения?

Возможно, там наверху раскинулись живописные земли, а может быть, её ждёт нечто ужасное и невиданное. Она не хотела встречать неизвестные вызовы неподготовленной.

Игры с питомцами могли расслабить напряжённые нервы, но погрязнуть в этом означало бы навлечь на себя беду.

Таша больше не заставляла кротов копать: ферма слаймов справлялась с накоплением синей руды, и не было нужды рисковать, прорываясь куда-то ещё.

Играя с А Хуаном в «подай-принеси», она осознала истинное предназначение призрака: разведка.

Призрак мог бесшумно летать, растворяться в воздухе и проходить сквозь любые преграды – идеальный разведчик.

Взгляд Таши как здания был статичен, она не могла видеть ничего за пределами зала и шахт, но призрак мог. А если бы она столкнулась с чем-то, откуда было бы трудно выбраться, ей достаточно было просто выйти из одержимости, чтобы вернуться.

Поэтому Таша покинула безопасный зал и начала перемещаться по неизведанным территориям.

Она двигалась по кругу по часовой стрелке, используя зал как центр, чтобы охватить все близлежащие области.

Поскольку большая часть её души оставалась в зале в качестве ориентира, Таша могла передвигаться с точностью почтового голубя, не опасаясь сбиться с курса.

Однако на практике это оказалось немного сложнее, чем она предполагала. Находясь под землёй, она чувствовала себя как в воде: даже если на одном уровне не было ничего необычного, она не могла быть уверена, что происходит сверху или снизу.

Будем действовать по обстоятельствам.

Таша не собиралась лететь вертикально вверх, опасаясь, что призрак, как и в легендах, может погибнуть от света.

Приоритет отдавался пространствам, находящимся на том же уровне, что и главный зал. Таша хотела выяснить, сохранились ли ещё какие-либо части этого огромного города.

Проходить сквозь землю было всё равно что проходить сквозь туман, хотя на самом деле туманом был сам призрак.

Земля не реагировала на неё, но Таша могла «считывать» то, что окутывало тело призрака, словно ощупывая контуры предметов.

Она обнаружила несколько разрушенных руин. Большинство камней были настолько сильно разбиты, что трудно было определить, являются ли они природными подземными породами.

Она нашла несколько металлических обломков, настолько сильно проржавевших, что их форма была неузнаваема.

Среди песка и камней лежали несколько человеческих скелетов. Один из них был очень маленьким, но его крепкие кости не походили на детские, возможно, это был гном.

Таша не умела определять причину смерти по скелетам, но знала, что владельцы этих костей умерли очень давно.

Было немного странно, что на такой большой территории оказалось так мало людей.

Таша не нашла никаких записей (а если бы и нашла, то вряд ли бы их поняла) и не могла догадаться, что здесь произошло.

Она провела целый день в исследованиях, но не нашла ни одного целого сооружения.

Этот погребённый город либо был слишком сильно разрушен когда-то, либо стёрт долгим течением времени, так что от него, казалось, ничего не осталось.

Но почему главный зал сохранился так хорошо по сравнению с другими, едва различимыми частями?

Таша вернулась в главный зал. А Хуан поднял голову из сна и пошевелил носом, обращаясь к ней.

Таша рассеянно погладила его по голове и оглядела своё новое, возрождённое тело.

Каменный бассейн сиял. Его голубое дно теперь напоминало океан, состоящий из светящихся грибов, переливающийся мерцающим светом.

Висящий над ним красный камень выглядел гораздо ярче, чем прежде. Его алое свечение, подобно маяку, озаряло весь зал, превосходя синий свет снизу.

Если и была какая-то разница между этим местом и остальными, превратившимися в пыль, то самой очевидной был этот каменный бассейн.

Нет, не так. Ещё до того, как каменный бассейн наполнился, до активации рун, самое первое отклонение исходило от этого красного камня.

Таша приблизилась, чтобы рассмотреть его. Этот красный камень размером с кулак имел очень неправильную форму, не похожую ни на искусную резьбу, ни на природное образование.

Её взгляд скользнул по особенно ровной грани вниз, и она увидела огромную трещину, проходящую через каменный бассейн.

Трещина была там с самого начала, словно затянувшийся старый шрам, и не мешала бассейну накапливать руду, поэтому Таша всегда считала её одной из обычных трещин в зале.

Теперь, связав эти два факта, она подумала, что, возможно, одна и та же причина вызвала повреждение как красного камня, так и каменного бассейна.

При внимательном рассмотрении оказалось, что эта трещина не только пронзала каменный бассейн, но и тянулась по полу, оставляя неглубокий след через весь зал.

Словно огромный меч рассек камень, каменный бассейн и весь зал надвое.

Невозможно, правда?

Таша подняла взгляд к потолку – свод был совершенно цел.

Если бы такой меч действительно упал с неба, зал давно бы рухнул.

Как будто что-то его остановило.

Эта мысль, подобно семени, укоренилась в сознании Таши, едва появившись.

Она необъяснимо чувствовала, что это и есть правда, и её интуиция постоянно указывала на красный камень.

Возможно, именно этот чудесный красный камень что-то сдержал во время катастрофы, превратившей город в руины, и сохранил этот относительно нетронутый зал. Эта идея звучала ненаучно, но в таком странном месте, где каменные кроты бегают повсюду, слаймы выращивают руду, а здания могут вселяться в призраков и летать, подобный вывод, возможно, был самым логичным.

Погодите, если он действительно мог что-то сдерживать… Таша полетела вниз, призрак пронзил толщу земли, опускаясь всё ниже и ниже, пока перед ней не вспыхнул свет.

Прямо под главным залом находилось пространство примерно такого же размера.

Как и предполагала Таша, под залом сохранились и другие помещения.

В комнате ровными рядами стояли высокие книжные полки. Были ли это книжные полки?

Полки были пусты, и если это была библиотека, то эти уходящие в потолок стеллажи были слишком высоки; книги с верхних ярусов можно было достать только в полёте.

Эти стеллажи, простоявшие до сих пор, были сделаны из неизвестного материала: не из дерева, не из земли, не из металла и не из камня.

Комната была удивительно светлой. Она подняла голову и увидела звёздное небо на арочном потолке.

Мелкие светящиеся песчинки выстраивались в Млечный Путь, а ночные жемчужины размером с глазное яблоко излучали мягкий свет.

Звёзды освещали всю комнату, словно маленькие ночники, напоминая Таше о кофейнях с мягким освещением, где чтение не утомляет глаза.

Поражённая этой неожиданной красотой, она незаметно опустилась на пол, ощутив твёрдую опору под ногами. Тело призрака не прошло сквозь пол.

Таша опустила взгляд и увидела, что каменный пол покрыт плотными рядами странных узоров, образующих картину с неясным смыслом.

Они походили на редкие иероглифы в книге, которые ты вроде бы должен знать, но никак не можешь прочитать. Таша нахмурилась и долго смотрела на них, чувствуя, что смысл вертится на языке, но никак не может быть произнесён.

Она покачала головой и шагнула к центру комнаты.

Один стеллаж одиноко стоял посреди комнаты. В отличие от других, ровными рядами расположенных прямоугольных полок, этот был отдельным, больше похожим на пюпитр, который священники используют для Библии во время службы.

На этом пюпитре лежала единственная книга.

Её страницы были раскрыты.

Хорошо, что так, иначе призрак не смог бы перевернуть страницы.

«Хотя, скорее всего, я всё равно ничего не пойму», — подумала Таша, глядя на книгу. Там было пусто.

По крайней мере, когда Таша только что увидела её, страницы были совершенно пусты.

По страницам пробежала лёгкая рябь, пожелтевшие листы словно ожили.

Секунду назад она выглядела так, будто ей сотни лет, а секундой позже — словно только что вышла из типографии; время, подобно пыли, было легко стряхнуто с неё.

Таша увидела, как на страницах появились чернильные строки, словно чернила проступали из самой бумаги.

— Добро пожаловать, мой дорогой друг!

Она чуть было не отступила, но резко остановилась, осознав, что текст на книге был не на китайском.

Эти письмена напоминали потухший костёр, обладая жутковатой красотой. Это был определённо не тот язык, который знала Таша, но она каким-то образом понимала его смысл.

— Не бойся, — сказала книга, — разве ты не для того бродишь по этому Подземелью, чтобы найти меня?

— Подземелье?

— растерянно повторила Таша.

Страницы не шелохнулись; возможно, у неё не было ушей.

Таша протянула руку к страницам. Полупрозрачная светящаяся дымка, составляющая тело призрака, словно зыбучий песок, просочилась в страницы, образуя те пепельные письмена.

— Что это значит?

— спросил текст, как и хотела Таша.

— Ты не знаешь?

— тут же появилась следующая строка, — Тогда почему ты здесь?

Таша не знала ни почему она здесь оказалась, ни почему собеседник решил, что у неё есть какая-то цель.

Она осторожно спросила в ответ: — Ты не знаешь?

— А, вот как, — сказала книга, — Заблудшая душа, чужая здесь.

Волосы Таши встали дыбом, и она отдёрнула пальцы от страниц.

— Ты не знаешь, почему ты здесь, и не знаешь, что это за место?

— продолжал текст, — Ты даже не помнишь, что такое Подземелье, хотя ваша связь настолько глубока, что приковала тебя сюда.

Как жаль, ты ничего не помнишь. Судьба привела тебя ко мне, а ты считаешь это случайностью.

— Кто ты?

— спросила Таша.

— Я?

— Страницы слегка приподнялись, словно в невесомости, и зашуршали, как флаги на сильном ветру.

Она быстро пролистала страницы вперёд, и узоры, появляющиеся на каждой из них, слились в единое целое.

От этого зрелища Таша невольно закрыла глаза. Когда она снова открыла их, книга была раскрыта ровно посередине, являя вертикальный жёлтый глаз.

От одного лишь его взгляда у Таши по коже пробежали мурашки.

— Я — глубочайшее знание, открывающее тебе глаза, чтобы видеть истину; я — багровая ключ, который отворит тебе костяную дверь.

— Текст безумно метался по страницам, появляясь и исчезая, — Я — пропуск к бессмертию, я — книга контрактов, управляющая судьбой, я — ответ на все твои вопросы, я — лекарство от всех твоих страданий.

Вторая половина фразы перестала быть текстом. Таша услышала этот голос прямо у себя в голове.

Он был похож то на рёв, то на шёпот, словно совокупность бесчисленных голосов.

Бледное перо появилось в руке Таши. Жёлтый глаз смотрел на неё, и почему-то ей казалось, что книга улыбается ей.

— Я — Книга Подземелья.

— сказала она, — Давай, напиши своё имя!

Тогда сила, власть, богатство, ответы… всё это станет твоим.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Книга Подземелья

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение