Княжеская резиденция.
Ду Сюэлин несколько дней питалась птичьими гнездами и женьшенем, и все ее внутренние и внешние потрясения давно улеглись.
Но она упорно продолжала валяться в постели. Стоило Дунфан Яню появиться, как она тут же начинала дрожать на кровати, словно осиновый лист.
Она хотела, чтобы он чувствовал себя виноватым, чтобы его мучила совесть, если она у него вообще была.
Дунфан Янь тоже досадовал на свою минутную вспыльчивость. Но Ду Сюэлин, казалось, собиралась заставить его сожалеть об этом всю жизнь. Едва завидев его, она тут же принимала вид брошенного на обочине жалкого щенка, всем своим видом вызывая сочувствие, и при этом непрерывно дрожала.
Словно не успокоится, пока не увидит, как он от чувства вины бьется головой о стену.
Дунфан Янь прекрасно понимал, что она притворяется.
С ее-то смелостью она могла испугаться разве что на мгновение. А то, что она столько дней валяется в постели, — это лишь для того, чтобы он подольше помучился угрызениями совести.
Впрочем, эта девчонка притворялась довольно неумело. Дрожала она так сильно, что, пожалуй, и землетрясение ей в этом уступит. Любой здравомыслящий человек сразу бы все понял.
Он не разоблачал ее, позволяя ей немного покапризничать.
Однако она провалялась уже достаточно дней, пора бы ей встать и немного размяться, иначе он боялся, что в одеяле заведутся клопы.
В этот день он, как обычно, пришел навестить ее. Она как раз лежала в постели, требуя еды и питья. Увидев, что он вошел, она тут же начала дрожать.
Дунфан Янь усмехнулся, но виду не подал. Он сел на край кровати и с притворным раскаянием сказал:
— Сюэлин, я знаю, что запереть тебя тогда в родовом храме было самой большой ошибкой в моей жизни. Смотри, ты до сих пор не можешь прийти в себя от испуга.
— Всякий раз, видя тебя такой, я чувствую себя безмерно виноватым.
Ду Сюэлин, получив преимущество, решила еще и понаглеть:
— Хмф, конечно, это твоя вина.
— Запомни, то, какая я сейчас, — это все из-за тебя. Поэтому в будущем, какую бы ошибку я ни совершила, ты, вспомнив о своем сегодняшнем чудовищном преступлении, должен будешь меня простить.
— Да, да, моя госпожа, — неискренне согласился Дунфан Янь. Затем он спросил: — Сюэлин, тебе сейчас лучше? Можешь встать с кровати, подвигаться?
Ду Сюэлин подумала, что он проверяет, поправилась ли она, и нарочно испуганно сказала:
— Я до сих пор не успокоилась, разве можно так быстро поправиться?
— Смотри, смотри, я до сих пор дрожу, — сказав это, она намеренно несколько раз вздрогнула.
Дунфан Янь посмотрел на нее и едва сдержал смех. Эта девчонка попалась на крючок.
Он тут же с сочувствием произнес:
— Ай-яй, похоже, я тогда действительно сильно тебя напугал.
— Тогда лежи спокойно в постели, отдыхай еще дней десять или полмесяца, — сказав это, он нарочно изобразил безмерное сожаление. — Эх, Сюэлин, сегодня наше ежегодное состязание воздушных змеев.
— Я хотел взять тебя с собой, но, судя по твоему состоянию, ты не сможешь меня сопровождать.
— А я непременно должен участвовать в этом состязании.
— Давай так: ты хорошенько отдыхай дома, а я потом расскажу тебе, как все прошло, — сказав это, он поднялся, собираясь уходить.
Услышав о состязании воздушных змеев, Ду Сюэлин тут же воспряла духом, ей не терпелось пойти. Она очень пожалела о своих только что сказанных словах.
Увидев, что он выходит, она поспешно крикнула:
— Эй, Дунфан Янь, подожди!
Дунфан Янь хитро улыбнулся, обернулся и с притворным недоумением спросил:
— Что такое? Что-то еще?
Ду Сюэлин покраснела и, опустив голову, пробормотала:
— На самом деле, на самом деле... — она мялась и никак не могла выговорить.
Дунфан Янь нарочно наклонил ухо к ней:
— Что ты говоришь? Я не слышу.
Ду Сюэлин, набравшись духу, выпалила:
— Я говорю, что мне уже почти совсем хорошо!
— Но я только что ясно видел, как ты дрожала от страха, — с беспокойством сказал Дунфан Янь.
— Это потому что... потому что... — смущенно пролепетала Ду Сюэлин. Дунфан Янь, сдерживая смех, пристально смотрел на нее.
Не найдя оправдания, она решила схитрить:
— Это потому, что ты меня никуда не выводил гулять!
Дунфан Янь видел, что девчонка разволновалась. Больше дразнить ее было нельзя, нужно знать меру, иначе, если довести ее до крайности, она может и разозлиться. В любом случае, своей цели он уже достиг.
Он сделал вид, что сомневается:
— Но если я возьму тебя с собой, твое здоровье...
Ду Сюэлин радостно вскочила с кровати:
— Только возьми меня с собой, и мое здоровье гарантированно тут же поправится, как только увидит свет!
Дунфан Янь наконец не выдержал и расхохотался:
— Что это у тебя за странная болезнь? Поправляется от света?
— Почему ты раньше не сказала? Сказала бы раньше, я бы вывел тебя на солнце погреться.
— Не всякое солнце помогает, — пробормотала Ду Сюэлин.
Дунфан Янь улыбнулся, не обратив внимания на ее слова, а затем сказал:
— Сюэлин, иди готовься.
— Состязание воздушных змеев — большое событие. Нам нужно прибыть пораньше. Если успеем, можно будет попросить людей сделать для нас особенного змея, а если не успеем, придется довольствоваться готовым.
Услышав, что можно пойти развлечься, Ду Сюэлин пришла в неописуемый восторг, но все равно не удержалась от упрека:
— Ай-яй, ну что же ты? Раз такое мероприятие, почему не сказал раньше? Дал бы мне подготовиться заранее.
Увидев, что он все еще стоит в комнате, она подбежала, подтолкнула его и сказала:
— Почему ты все еще здесь стоишь? Иди готовься! Я переоденусь, и можем отправляться. Быстрее выходи.
Дунфан Янь, видя ее нетерпение, снова не смог сдержать улыбки. Любопытство этой девчонки было сильнее, чем у ребенка. Этот способ действовал на нее безотказно.
Вскоре Ду Сюэлин, аккуратно одетая, выбежала и стала торопить:
— Дунфан Янь, быстрее, уже поздно!
Дунфан Янь поднял голову, посмотрел на небо и сказал:
— Еще очень рано, солнце еще не взошло.
— Осенью солнце встает поздно, а садится рано, разве ты не знаешь? — нетерпеливо воскликнула Ду Сюэлин. — Ай-яй, пойдем быстрее, нам еще нужно выбрать воздушного змея!
Под ее настойчивыми понуканиями Дунфан Яню пришлось поспешно сесть в паланкин.
В паланкине Ду Сюэлин все еще была полна энтузиазма:
— Почему проводят состязание воздушных змеев? Кто это предложил?
— Сколько лет уже проводятся такие состязания? Кто обычно участвует?
— Есть ли какие-то условия для участия?
Дунфан Янь, засыпанный таким количеством вопросов, на мгновение растерялся, не зная, как ответить.
Ду Сюэлин трясла его за руку, нетерпеливо требуя:
— Ну скажи мне быстрее, говори же!
— Ты задала мне столько вопросов сразу, как мне тебе ответить? — раздраженно спросил Дунфан Янь.
— Конечно, отвечать по одному, — с видом само собой разумеющегося ответила Ду Сюэлин. — А на какой отвечать первым — неважно.
— С древних времен воздушные змеи пользовались любовью народа, — начал рассказывать Дунфан Янь. — Чтобы пойти навстречу желаниям людей, двор учредил состязание, добавив тем самым развлечений.
— Неожиданно, самое первое состязание воздушных змеев получило поддержку всей страны. Это значительно сблизило простолюдинов и чиновников.
— Чтобы закрепить достигнутый успех и распространить эту культуру, правитель включил воздушных змеев в число «ежегодных обычаев».
— Каждый год здесь строят помост и проводят очень значимое состязание воздушных змеев. Можно также формировать команды, чтобы эта традиция продолжалась.
— В этом состязании нет различий между знатными и простолюдинами, участвовать могут все желающие, поэтому никаких особых условий нет.
— Скоро приедем, сама все увидишь.
Ду Сюэлин постоянно высовывала голову, выглядывая наружу, ей не терпелось увидеть состязание.
Хотя и в современном мире люди любят запускать воздушных змеев, таких масштабных состязаний не проводилось. Для нее это было в новинку.
Их повозка быстро выехала за город. Пейзаж в полях был прекрасен, словно зеленый океан.
Ду Сюэлин отдернула занавеску и увидела толпы людей, идущих вереницами. У каждого в руках был воздушный змей, все они были разной формы, красивые и очаровательные.
— Я тоже хочу воздушного змея, — капризно сказала она, — и чтобы он был очень красивым и уникальным.
— Хорошо, — ласково ответил Дунфан Янь. — Какого захочешь, такого и получишь. Если хочешь уникального, можешь сама придумать дизайн.
— Я прикажу людям быстро сделать его, думаю, за полшичэня справятся.
Услышав это, Ду Сюэлин просияла:
— Янь, ты такой хороший!
Дунфан Янь на мгновение замер, а потом рассмеялся:
— Ха-ха, вот уж велика сила воздушного змея! Раньше ты всегда звала меня по полному имени, а тут какой-то змей заставил тебя улыбнуться и так ласково меня назвать.
— Похоже, мне нужно сделать для тебя еще несколько штук.
— Разве я раньше была такой плохой? — смущенно пробормотала Ду Сюэлин. — Ладно, впредь не буду звать тебя по полному имени.
Пока она смущалась, послышался громкий голос Чжан Лана:
— Хозяин, госпожа, приехали, прошу выходить.
Ду Сюэлин, чтобы избавиться от неловкости, первой выскочила наружу.
Здесь был временный навес, под которым толпилось много людей. Они спешно мастерили воздушных змеев, повсюду лежали материалы и инструменты для их изготовления.
Увидев Дунфан Яня, все почтительно встали и хором приветствовали:
— Тысячу лет жизни князю! Десять тысяч благословений княгине!
Ду Сюэлин с интересом подбежала посмотреть, как они делают змеев. Увидев множество инструментов, она спросила:
— Делать воздушного змея очень сложно? Почему у вас здесь так много инструментов?
— В ответ княгине, изготовление одного воздушного змея обычно включает десять этапов, — ответил один из слуг.
— Так много этапов? — цокнула языком Ду Сюэлин.
(Нет комментариев)
|
|
|
|