Глава 5 (Часть 1)

Когда все гости заняли свои места, наконец появился Дунфан Янь.

На нем был белый костюм для стрельбы из лука, поверх которого накинута темно-желтая мантия. На голове — высокая церемониальная шапка, на поясе — нефритовый кулон, на ногах — сапоги из медвежьей шкуры. Он выглядел роскошно и величественно.

Заняв свое место, он низким и властным голосом произнес: — Господа чиновники, госпожи, прошу садиться.

Его пронзительный взгляд обвел зал и наконец остановился на ней, затерявшейся в дальнем углу. Уголки его губ дрогнули в легкой улыбке.

Места были распределены в соответствии с рангом чиновников, и господин Ду, занимавший самую низкую должность, сидел в самом конце.

Ду Сюэлин же решила стать невидимкой и не участвовать ни в каких мероприятиях, сосредоточившись исключительно на еде.

Она наблюдала за другими девушками. На их лицах читалась целая гамма эмоций: волнение, тревога, надежда, радость — словом, все чувства перемешались. Видя, как все они переживают, Ду Сюэлин не могла сдержать усмешки.

В этот момент вышел мужчина в синем одеянии с приятной внешностью. Он поклонился всем присутствующим и сказал: — Господа, сегодняшний конкурс состоит из четырех этапов: загадки, парные изречения, стихосложение и игра на цитре с пением. Он продлится два дня, и победителем станет тот, кто выиграет больше всего этапов. Хотя наша цель — развлечение, я все же надеюсь, что все участницы продемонстрируют свои таланты.

Все девушки, независимо от результата, получат памятный подарок, а победительницу наш господин наградит особым призом.

— Итак, мы начинаем! Прошу приветствовать мастера стихосложения, господина Луна!

Вскоре появился полный улыбающийся мужчина. Он поклонился гостям и неторопливо произнес: — Уважаемые господа и госпожи, позвольте представиться, Лун Уши.

Ду Сюэлин тихонько рассмеялась. Все называли его мастером стихосложения, а он представился как Лун Уши. Странно. Впрочем, он выглядел довольно мило, с круглым и веселым лицом.

Его лоснящееся лицо наводило на мысль, что он торгует мясом.

Она еще не успела прийти в себя, как Лун Уши начал конкурс.

— Госпожи, первый этап — загадки. Итак, слушайте внимательно. Первая загадка — на отгадывание идиомы: «Два, два, три, четыре, четыре, пять. Шесть, шесть, семь, восемь, восемь, девять». Прошу вас, госпожи, отгадывайте.

В зале поднялся шум. Гости начали перешептываться, обсуждая загадку, но никто не решался дать ответ.

Ду Сюэлин, словно ни в чем не бывало, продолжала наслаждаться угощениями.

Дунфан Янь нахмурился и сердито посмотрел на нее, но она не обратила на него никакого внимания.

«У этой женщины слишком упрямый характер, — подумал он. — Я могу заставить ее прийти, но не могу заставить ее открыть рот».

Он не верил, что не сможет разговорить ее.

Поразмыслив, Дунфан Янь хитро улыбнулся и подозвал к себе мужчину в синем. Он что-то прошептал ему на ухо.

Мужчина с улыбкой вышел на середину зала, сложил руки и обратился к гостям: — Госпожи, только что наш господин распорядился добавить к призу за победу в конкурсе сто тысяч лянов серебра. Прошу вас, продемонстрируйте все свои таланты! Это немалая сумма.

В зале снова поднялся возбужденный гул.

Услышав про сто тысяч лянов, Ду Сюэлин невольно проглотила виноградину целиком и чуть не подавилась.

«Ух ты, сто тысяч лянов! Это же целое состояние! Хватит на безбедную жизнь!»

Сердце Ду Сюэлин затрепетало.

Ей нужны были деньги. Если у нее будут деньги, ей больше не придется терпеть принуждение, она сможет вырваться из этого ада и ей не придется каждый день выслушивать разговоры о замужестве.

В этот момент изящная и грациозная девушка встала и мягко произнесла: — Не смею претендовать на победу, но хотела бы попробовать.

— Отлично, прошу вас, — Лун Уши, казалось, очень обрадовался, что кто-то решился ответить.

— В этих двух фразах нет ни начала, ни конца. Может быть, ответ — «без начала и конца»?

— Вы очень сообразительны, и ваше рассуждение близко к истине, но смысл все же немного не тот.

Девушка покраснела и чуть не расплакалась.

В этот момент встала другая девушка: — Я тоже хотела бы попробовать.

— Прошу вас.

— Как и сказала предыдущая госпожа, в этих фразах нет ни начала, ни конца. Может быть, ответ — «без начала и конца»?

— Смысл все еще не совсем тот. Пожалуйста, подумайте еще.

— Позвольте мне попробовать, — наконец не выдержала Ду Сюэлин, соблазненная ста тысячами лянов серебра. Она решила участвовать в конкурсе.

Дунфан Янь загадочно улыбнулся. Эта падкая на деньги девчонка, как и ожидалось, не устояла перед блеском золота.

— О, госпожа Ду! Я слышал, что три месяца назад вы встретили просветленного монаха и обрели новую жизнь. Поздравляю вас!

— Не стоит благодарности. Если кому-то из вас понадобится помощь этого монаха, например, для проведения заупокойной службы, я с радостью вас познакомлю.

— Кхм… — Лун Уши смутился. Что за колкие слова! Заупокойная служба? Эта госпожа Ду выражается как-то… своеобразно.

— Прошу вас, госпожа Ду.

— В ваших фразах, господин, в первой не хватает единицы, а во второй — десятки. Я осмелюсь предположить, что эти цифры можно заменить омонимами. «Один» можно прочитать как «и» — «одежда», а «десять» — как «ши» — «еда». Если я не ошибаюсь, идиома должна звучать как «нехватка одежды и еды». Верно?

— Госпожа Ду, вы невероятно умны! Действительно, это «нехватка одежды и еды». Засчитываю вам один балл. Следующая загадка — на отгадывание одного иероглифа. Загадка: «В одной семье одиннадцать человек, в другой — двадцать. Если две семьи объединятся, им все будет нипочем».

— Господин, позвольте мне ответить.

— Прошу вас, госпожа Ли.

— Ответ — иероглиф «радость».

— Совершенно верно! Засчитываю госпоже Ли один балл. — Ли Хунмянь победно посмотрела на Ду Сюэлин, а Ли Вэньцай самодовольно взглянул на господина Ду.

— Третья загадка тоже на один иероглиф. Загадка: «Пара ярких лун, целая и невредимая, упала с горы и разбилась вдребезги».

Ду Сюэлин, не желая уступать, тут же встала и без колебаний ответила: — Это иероглиф «обрушиться».

— Еще один балл госпоже Ду! Четвертая загадка, на один иероглиф. Загадка: «Восемь горизонтальных и восемь вертикальных черт, спроси десять раз Конфуция — и он не ответит».

— Иероглиф «немой».

— Еще один балл госпоже Ли! Пятая загадка: «Двое детей пошли рубить дрова, но у них не хватило сил. Вернувшись домой, они стали посмешищем и спрятались в горах».

— Это иероглиф «глубокий», — ответила Ду Сюэлин.

— Еще один балл госпоже Ду! Шестая загадка…

.................

Весь зал наблюдал за тем, как две девушки соревнуются в остроумии. Многие хотели ответить, но не имели возможности, им оставалось лишь смотреть на состязание.

— Последняя загадка. Она тоже на четыре иероглифа, но это не идиома, а четыре разных иероглифа. Загадка: «Если сверху проходит, то снизу не проходит. Если снизу проходит, то сверху не проходит. Чтобы проходило и сверху, и снизу, не должно проходить ни сверху, ни снизу».

Ли Хунмянь задумалась. Она никак не могла найти ответ.

Ду Сюэлин, бросив на нее взгляд и заметив, как та хмурится, уверенно встала и сказала: — Эти четыре иероглифа — «от», «доспехи», «объявлять» и «поле».

Лун Уши расхохотался: — Госпожа Ду, вы обладаете незаурядным умом! Я восхищен! Надеюсь, в следующих этапах конкурса мы сможем еще посоревноваться.

— Вы слишком добры, господин. Мне просто случайно попались эти загадки.

— Ха-ха, вам очень повезло с этими случайностями. Итак, в этом раунде победила госпожа Ду, опередив соперницу на два балла. Следующий этап — парные изречения. Я произношу первую часть, а вы должны подобрать к ней вторую, соблюдая рифму и ритм. Не допускаются вульгарные и мрачные выражения. Начинаем! Моя первая часть: «Холодное вино, одна капля, две капли, три капли…»

Девушки снова зашумели, начали перешептываться, советоваться друг с другом, но никто не мог подобрать подходящий ответ. Это изречение оказалось слишком сложным.

Обычно девушки составляли парные изречения о любви и романтике, поэтому задание господина Луна оказалось для них действительно непростым.

Девушки смотрели друг на друга, но никто не решался встать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение