Глава 1 (Часть 2)

Все эти годы вторая госпожа Ду была словно живой труп, потому что у нее не было души.

— Амитабха, благо, благо, — произнес монах.

— А? Правда? Мастер, это чудесно! Прошу, проходите, — господин Ду, вне себя от радости, пригласил монаха в дом.

XXI век.

После поездки в Таиланд Ду Сюэлин не находила себе места. Слова старого даоса постоянно звучали у нее в ушах. Ей казалось, что ее дни действительно сочтены, и порой она не могла отличить реальность от фантазии.

Это чувство тревожило ее. Независимо от того, правда это или нет, она решила отдать родителям свою банковскую карту, на которой хранились ее многолетние сбережения. В любом случае, обеспечить родителям лучшую жизнь — это всегда правильно.

Однажды по дороге на работу Ду Сюэлин увидела ребенка, играющего на улице. Внезапно на большой скорости к нему приблизилась машина, водитель которой, очевидно, не заметил малыша. Ду Сюэлин закричала изо всех сил: «Малыш, уйди с дороги! Скорее!»

Она в отчаянии прыгала на месте, но ребенок, казалось, не понимал, что происходит, и продолжал стоять на дороге. Машина была уже совсем близко. Не раздумывая, Ду Сюэлин бросилась к ребенку и оттолкнула его в сторону. Машина безжалостно врезалась в нее.

— А-а-а! — закричали в ужасе прохожие.

461 год нашей эры.

После столкновения с машиной Ду Сюэлин почувствовала, как ее душа притягивает какая-то невероятная сила. Пройдя сквозь густой туман, она оказалась в месте, украшенном в древнем стиле. Не успела она осмотреться, как та же сила потянула ее вперед.

Ее душа проплыла над рядами домов и наконец остановилась над одним поместьем. Ду Сюэлин увидела старого монаха, проводящего какой-то ритуал. Неподалеку лежала девушка, все тело которой было покрыто талисманами. Именно они и создавали ту силу, которая притянула ее сюда.

Монах, казалось, заметил ее и начал читать заклинания. Талисманы на теле девушки снова вспыхнули, притягивая ее душу.

— Проклятый монах! Ты призвал не ту душу! Я не душа этой девушки! Отпусти меня! — отчаянно кричала Ду Сюэлин. Боже, только бы ее не затянуло внутрь! Она не хотела возвращаться в древность!

— Госпожа Ду, советую вам не сопротивляться. Ваше место здесь. Все эти годы она была словно живой труп, потому что у нее не было души, — спокойно ответил монах.

— Вонючий монах! Какое тебе дело, живой труп она или нет? Она так прожила больше десяти лет, проживет и еще столько же! — кричала Ду Сюэлин, изо всех сил стараясь удержать свою душу. Она не хотела, чтобы ее затянуло в это тело.

Черт возьми, почему это тело обладает такой силой? Словно тысяча воинов тянет ее! Боже, кто-нибудь, спасите меня!

— Негодница! Ты должна вернуть свой любовный долг! Ты беззаботно прожила больше десяти лет, обрекая эту девушку на жизнь без души, и до сих пор не раскаялась? Сегодня этот старый монах восстановит справедливость! Ха! — монах закричал и направил свою силу на ее тело. Мощная сила притяжения потянула ее душу внутрь.

Из последних сил Ду Сюэлин ухватилась за монаха и взмолилась: — Мастер, я знаю, что вы обладаете великой силой, но у меня тоже есть родители! Я прожила в другом мире больше двадцати лет. Если я так умру, мои родители будут убиты горем! Умоляю, не отправляйте меня в этот мир! Мне здесь не место, я здесь умру!

— Амитабха, благо, благо. Долги прошлой жизни нужно возвращать в этой. Ты должна отдать то, что должна, девушка. Иди с миром. Амитабха, — монах сложил ладони и поклонился.

— Вонючий монах, ты… — не успела она договорить, как сила втянула ее в тело девушки.

— Старый лысый осел! Ты разрушил мою счастливую жизнь! Я убью тебя! Убью! — Ду Сюэлин вскочила с кровати и бросилась на монаха, колотя его кулаками в грудь.

Монах невозмутимо стоял, повторяя: — Амитабха, благо, благо.

Все в комнате остолбенели. Они ожидали увидеть скромную девушку, которая расплачется от радости, но никак не ожидали такой вспышки гнева, да еще и направленной на ее спасителя. Господин Ду быстро пришел в себя и оттащил дочь, извиняясь: — Мастер, простите, моя дочь только что очнулась, она немного не в себе. Прошу вас, не обижайтесь.

— Амитабха, господин Ду, позвольте сказать прямо: эта девушка еще не избавилась от своей дикости. Вам следует уделить больше внимания ее воспитанию.

— Да, да, мастер совершенно прав. Я обязательно займусь ее воспитанием.

— Благо, благо. Тогда этот старый монах откланяется, — монах собрал свои вещи и направился к выходу.

— Старый лысый, стой! Скажи, в каком храме ты живешь? Я сожгу твое логово! — Ду Сюэлин отчаянно вырывалась. Она действительно ненавидела этого старика. Она хотела догнать его и как следует избить… Она обязательно разрушит его логово! У-у-у…

— Доченька, моя милая доченька! Ты наконец очнулась! Слава небесам! Ты даже можешь говорить! Наши предки благословили нас! Похоже, этот монах был прав. Надо было раньше провести этот ритуал! — женщина с добрым лицом, увидев, что дочь пришла в себя, расплакалась от радости и крепко обняла ее.

Ду Сюэлин уже начала задыхаться, когда женщина наконец отпустила ее, продолжая причитать: — Моя милая дочка! Как же я за тебя переживала! Милая, назови меня мамой! Я ждала этого целых семнадцать лет! — и снова разрыдалась.

У нее, похоже, были очень чувствительные слезные железы. И почему небеса так несправедливы? Мало того, что эта женщина красива, так она еще и плачет так трогательно, словно цветок груши под дождем! Хотя… нет, не цветок груши под дождем, а грустная, как цветок груши под дождем. И ей уже почти сорок, а на лице ни морщинки! Неужели в древности люди не пользовались косметикой и старели медленнее, чем в наше время? Какая несправедливость!

Но сейчас нужно утешить эту прекрасную… женщину… хотя, пожалуй, правильнее будет сказать «даму», раз ей уже почти сорок. Ду Сюэлин сказала:

— Уважаемая госпожа, я еще жива, не могли бы вы не плакать так, будто я уже умерла?

Красивая женщина подняла на нее свои заплаканные глаза и удивленно спросила: — Я не госпожа, я твоя мама! Милая, назови меня мамой! — и посмотрела на нее с такой мольбой, что Ду Сюэлин стало ее жаль.

Она очень сомневалась, что эта женщина действительно мать этого тела. Но, увы, ей не повезло попасть в это тело, и ради крыши над головой придется немного потерпеть. Ду Сюэлин тут же изменила тон и сладко пропела: — Мама.

— Ах, милая доченька! Мама так рада! — женщина снова крепко обняла ее.

Ду Сюэлин это откровенно не понравилось. «Разве древние люди не должны быть сдержанными? — подумала она. — Почему они ведут себя даже эмоциональнее иностранцев? Невыносимо!»

— Сюээр, я твой отец. Назови меня папой, — господин Ду вернулся, проводив монаха. Наконец-то его дочь здорова, и он мог вздохнуть спокойно.

Увидев старика, Ду Сюэлин также сладко произнесла: — Папа.

— Хорошо, хорошо! — растроганно ответил господин Ду. — Сюээр, отдохни. Ты скоро поправишься.

Счастливая семья отвела Ду Сюэлин в ее комнату.

Вернувшись в комнату, Ду Сюэлин сразу же бросилась к зеркалу. Ее напугало собственное отражение. Боже, убейте ее! В конце концов, она человек XXI века, к тому же спортсменка… Не говоря уже о том, что свое лицо она видела целых двадцать семь лет. Попасть в древность — уже само по себе несчастье, но еще и притворяться невинной семнадцатилетней девочкой… с этим она еще могла смириться. Но зачем же делать ее такой…

Она выглядела еще более хрупкой, чем Линь Дайюй! Конечно, она была довольно симпатичной, но зачем же делать ее такой слабой? На крошечном личике красовались огромные, как озера осенью, глаза. А этот рот… можно ли это вообще назвать ртом? Люди часто говорят о «губах, как вишенка», но ее губы были даже меньше вишенки! А ноги… боже, это вообще ноги? Они были как у семи-восьмилетнего ребенка!

Но ее удивляло другое: разве древние женщины не сидели все время дома? Почему у них такие… подтянутые ягодицы? Если честно, ей даже нравилось это новое тело, но это не значит, что ей нравилось находиться в древности.

Чтоб меня! Только бы ей больше не встретиться с этим старым лысым ослом, иначе она сделает так, что его смерть будет ужасной. Но кто же теперь спасет ее саму?

На нашем сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com).

РЕКЛАМА

Разбогатеть сложно? Мой супермаркет соединяет прошлое и настоящее!

Данный перевод создан с использованием автоматической нейросети. Главная героиня, Сяо Инчунь, устав от корпоративной рутины, решает вернуться домой и заняться родительским супермаркетом. Однако однажды через заднюю дверь её магазина заходит молодой воинственный генерал из прошлого, расплачивается с...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение