Глава 16

— Это старший брат.

Ван Чэнь сидел у окна. На нём был ярко-красный парадный костюм, воротник закрывал шею. Чёрные волосы были полностью собраны, открывая чёткие линии лица. Он опустил глаза, слегка поджав губы. Услышав шум, он машинально обернулся и, увидев Тан Цин, его взгляд потеплел, в нём промелькнула нежность. — Младшая сестра.

Тан Цин стояла на месте, не в силах скрыть удивления. Разве это не её пространство Системы? Как старший брат оказался здесь?

Она сделала несколько шагов вперёд и села напротив Ван Чэня. Свежий аромат сосны достиг её носа — точно такой же, как в её воспоминаниях. «Это действительно мой старший брат, а не кто-то другой», — подумала Тан Цин.

— Старший брат.

— Ты похудела, младшая сестра, — её лицо, которое раньше было формы гусиного яйца, теперь стало размером с ладонь. Милые миндалевидные глаза теперь казались слишком большими для этого лица.

В ресторане было пусто, только Тан Цин и Ван Чэнь. Атмосфера стала немного напряжённой.

Тан Цин мило улыбнулась, скрывая смущение. — Старший брат, я совсем не похудела.

Ван Чэнь взял чайник со стола, налил две чашки чая и одну подвинул к Тан Цин. — Младшая сестра, пожалуйста. — Его длинные тонкие пальцы привлекли внимание Тан Цин, она не могла отвести от них взгляд. Руки старшего брата были такими красивыми, такими белыми…

Она взяла чашку, обхватила её обеими руками и сделала небольшой глоток. Холод немного отступил. — Старший брат, ты не спросишь меня?

— Расскажешь, когда захочешь.

Его обычно чистый голос теперь был немного хриплым, видимо, у него началась ломка голоса. «Как завораживающе», — подумала Тан Цин.

— Ученица, ты придумала, как будешь управлять рестораном? — раздался голос Су Цю прежде, чем она сама появилась рядом с Тан Цин. Она села рядом, её взгляд упал на незваного гостя.

Тан Цин посмотрела на старшего брата, немного волнуясь, как бы его не напугало внезапное появление Су Цю. Но, встретившись с его мягкой улыбкой, она тут же успокоилась.

— Сестра Су, у вас есть бумага и кисть? Я уже придумала, как управлять рестораном, но мой план остался там, нужно написать новый. И вы, сестра Су, могли бы дать мне несколько советов, — Тан Цин отвела взгляд и сосредоточилась на своём начальном обучении.

Она как раз собиралась открыть сеть ресторанов, и обучение у сестры Су помогло бы ей избежать многих ошибок.

— Конечно, — Су Цю указала на стол, где помимо чашек с чаем теперь лежали принадлежности для письма: кисть, тушь, бумага и тушечница.

Ван Чэнь встал и подошёл к Тан Цин с другой стороны, чтобы растереть для неё тушь.

Тан Цин встала, взяла кисть и собралась писать свой план, но, вспомнив о своём посредственном почерке, немного засомневалась. Затем, стиснув зубы, она обмакнула кисть в тушь и начала писать на белой бумаге сюань.

Вскоре план был готов. Затем, следуя проекту ресторана, Тан Цин нарисовала схему его оформления.

В отличие от её невзрачного почерка, рисунок был превосходным. Хотя у неё не было линейки, линии были плавными, ровными, горизонтальные и вертикальные линии чёткие, вызывая невольное восхищение.

Ван Чэнь вдруг вспомнил чертёж ирригационной системы, гораздо более сложный, выполненный с помощью линейки, с точным соблюдением пропорций, полностью соответствующий реальной местности. Когда он впервые увидел его, он был просто поражён. Позже, получив письмо от учителя, он узнал, что этот чертёж был создан цзюньчжу Чжаоян, его младшей сестрой.

Су Цю пробежала взглядом по плану Тан Цин и дала совет: — Здесь всё не так, как в твоей реальности. Простой люд не спорит с чиновниками, но если у тебя есть покровительство среди них, дело пойдёт гораздо smoother. И ещё, судя по твоему плану, ты хочешь создать место, где смогут встречаться и простые люди, и высокопоставленные чиновники. Тогда ты можешь добавить отдельную комнату, оформить её по высшему разряду, с лучшим обслуживанием и обстановкой. И продавать её тому, кто больше заплатит.

Узнав новый подход, Тан Цин посмотрела на Су Цю с восхищением. — Сестра Су права, такая комната действительно поможет заработать больше денег. Я сейчас же добавлю её в план.

Она снова принялась писать. Когда всё было готово, за окном, незаметно для неё, стало тихо. Небо было чёрным, лишь несколько звёзд мерцали на нём.

Тан Цин отложила кисть, посмотрела в окно и хлопнула себя по лбу. — Вот же я забывчивая! Потеряла счёт времени. Матушка-супруга и остальные опять будут ждать меня к ужину.

Затем она обратилась к старшему брату и Су Цю: — Старший брат, сестра Су, мне пора возвращаться. На улице уже стемнело.

Су Цю посмотрела на Ван Чэня с лёгкой головной болью. — Хорошо, ты возвращайся. А я отправлю твоего старшего брата обратно.

Услышав это, Тан Цин с недоумением спросила: — Сестра Су, а как старший брат вообще здесь оказался?

— Эм… наверное, случайность. Не волнуйся, когда он вернётся, он забудет об этом, — Су Цю выглядела так, будто не раз сталкивалась с подобным. Но, подумав о том, сколько энергии ей потребуется, чтобы отправить этого человека туда, где ему место, она бросила на Ван Чэня недобрый взгляд.

Тан Цин почувствовала отношение Су Цю к старшему брату и сменила тему: — Сестра Су, не могли бы вы найти рабочих, чтобы они отремонтировали ресторан по моему проекту? Я сейчас занята другими делами и, боюсь, не скоро смогу сюда вернуться.

Тан Цин была носителем Системы, и Су Цю испытывала к ней естественную симпатию, поэтому с готовностью согласилась помочь.

Ван Чэнь стоял рядом, молча, обдумывая ситуацию. Это место явно не было Великой Янь, и младшая сестра, похоже, не очень хорошо здесь ориентировалась. Но, судя по её поведению, она чувствовала себя здесь как рыба в воде, явно бывала здесь раньше. К тому же, она упомянула об обучении. Значит, она проходила здесь обучение управлению рестораном и не хотела никому об этом рассказывать. Поэтому он не стал задавать вопросов.

— Старший брат, до свидания, — Тан Цин сделала несколько шагов вперёд, затем обернулась. Подвески у её висков слегка качнулись. — Старший брат, спасибо за письма, которые ты мне прислал. Я обязательно отвечу тебе, хотя ты и не будешь помнить об этом, когда вернёшься.

Ван Чэнь заложил правую руку за спину, слегка сжав кулак. — Не стоит благодарности, младшая сестра. И… береги себя.

— Старший брат, я буду, — ответила Тан Цин и исчезла на глазах у Ван Чэня.

Когда Тан Цин ушла, Су Цю подошла к Ван Чэню, обошла его кругом, внимательно осмотрела и с прищуром произнесла: — Ты, похоже, влюбился в мою ученицу.

— Младшей сестре всего четырнадцать лет, госпожа Су, не стоит подшучивать над Цзыцзинь, — спокойно ответил Ван Чэнь, но его уши покраснели.

— Ладно, пошли, я отправлю тебя обратно, — Су Цю повела Ван Чэня на улицу. Внезапно все люди и предметы вокруг Ван Чэня рассыпались на осколки, которые собрались вместе, образовав огромный вихрь, излучающий белый свет.

Су Цю указала на вихрь и холодно сказала: — Господин Ван, входите. Войдёте туда — и вернётесь домой.

Ван Чэнь спокойно шагнул в вихрь и исчез на глазах Су Цю.

Окно было приоткрыто, ветка цветущей сливы тянулась в комнату. Снежинки на бутонах таяли, превращаясь в капли воды, которые падали на стол внутри комнаты с тихим стуком.

Густые ресницы Ван Чэня слегка дрогнули, и он открыл глаза. В его руке было письмо из Цинланя: младшая сестра заболела. Он тяжело вздохнул.

— Молодой господин, вас зовёт наставник, чтобы обсудить кое-какие дела, — Ван Чэнь вышел из кабинета и направился в комнату отца.

Сознание Тан Цин вернулось в её тело. В комнате горели две свечи, оранжевый свет освещал всё вокруг.

Она встала с кровати и вышла во внешнюю комнату. Мать сидела на стуле, листая бухгалтерскую книгу. Услышав шаги, она подняла голову и, увидев, что дочь проснулась, спросила: — Проголодалась?

Тан Цин промычала в знак согласия, села рядом с матерью и взяла пирожное с мандарином.

— Цю Янь, подавай ужин.

— Матушка-супруга, мы не будем ужинать в главном зале?

— Твой отец-князь и дядя ещё не вернулись с поместья за городом. Тан Юй уже поужинал. Я велела на кухне держать ужин тёплым. Когда принесут, мы поедим вместе, — Ван Сусинь отложила книгу и стала ждать ужин вместе с Тан Цин.

Цю Янь действовала быстро, и вскоре ужин был подан в комнату. Тан Цин наложила себе небольшую миску лапши и, сделав несколько глотков, словно вспомнив что-то, сказала: — Матушка-супруга, теперь, когда эпидемия закончилась, давайте займёмся сетью ресторанов, о которой мы говорили. Я спрашивала дядю, он сказал, что второй дядя открыл в столице ресторан, где подают в основном блюда из картофеля. Но я думаю, что это ненадолго. Рано или поздно картофель будут выращивать по всей Великой Янь, и тогда этот ресторан станет бесполезным. Мне кажется, лучше открыть ресторан с хого, а заодно и малатанг с мала сян го. Время от времени можно добавлять современные блюда. Такой ресторан точно будет процветать.

— Хорошо, завтра же отправлю людей заняться этим. А когда мы здесь всё откроем, я попрошу твоего отца-князя написать письмо твоему второму дяде, чтобы его люди открыли такие рестораны по всей Великой Янь. Как тебе такая идея?

— Отлично!

Тан Цин спокойно доела ужин, больше ни о чём не спрашивая. Закончив, она вернулась в свою комнату. Ей не спалось, и она решила написать письма учителю и старшему брату.

Она сидела в кабинете. Рядом стоял шест с красивым фонарём, мягкий оранжевый свет которого не резал глаза.

Она достала лист бумаги сюань, решив сначала выполнить задание учителя.

Разложив на столе письмо старшего брата, Тан Цин внимательно перечитала конспекты книг, которые он ей прислал. Через некоторое время, проникнувшись их содержанием, она начала писать эссе, следуя заданному формату: «Не ощущая весеннего ветра, дни пролетают незаметно…»

Свеча мерцала. Закончив письмо учителю, Тан Цин поставила на нём свою печать, сложила лист, вложила в конверт и отложила в сторону. Затем взяла новый лист и начала писать ответ старшему брату.

«Старший брат, к твоему сведению. С нашей последней встречи прошло уже девять месяцев. Получив твоё письмо, Цин очень обрадовалась…»

Когда она закончила писать, было уже далеко за полночь. Тан Цин отложила кисть, вышла из кабинета, вернулась в свою комнату, сняла обувь и носки, легла и уснула.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение