Пока все еще шумно поздравляли друг друга, молодой человек, который вел мероприятие, уже проводил Ду Сюэлин в боковой зал.
Войдя, Ду Сюэлин сразу увидела Дунфан Яня. Он махнул рукой, и служанки с остальными поспешно удалились.
Он радостно поднялся с кресла, подошел к ней и, глядя с восхищением, сказал:
— Не ожидал, что ты настолько талантлива! Это превзошло все мои ожидания, какой приятный сюрприз!
Ду Сюэлин скривила губы и недовольно ответила:
— Мало ли чего ты не ожидал. Если бы ты все мог предугадать, разве ты не был бы небожителем?
Дунфан Янь громко рассмеялся:
— Ха-ха, даже если я не небожитель, то уж точно полубог. Обычно я могу предугадать многое, только с тобой у меня ничего не получается.
— Хмф, это называется «на каждую гору найдется гора повыше», — Ду Сюэлин тоже с некоторым самодовольством посмотрела на него, но тут же сменила тон: — Кстати, где тот особый подарок, о котором вы говорили перед состязанием? И когда мне отдадут мой денежный приз?
— Не торопись, получишь через несколько дней. А пока осваивайся здесь.
— Нет, я хочу сейчас, не хочу ждать!
— Ха-ха, не думал, что ты такая нетерпеливая. Хорошо, сначала я отдам тебе подарок. Иди за мной.
Они прошли по коридору в покои Дунфан Яня. Он зашел за ширму и через мгновение вышел с очень красивой парчовой шкатулкой.
Улыбаясь, он подошел и протянул ей шкатулку.
Ее глаза с любопытством уставились на коробочку. Дунфан Янь кивнул, подбадривая:
— Не откроешь?
Она с радостью открыла шкатулку и, увидев содержимое, не смогла сдержать восхищения:
— Ого, какой красивый браслет! — Она взяла его в руки и стала внимательно разглядывать. Нефрит был тонкой и плотной текстуры, прозрачный, лучшего изумрудно-зеленого цвета. Казалось, будто из него вот-вот закапает зелень — невероятно красиво.
— Говорят, что долгое ношение нефритового браслета улучшает кровообращение, а когда человек и нефрит сливаются воедино, нефрит обретает духовную силу. Интересно, правда ли это, — проговорила Ду Сюэлин, разглядывая браслет.
— Хе-хе, разумеется, — с гордостью сказал Дунфан Янь. — И этот нефритовый браслет уже обрел духовную силу. Он достался мне от прабабушки, в нашей семье Дунфан он уже больше ста лет. Его передают женам семьи Дунфан.
— А? Женам? Тогда он мне не подходит, я его не возьму, — Ду Сюэлин высунула язык. Услышав слово «жена», она испугалась и поспешила вернуть браслет Дунфан Яню.
— Что это значит? — рассердился Дунфан Янь.
Ду Сюэлин надула губы и тихо сказала:
— Это для жены семьи Дунфан, конечно, я не могу его взять.
— Сюэлин, — серьезно сказал Дунфан Янь, — мне все равно, что ты сейчас думаешь. Но я скажу тебе: женой семьи Дунфан ты станешь.
Ду Сюэлин подскочила от испуга. Она всего лишь пришла на банкет, как же так получилось, что она стала чьей-то женой?
— Это же просто обман! — воскликнула она.
— Дерзость! Что это за тон? — разгневался Дунфан Янь.
Ду Сюэлин тоже разозлилась:
— Неважно, какой у меня тон, этот нефритовый браслет я все равно не возьму!
— Говорю тебе, возьмешь ты этот браслет, хочешь ты того или нет! — без тени компромисса заявил Дунфан Янь.
— Что такое? Кто так принуждает к браку? Хмф, мне нужны только мои заслуженные деньги, больше ничего не надо!
Дунфан Янь отвернулся:
— Это не тебе решать. Вся страна знает, что я устроил смотрины, и ты победила в состязании. Это, без сомнения, объявило всем, что ты теперь женщина Дунфан Яня.
Ду Сюэлин была потрясена. Она подбежала к Дунфан Яню и торопливо закричала:
— Что? Я ничего не знала! Мне все равно, что это за собрание, мне нужны только мои деньги!
Когда еще Дунфан Янь терпел такие допросы? Он громко зарычал:
— Что это за тон? Кто дал тебе право так со мной разговаривать? — Его статус не позволял ему терпеть, когда кто-то смеет так дерзко ему указывать.
Ду Сюэлин тоже рассердилась. Она не понимала, почему должна унижаться, чтобы получить то, что ей причитается?
— Какой еще тон? — не уступала она. — Я победила, получить свой приз — это само собой разумеется! Или я должна вымаливать его, виляя хвостом?
На этот раз Дунфан Янь был окончательно взбешен.
— Дерзость! Не говоря уже о том, что ты победила, даже если бы я просто давал тебе деньги, ты должна была бы говорить подобострастно!
— С какой стати? Я же не просила тебя их давать, ты сам обещал! Почему я должна унижаться? Ты что, не можешь заплатить? — с вызовом спросила она. Здешние правила этикета были невыносимы для любого современного человека.
— Негодница! Разве родители не учили тебя придворному этикету для женщин? — Он был в ярости. Кто дал этой женщине такую смелость?
— Какая еще негодница? Это их не касается! Хочешь дать — давай, не хочешь — скажи прямо, не читай мне здесь нотаций!
— Наглость! Эй, стража! Отведите ее в родовой храм! Пусть хорошенько поразмыслит, пока не одумается! — Он действительно был доведен до предела. Никогда еще ему так не перечили, и гнев вскипел в его сердце.
В этот момент снаружи вошли двое стражников, схватили Ду Сюэлин и потащили ее прочь. Ду Сюэлин отчаянно кричала:
— Дунфан Янь, ты подлец! Ты не держишь свое слово! Ты умеешь решать проблемы только грубой силой! Если смелый, давай сразимся по-честному! Дунфан Янь, ты просто варвар! Ты не мужчина! Ты вообще не человек!.. — Ее голос постепенно затихал, пока ее утаскивали.
— Какая наглость! Чжан Лан, передай мой приказ: пока она не одумается, не давать ей ни еды, ни воды! Посмотрим, как долго она продержится!
— Да, хозяин, — ответил Чжан Лан.
Она окончательно вывела его из себя. Он всегда был на высоте, никто никогда не смел так с ним разговаривать, даже Великий царь выказывал ему уважение. Он привык к лести и почтению, ее же упрямство было для него неслыханным унижением.
— А-а, выпустите меня! Вы, варвары, выпустите меня!.. — Ее привели в родовой храм, заперли дверь и ушли.
Ду Сюэлин изо всех сил кричала и била в дверь, но долгое время никто не отвечал.
Это заставило ее осмотреться. Вверху висели портреты предков Дунфан и стояли поминальные таблички. На полу лежали три подушки для коленопреклонения.
Глядя на портреты и таблички, она словно видела злобных чудовищ с зелеными лицами и клыками. Она испуганно сжалась в комок, обхватив руками колени и уткнувшись лицом в них.
Но она все равно чувствовала гнетущее присутствие этих табличек, словно они приближались к ней. Она испуганно замотала головой и в ужасе закричала:
— Нет, не подходите ко мне! Не подходите! Дунфан Янь, выпусти меня! Выпусти!.. — В конце концов, она не выдержала и разрыдалась…
Дунфан Янь беспокойно мерил шагами комнату, не находя себе места. Он немного жалел о своей сегодняшней вспыльчивости.
Как она там сейчас? Судя по тому, как отчаянно она кричала, ей, должно быть, очень страшно? Она ведь так и не успела поужинать сегодня вечером, не голодна ли она? Не холодно ли ей в той комнате?
Он постоянно думал о том, что с ней может быть, и эти мысли вызывали у него сильное беспокойство. Он едва сдерживался, чтобы не пойти и не выпустить ее, но воспоминание о ее дикости и дерзости заставляло его быть твердым.
Промучившись до полуночи, он забылся беспокойным сном. Едва рассвело, он позвал Чжан Лана и велел ему проверить, как она.
(Нет комментариев)
|
|
|
|