Кто-то его повесил.
Англичанин лежал раскинув руки и ноги под каштановым деревом, петля обвивала его шею, черная ткань закрывала глаза; недалеко от его головы на земле лежала сломанная ветка, на которой все еще висел другой конец петли.
Сломанная ветка обнажила светлую древесину.
Она сидела на месте, прикрыв рот рукой, осмысливая увиденное.
Он был высоким мужчиной, и вес его доспехов, должно быть, оказался слишком велик для ветки.
Вид мужчины в доспехах, повешенного на дереве с черной повязкой на глазах, заставил кровь отхлынуть от ее лица.
Она оцепенела, лишь уставившись на его длинное тело. Его ноги были прямо у ее ног, и именно о его ноги она споткнулась. Острый конец шпоры его рыцарских сапог все еще давил на ее лодыжку.
Она закрыла глаза, непроизвольные слезы текли по ее лицу, которое то горело, то холодело. Ее охватил озноб, холодный пот выступил на теле, а окружающие деревья, кусты, даже свет и воздух начали кружиться.
Она глубоко вздохнула, стараясь подавить тошноту, затем отползла в сторону, прижимая руку к бурлящему животу, и снова и снова рвала в кусты.
Когда желудок опустел, она откатилась в сторону, прикрыла горящее лицо руками и лежала там, плача до тех пор, пока не смогла дышать.
Позади раздался звук.
Она быстро подняла голову, уставившись на труп.
Он лежал неподвижно, как камень, словно был мертв.
Только тогда ей пришло в голову, что убийца может быть еще рядом.
Она медленно огляделась, поднялась, держась за ветку, и подошла к каждому кусту, сначала медленно приближаясь, а затем резко ударяя веткой; но никого не нашла.
Она подошла ближе, вглядываясь в его спину, ища хоть малейшее движение дыхания — но ничего.
Она не осмеливалась перевернуть его, боясь увидеть смерть на его лице.
Она никогда не видела никого, кого повесили.
Как человек, обладающий душой, сердцем и разумом, может делать такие вещи со своими собратьями — бросать в них камни или вешать?
Как бы сильно она ни боялась этого человека раньше — он мог быть ее врагом, мог убить ее и преследовал ее — она не могла просто убежать и оставить его здесь вот так, без достоинства и без милосердия.
Она должна была дать ему покой, достойно похоронить его, соорудить погребальный костер — или что-то еще.
Сначала снять петлю, подумала она, и начала протягивать к нему руку.
Когда она поняла, что ее рука дрожит сильнее, чем листья на ветру, она отдернула ее.
Она ждала и ждала, пытаясь набраться храбрости, говоря себе:
— Сейчас, Дейлин… Он не может тебе навредить.
Это всего лишь человек, такой же, как ты, глупая девчонка! Ты и раньше прикасалась к трупам животных, ворон, лис, даже волков. Это ничем не отличается.
Она глубоко вздохнула и потянулась, чтобы схватить узел на петле.
Его тело дернулось.
Она вскрикнула и снова отползла назад, крепко прижав руки ко рту.
Он жив?
Она покачала головой, внимательно приглядываясь.
Может быть, да, может быть, нет.
Когда она была маленькой, Старая Летти убила курицу для еды. Голова курицы уже была отрублена, но обезглавленная курица все еще могла гоняться за Дейлин, как тень, пока внезапно не остановилась и не упала.
Бабушка снова и снова уверяла ее, что курица, которая гонялась за ней, на самом деле мертва, но Дейлин не верила ей и с тех пор никогда не ела курицу.
Она заставила себя схватить петлю, туго затянутую на его шее.
Он не двигался, поэтому она медленно ослабила узел, чтобы снять веревку, и положила ее на землю. Веревка лежала вокруг его головы, как нимб смерти.
Она пристально смотрела на его затылок, затем положила одну руку ему на плечо, другую на бедро, и, крепко зажмурив глаза, попыталась перевернуть его.
Передвинуть древние синие мегалиты, наверное, было бы легче.
Она глубоко вздохнула и попыталась снова, но безуспешно.
Наконец, она крепко схватила его доспехи, глубоко уперлась ногами в землю и потянула изо всех сил.
Она почувствовала, как он наконец сдвинулся, перевернулся, но его доспехи ударили ее в грудь, едва не задушив.
Она лежала на земле, глаза все еще были крепко закрыты, она не смела их открыть, затем оттолкнула его руку и сделала два глубоких вдоха.
— Я не смею смотреть тебе в лицо, англичанин, — она лежала на месте, пытаясь набраться храбрости, чтобы открыть глаза.
Затем она поднялась, крепко прижав руки к коленям, и начала считать. Когда она досчитала до ста, у нее наконец хватило смелости открыть глаза, сначала прямо уставившись на ствол дерева перед собой.
Он застонал, и она посмотрела вниз.
Этот глухой звук был не ветром, а исходил из его рта.
Она положила пальцы на его горло, где петля оставила глубокий красный след.
Он жив, Боже, он жив!
Его сердцебиение слабо пульсировало под ее пальцами, такое же слабое, как у фазана, но для этого мужчины это не было хорошим знаком: потому что сердце фазана намного меньше человеческого.
Она склонилась над ним.
— Ты жив, англичанин, слышишь? Ты жив! — Она похлопала его по щеке. Красная короткая борода покрывала большую часть нижней челюсти и вокруг рта.
Он все еще не открывал глаз, поэтому она снова похлопала его по щеке.
— Англичанин! — Никакого движения. Она посмотрела на его лицо, кожа возле скул посинела, но это еще не была мертвенная серость, просто бледность, покрытая грязью и обломками листьев.
Она стерла грязь с его щек, кожа на его лице была еще теплой.
Он жив, пока.
Что теперь делать… Она не могла передвинуть его одна, поэтому ей нужно было что-то придумать.
— Конь… — громко сказала она себе. Она могла использовать коня.
— Оставайся на месте, — сказала она, словно рыцарь мог понять ее слова, затем замолчала, покачала головой и пробормотала: — О чем ты думаешь, Дейлин? Ты думаешь, он встанет и уйдет?
Затем она повернулась и побежала, пробираясь через кусты, мимо пчел, бежала и бежала, ее шаги были ритмичны, как барабанный бой: беги! беги! беги! беги!
Когда она наконец выбежала на тропу, ведущую к хижине, дыхание уже сбилось, легкие горели, не хватало воздуха, чтобы свистнуть и позвать коня.
Она все еще бежала, вырываясь из темного леса на залитую солнцем поляну, затем остановилась, наклонилась, упершись руками в колени, пытаясь восстановить ровное дыхание.
Сделав несколько вдохов, она выпрямилась, набрала достаточно воздуха, чтобы свистнуть, но звук был очень слабым, поэтому она очень удивилась, когда конь поднял голову и посмотрел на нее.
— Иди сюда, конь! Иди сюда!
Она погладила его по морде, затем вскочила на спину, проехала через каменный мост к хижине, затем схватила со стены деревянный колышек с веревкой и взяла с кровати свою единственную корзину.
Через некоторое время она снова была на коне, засунув корзину и веревку вперед, а затем поехала в лес, направляясь к Чертову лесу и рыцарю, который, как она молилась, был еще жив.
Состояние англичанина ухудшилось. Дейлин не думала, что он выживет.
Но он это сделал.
Он так и не открыл глаз и не заговорил, даже когда она сняла с него тяжелые доспехи, используя веревку и одеяло как стропу, привязала к коню и медленно потащила этого умирающего англичанина домой. Он так и не проснулся.
Единственным признаком того, что он жив, были глухие стоны, которые он издавал из своего опухшего горла, когда она тащила его, но эти звуки были похожи на звуки умирающего зверя, а не человека.
День прошел, и он тихо лежал на простыне, которую она сняла с кровати и расстелила в углу хижины, под открытым окном.
На нем были только нижнее белье и носки, и он был укрыт одеялом, которое она тщательно выбила после того, как использовала его, чтобы тащить его через лес.
Серебряная луна поднялась в темное небо, и ночной холодный воздух начал проникать в окно. Если температура упадет так же низко, как прошлой ночью, ей придется быстро закрыть окно.
Комары кружили вокруг мерцающей свечи, которую она поставила на подоконник, светлячки кружили за открытым окном, оставляя слабые светящиеся следы в холодном ночном воздухе, совы ухали на луну, она слышала, как конь пьет воду из ручья; снаружи дома была жизнь, звезды и яркая луна, а внутри дома лежал этот мужчина, который мог умереть.
Она окунула кусок ткани в деревянную миску, наполненную холодной ручьевой водой, и протерла его лицо и затылок, которые стали горячими и темно-красными. Грязь из мха, смешанная с травами на следах от петли на шее, начала высыхать.
Она долго и понемногу меняла повязки, стараясь не причинять лишней боли.
Следы от петли под мазью начали менять цвет с ярко-красного на фиолетовый и становиться более опухшими. Края раны начали гноиться, поэтому она промыла их холодной водой, надеясь облегчить его страдания.
Но это не помогло, ему было очень больно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|