Глава 2 (Часть 1)

Строительство начинается с города Цинлань...

Тан Цин взглядом спросила родителей: вы слышали странный голос?

Как и подобает членам одной семьи, они прекрасно поняли сигнал и дружно кивнули.

【Выдача завершена.】

В сознании Тан Цин раздался механический голос.

【Поздравляем с привязкой к Системе развития неутомимого строителя! Квалифицированный неутомимый строитель должен быть способен обеспечить всестороннее развитие в политике, экономике, культуре, обществе, экологии и обороне границ. Пожалуйста, уважаемый носитель, усердно обдумайте, как хорошо построить страну, и завтра к часу Хай (21:00-23:00) представьте письменный отчёт.】

Строить страну — это огромный проект. Тан Цин, естественно, не думала, что справится, и спросила Систему: «А если я не смогу?»

【Тогда носитель потеряет возможность получить картофель.】

Картофель?

Неужели здесь нет картофеля?

Вспомнив полученные знания, Тан Цин обнаружила печальный факт: здесь действительно не было картофеля, потому что в её родном мире картофель завезли в Китай только в конце XVI века, а сейчас прошло не так много времени после династии Тан.

— А наказание за невыполнение будет? — снова спросила Тан Цин.

【Как хорошая Система, мы придерживаемся системы поощрений, наказаний не будет.】

Ну, тогда ладно, не так уж и срочно. Тан Цин сразу расслабилась. Она взглянула на родителей и увидела, что они бормочут что-то себе под нос — похоже, они тоже получили Системы.

Она взяла со стола пирожное, съела несколько кусочков и, дождавшись, пока родители закончат общение с Системами, спросила: «Папа, мама, вы тоже получили Системы?»

Тан Чэнвэнь и Ван Сусинь переглянулись с выражением полной безнадёжности на лицах, а затем одновременно кивнули.

— Братик, а ты? — спросила Тан Цин.

Тан Юй на кровати перевернулся, помогая себе руками и ногами, что выглядело очень забавно. Тан Цин подошла, помогла ему сесть, а затем вернулась на своё место.

Сев, Тан Юй кивнул своей маленькой головкой.

Подозревая, что Системы её родных могут быть такими же странными, Тан Цин с лукавством спросила: «Папа, мама, братик, давайте обменяемся информацией. Какие Системы вы получили?»

Тан Чэнвэнь, развалившись на стуле, заговорил первым: «Система развития императора». Он нахмурился. «Я совершенно не хочу быть императором».

Ван Сусинь продолжила: «У меня Система развития божественного лекаря. Неплохо, вполне приемлемо».

— Братик, а у тебя? Судя по тому, что тебе сейчас девять-десять месяцев, ты, наверное, уже можешь говорить?

Тан Юй, надув щёчки, с трудом выдавил два не очень чётких слова: «Бог войны».

Услышав это, Тан Цин на мгновение почувствовала себя брошенной. Системы её родных звучали так внушительно, почему же её Система казалась такой утомительной? Она совсем не хотела снова становиться рабом системы.

Ван Сусинь, заметив выражение лица дочери, спросила: «Доченька, а у тебя какая Система?»

Тан Цин вяло ответила: «Система развития неутомимого строителя».

— Это вроде строительства мостов и дорог? — вспомнив, как в прошлой жизни их страну называли «неутомимым строителем», родители Тан Цин сразу подумали в этом направлении.

Тан Цин покачала головой: «Наверное, это тоже входит, просто у меня, возможно, задач немного больше».

Все переглянулись и тяжело вздохнули. Все они были товарищами по несчастью!

【Чтобы стимулировать всеобщее стремление к совместной борьбе, активирован режим общих задач. Пожалуйста, усердно трудитесь над строительством!】

Как только прозвучали эти слова, перед глазами членов семьи Тан Цин появились интерфейсы задач друг друга. За исключением Тан Юя, у остальных троих первая задача была одинаковой — написать отчёт о задачах.

Тан Цин бросила на брата завистливый взгляд, молча вздохнув: как же хорошо быть маленьким!

Небо за окном незаметно потемнело. Тёмные тучи наполовину скрывали ясную луну, вокруг которой были рассыпаны редкие звёзды.

Незаметно прошло много времени за обсуждениями, и все проголодались. Тан Цин потёрла заурчавший живот: «Папа, мама, давайте поедим. Я так голодна».

Тан Чэнвэнь напомнил: «В присутствии других не забывай называть нас отец-князь и матушка-супруга, не проговорись».

Тан Цин кивнула: «Я знаю».

Ван Сусинь подошла к двери, открыла её и сказала служанке, ожидавшей снаружи: «Цю Янь, подавай ужин».

— Да, Ванфэй, — Цю Янь направилась к кухне.

Вскоре группа служанок принесла ужин на стол в комнате и встала рядом в ожидании.

На столе стояли три вида овощных закусок, два мясных блюда, суп и маленькая миска козьего молока для Тан Юя. Выглядело довольно сытно.

Тан Цин впервые пробовала древнюю еду и испытывала некоторое предвкушение. Она взяла палочками немного зелени и положила в рот. Вкуса почти не ощущалось. Взглянув на родителей, она встретила их взгляды, говорившие: «Потерпи». С трудом проглотив овощи.

После ужина, думая о различных способах приготовления картофеля, а также о наградах в виде перца чили и арбузов у папы и мамы, Тан Цин мгновенно наполнилась энергией.

Ради еды она была готова на всё!

Семья зажгла свечи и принялась обсуждать план строительства.

Ван Сусинь сказала: «Тогда начнём с города Цинлань».

Тан Цин спросила: «Папа, ты знаешь текущую ситуацию в Цинлане?»

Тан Чэнвэнь виновато ответил: «Мы только что прибыли в Цинлань, ничего не знаем».

Тан Цин: «Тогда какого чёрта мы обсуждаем?»

Тан Юй: «Какого... сета...»

Тан Чэнвэнь: «Ты должна верить, что за столько лет, что мы здесь, мы кое-чему научились, хорошо?»

Тан Цин: «Ладно».

...

Прообсуждав всю ночь, на рассвете они утвердили черновик отчёта. Первоочередная задача — сделать так, чтобы жители Цинланя были сыты и одеты, достигнув базового уровня достатка.

Все разошлись по своим комнатам, чтобы немного отдохнуть, но, помня о множестве дел, встали рано.

После завтрака Тан Цин и её родители решили сначала разобраться в конкретной ситуации в Цинлане. Они разделились.

Ван Сусинь собиралась встретиться с управляющим резиденции главы города Цинлань. Тан Чэнвэнь вместе со своим советником отправился в кабинет, чтобы встретиться с городскими чиновниками. А Тан Цин, вспомнив свою старую профессию, решила сначала осмотреть состояние земель Цинланя.

Выйдя из города, Тан Цин со своей служанкой Хайтан направилась прямо в поместье. Вскоре в поместье появился юноша с приятными чертами лица. Этот юноша принялся осматривать землю, время от времени качая головой.

Старый крестьянин, вздыхавший над пожелтевшими от засухи ростками пшеницы, увидел, как Тан Цин что-то щупает и осматривает, и с раздражением спросил: «Такой молодой господин, как ты, что ты здесь делаешь?»

Услышав это, Тан Цин не рассердилась. Состояние здешней земли действительно было очень плохим: высокая кислотность, нехватка воды, а ростки пшеницы были покрыты слоем жёлтого песка. Неудивительно, что у крестьян было плохое настроение.

Тан Цин терпеливо ответила: «Дедушка, я пришла осмотреть состояние земли».

Старик явно не поверил: «Одиннадцати-двенадцатилетний мальчишка, что ты можешь понимать?»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение