Глава 4 (Часть 2)

Он, шатаясь, встал, оперся на стол, сделал несколько шагов, вытащил из рукава лист бумаги и, икая, положил его на стол. — Смотрите, кормят досыта, да ещё и деньги платят.

Конечно же, никто не поверил пьянице и начал насмехаться: — Наверное, подделка. В резиденции главы города и объявлений-то никаких не было.

— Тсс! Я это у жены своего младшего брата взял, чтобы первым прийти.

Молодой человек показал всем пальцем, чтобы замолчали, и, шатаясь, вышел, держась за стену, продолжая громко кричать: — Не вздумайте у меня работу отнимать!

Когда он ушёл, посетители ресторана столпились вместе и неуверенно заговорили: — Как думаете, этот парень правду говорил?

Один из них, крепкий мужчина с загорелой кожей, сказал: — Плевать, правда это или нет. Условия такие хорошие, я должен проверить.

— Ван Эр, не дай себя обмануть, а то опять зря побежишь.

— Гоуцзы, главой города у нас сам седьмой цзюньван. Он ещё недавно налоги отменил, с чего бы ему нас обманывать? Я сейчас же туда пойду.

— Ты прав, я тоже.

...

Выйдя из ресторана, молодой человек, то есть переодетая Тан Цин, заложила руки за спину и смешалась с толпой. На её лице не осталось и следа опьянения. Она скромно умалчивала о своих заслугах.

Прогулявшись по улице, Тан Цин услышала, как повсюду обсуждают набор работников в резиденцию. Она тихонько улыбнулась.

Вернувшись, она увидела, что у ворот резиденции собралась толпа горожан. В таком виде она, конечно, не могла войти через главный вход, иначе её бы узнали.

Тан Цин проскользнула в дом через боковую дверь, умылась, переоделась из мужской одежды в женскую и отправилась в Утунъюань к матери.

Ван Сусинь как раз занималась подготовкой объявлений о найме, и, увидев Тан Цин, сказала: — Цинцин, иди сюда.

Она протянула объявление Тан Цин: — Посмотри, всё ли в порядке.

Благодаря обучению у учителя, Тан Цин больше не была той, кто не мог разобрать написанное кистью. Она взяла объявление, посмотрела и, не найдя никаких проблем, сказала: — Матушка-супруга, всё в порядке, можно вывешивать.

— Хорошо, хорошо. Я сейчас же отправлю людей расклеить объявления. Не зря ты так старалась распространить слухи.

Ван Сусинь обратилась к стоящим рядом служанкам: — Цю Янь, пойди и проследи, чтобы объявления были расклеены. Цю Фан, позови управляющих.

— Слушаемся, Ванфэй.

Цю Янь и Цю Фан вышли из комнаты. Тан Цин недоумевала, зачем звать управляющих.

Ван Сусинь, заметив её замешательство, спросила: — Ты знаешь, зачем я позвала управляющих?

Тан Цин покачала головой: — Не знаю.

— Тебе нужно учиться управлять домашними делами.

— А.

Вскоре все управляющие собрались и, встав на колени, поклонились Тан Цин и Ван Сусинь.

— Слуги (служанки) приветствуют Ванфэй! Приветствуем цзюньчжу!

Ван Сусинь слегка подняла правую руку: — Встаньте.

— Благодарим Ванфэй! Благодарим цзюньчжу!

Когда все встали, Ван Сусинь молчала, лишь взяла чашку с чаем Би Ло Чунь со стола и сделала глоток. Тан Цин, видя, что мать ничего не говорит, догадалась, что та намеренно создаёт напряжение для управляющих, и, подражая ей, взяла чашку и начала медленно пить чай.

В комнате воцарилась тишина. На лбах управляющих выступил пот.

Когда напряжение достигло своего пика, Ван Сусинь поставила чашку и медленно произнесла: — Управляющий Чжао, ты всегда отвечал за закупки в резиденции. Теперь тебе поручается обеспечивать рабочих едой. Следи за счетами.

Управляющий Чжао упал на колени: — Ванфэй, слуга всё сделает как надо.

Ван Сусинь продолжила: — Матушка Сунь, скоро Новый год, тебе поручается пошив новой одежды для резиденции.

Матушка Сунь, ничуть не смутившись, опустилась на колени и сказала: — Благодарю Ванфэй за доверие.

— В дальнейшем дела резиденции будут зависеть от вас. Отныне будете предоставлять отчёты раз в месяц, — Ван Сусинь прикрыла зевок рукавом и добавила: — Можете идти.

— Слуги (служанки) откланиваются.

Когда все ушли, Тан Цин, совершенно не понимавшая этих тонкостей, спросила: — Матушка-супруга, у управляющего Чжао явно есть проблемы, почему ты его не сменила?

— Вот поэтому я и говорю, что ты не разбираешься в этих делах. Смотри, управляющий Чжао давно работает в резиденции, у него много связей и ресурсов. К тому же, обычно у него не бывает серьёзных проступков, и он знает, как себя вести. Небольшого внушения достаточно, чтобы он продолжал хорошо работать. А вот матушка Линь — болтунья и воровка, её нельзя оставлять, поэтому я поручила это дело матушке Сунь.

— Понятно, — кивнула Тан Цин.

Ван Сусинь не стала продолжать объяснения, а сменила тему: — Раз уж с этим разобрались, помоги мне придумать, какой подарок в этом году послать твоему императорскому деду. Хотя мы с твоим отцом не можем поехать на Новый год, подарок должен быть достойным. Твой отец отправил доклад, но ответа пока нет, нужно как-то напомнить о нас императору.

Тан Цин не разбиралась в этих вопросах: — Матушка-супруга, а по старой схеме нельзя?

— Ты забыла, какое задание у твоего отца?

【Серия заданий «Повышение расположения императора». Задание первое: преподнести оригинальный подарок и получить всеобщее признание.】

S3

РЕКЛАМА

Разбогатеть сложно? Мой супермаркет соединяет прошлое и настоящее!

Данный перевод создан с использованием автоматической нейросети. Главная героиня, Сяо Инчунь, устав от корпоративной рутины, решает вернуться домой и заняться родительским супермаркетом. Однако однажды через заднюю дверь её магазина заходит молодой воинственный генерал из прошлого, расплачивается с...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение