Повозка давно прибыла к месту назначения и остановилась. Кучер устроил лошадь и стоял неподалёку, обсуждая дела с местным управляющим.
— Почему Девятый молодой господин ещё не вышел? Что-то случилось?
Уголки губ кучера, казалось, дёрнулись. Спустя мгновение он неловко ответил:
— Кхм... После того как он занёс барышню Тан внутрь, он так и не выходил. Даже ужин пропустил.
Управляющий понимающе улыбнулся.
— Сильно шумели?
Кучер покачал головой.
— Повозку изготовил лично мастер Чжу Тин. Девятый молодой господин ещё что-то туда добавил. То, что происходит внутри, снаружи абсолютно не слышно.
Управляющий улыбнулся ещё более многозначительно.
Тан Янь же чувствовала одновременно досаду и смущение. Снаружи не было слышно ни звука изнутри, зато внутри прекрасно слышалось всё, что происходило снаружи.
Чёрт возьми!
Кто-нибудь объяснит ей, что происходит? Почему после того, как её занесли в повозку и она необъяснимо уснула, она проснулась от того, что её... лапают?
И вообще... те, кто снаружи, прекратите строить догадки!
Пальцы и тыльная сторона ладони Гун Цзю всё ещё кровоточили, ярко-красная кровь выглядела пугающе. Тан Янь, залившись румянцем и трепеща ресницами, никак не решалась открыть глаза.
Как стыдно!
Она даже не смела убрать появившиеся лисьи уши и хвосты, позволяя Гун Цзю не только лежать на них, но и мять один из хвостов в руке.
С закрытыми глазами ощущения были ещё отчётливее.
От хвоста, через его основание, по всему телу разливалось совершенно новое, очень странное чувство: приятная дрожь.
Щекотка.
Онемение, сопровождаемое лёгкой болью.
— Мм~
Наконец не выдержав, она невольно тихо застонала. Тут же опомнившись, она резко села и вырвала свой хвост из руки Гун Цзю.
— Вставай.
Она сказала глухо.
— Не опирайся на хвосты, мне нужно их убрать, — она так долго на них лежала, неужели они уже сплющились?
К счастью, нет.
Когда хвосты высвободились из-под Гун Цзю, они мгновенно снова стали пушистыми, совсем не похожими на только что примятые.
Тан Янь убрала уши и хвосты один за другим.
Взяв бокал вина с полки, она прополоскала рот, избавляясь от крайне неприятного привкуса крови во рту, и только потом гневно посмотрела на Гун Цзю.
Девятый молодой господин спокойно встретил её взгляд.
Тан Янь внезапно почувствовала сильную досаду. Подойдя, она выхватила свой веер и, откинув занавеску, спрыгнула вниз. Двое мужчин, разговаривавших неподалёку, тут же посмотрели на неё.
Гун Цзю последовал за ней.
— Девятый молодой господин, — управляющий тут же с улыбкой подошёл. — Комнаты давно готовы, еда тоже подана. Прошу следовать за мной.
Гун Цзю кивнул в знак согласия.
Тан Янь с удивлением покосилась на него. Луна уже стояла высоко в небе, наверняка была полночь. Гун Цзю в такое время ещё не ел?
Управляющий, опустив голову, шёл впереди, показывая дорогу.
Тан Янь шла сбоку от Гун Цзю, молча следуя за ним, но мысленно всё ещё терзаясь вопросом, почему Гун Цзю воспользовался тем, что она спала, и позволил себе такие вольности.
Они дошли до столовой.
Как только они сели, красивые и проворные служанки начали наливать чай и воду. Сразу после этого на стол поставили блюда — очевидно, всё было приготовлено заранее.
Кучер и управляющий уже удалились.
Служанка подошла, чтобы положить еду Гун Цзю и Тан Янь. Барышня Тан раздражённо махнула рукой, выпроваживая всех служанок, и только потом, стиснув зубы, сказала:
— Твоя рука.
Рука Гун Цзю всё ещё не была перевязана, она кровоточила и выглядела ужасно. Непонятно, как только что эти служанки умудрялись делать вид, что ничего не замечают.
— Ничего страшного.
Гун Цзю взял палочки и начал есть. Капли крови даже стекали по палочкам в еду, отчего у Тан Янь дёрнулся уголок губ.
— Я тоже хочу есть!
Тан Янь хлопнула по столу, встала и направилась к выходу. Открыв дверь, она увидела стоявшую там служанку, которая послушно подошла и спросила:
— У барышни есть какие-нибудь распоряжения?
— Принеси лекарство от ран и что-нибудь для перевязки.
Служанка ответила согласием и направилась по коридору. Повернув за угол, она внезапно поклонилась кому-то и тихим голосом доложила о случившемся.
Тот человек усмехнулся.
— Отдай им вещи, и всё, — служанка согласилась и только потом пошла в кладовую за лекарством.
Тан Янь обо всём этом, конечно, не знала.
Закрыв дверь, она переставила на свою сторону стола все блюда, которых ещё не «коснулся» Гун Цзю, взяла палочки и принялась жадно есть.
Она снова проголодалась.
Было бы странно, если бы нет. После обеда она проспала почти до самого вечера, ничего не съев за это время.
Если не считать кровь Гун Цзю.
Стиснув зубы, она так грызла косточку во рту, словно это был Гун Цзю, превращая её в крошки. Сидевший напротив и пытавшийся урвать у неё еду человек лишь покачал головой, потеряв дар речи.
То, на что капнула кровь, Девятый молодой господин, естественно, тоже есть не стал.
Служанка быстро вернулась.
Тан Янь сначала вымыла руки, затем взяла флакон с лекарством и бинты. Отослав служанку, она свирепо посмотрела на Гун Цзю:
— Руку.
Девятый молодой господин послушно протянул руку.
Лекарство было в виде мази. Тан Янь понюхала — пахло цветами. Она протянула флакон Гун Цзю и спросила:
— Ты сам посмотри, можно ли это вообще мазать.
После инцидента с Юэ Яном Тан Янь совершенно перестала доверять подчинённым Девятого молодого господина.
Однако Гун Цзю был совершенно спокоен.
— У них пока не хватит смелости подмешать что-то в это лекарство, — сказал он. — Что бы они ни добавили, я смогу это обнаружить.
Только тогда Тан Янь успокоилась.
Зачерпнув немного мази, она нанесла её на тыльную сторону ладони Гун Цзю. Словно желая отомстить, Тан Янь приложила чуть больше силы и взяла больше мази.
Прохлада, онемение, щекотка — всё это в итоге сменилось болью.
Но Гун Цзю даже глазом не моргнул.
Остановив кровь на пальцах, нанеся мазь и перевязав руку, Тан Янь прищурилась. Хотя она и задала вопрос, но уже была уверена в ответе:
— Здесь что-то не так?
Гун Цзю поднял на неё глаза.
— Почему ты так спрашиваешь? — сказал он. — Ты что-то заметила?
Тан Янь покачала головой.
— Я заметила только, что ты совершенно не хочешь, чтобы твоя рана зажила, — иначе, с уровнем боевых искусств Гун Цзю, такая ранка зажила бы мгновенно!
Девятый молодой господин опустил глаза и промолчал.
Раз он молчал, Тан Янь больше не стала расспрашивать и беспокоиться о его раненой руке.
Лучше потратить это время на то, чтобы взять палочки и поесть, пока горячее.
Взгляд Гун Цзю, однако, был прикован к ней.
Свет в его глазах то вспыхивал, то гас. Время от времени он поглядывал на свою перевязанную, как цзунцзы, руку и, подперев подбородок, о чём-то размышлял.
Тан Янь же всё ещё думала, есть ли здесь подвох.
Когда они закончили есть и снова открыли дверь, управляющий уже ждал снаружи, чтобы проводить их к месту отдыха.
Они обошли почти половину усадьбы, прежде чем наконец добрались до небольшого дворика.
Пейзаж во дворе был чрезвычайно красив.
Даже ночью было видно, что в обустройство этого дворика вложено немало сил.
Внутри комната тоже была обставлена роскошно, но со вкусом, и сразу радовала глаз.
— Неплохо.
Похвалил Девятый молодой господин, затем махнул рукой. Управляющий больше ничего не сказал и собрался уходить. Но Тан Янь резко обернулась и увидела самодовольную улыбку на губах управляющего, который уже успел наполовину развернуться.
Она ничего не сказала.
Что касается того, почему здесь была только одна комната и одна большая кровать, то этот вопрос, как ни крути, был менее важен, чем её нынешние подозрения.
Она огляделась.
Нахмурившись, Тан Янь подошла к большой вазе высотой в человеческий рост, слегка толкнула её, покрутила и, наконец, заглянула внутрь.
— Кровать большая.
Услышав эту фразу внезапно, она не сразу отреагировала. Её взгляд переместился на кровать, и она согласно кивнула.
Кровать действительно была большой.
В древности кровати обычно были односпальными, но эта была размером с двуспальную. Мягкое ватное одеяло на ней, очевидно, тоже было сшито по размеру кровати, намного больше обычного.
— Наверное, спать на ней очень удобно.
Небрежно ответив, она снова перевела взгляд на вазу перед собой, которую не могла сдвинуть с места. Она нахмурилась, размышляя, нет ли здесь какого-то подвоха.
Взгляд Гун Цзю потемнел.
Тан Янь с опозданием поняла, что её слова прозвучали крайне глупо. "Наверное, спать на ней очень удобно" — разве это тема для обсуждения с мужчиной наедине?
— Э-э.
Она внезапно осознала, что не только возможный подвох с вазой важен, но и вопрос с кроватью тоже весьма существенен. Однако... если сравнивать, то первое всё же важнее.
— Ты у меня подожди.
Тан Янь злобно бросила эту фразу и снова уставилась на вазу. Если её догадки верны, с этой вазой что-то не так.
Если с вазой действительно что-то не так, то даже будь здесь десять кроватей, им обоим они, вероятно, не понадобятся.
Гун Цзю тем временем уже лёг на кровать.
— Мгм, — кивнул Девятый молодой господин и лениво произнёс: — Этот господин ждёт тебя.
Чёрт!!!
От такой провокации рука Тан Янь дрогнула, она приложила силу, и огромная ваза высотой в человеческий рост разлетелась на куски. Пол под ней тут же перевернулся.
Она провалилась вниз.
В тот же миг она увидела, что большая кровать, на которой лежал Гун Цзю, тоже переворачивается. Он прищурился и, не пытаясь помешать, последовал за ней вниз.
Кто-то, услышав шум, ворвался в комнату.
— Ха-ха-ха!!! — Этот человек держал в руке лук и стрелы и радостно смеялся. — Кто бы мог подумать, что даже стрелы не понадобятся! Они сами попались в эту ловушку!
(Нет комментариев)
|
|
|
|