Глава 3. Я все изменю
В последнее время Ин Хан работала ассистентом дизайнера в небольшой архитектурной фирме в маленьком городке. Зарплата была невысокой, но хватало на жизнь.
Карту, которую ей оставил Янь Син, она не трогала. Эти два миллиона юаней, заработанные им на программировании игр, были ей слишком дороги.
Ин Хан решила вложить эти деньги в стартап нескольких студентов. Компанию она назвала «Янь Син».
Она долго наблюдала за этими студентами. У них были отличные технические навыки, и несколько небольших игр, которые они разработали и продали, стали очень популярными.
Они собирали средства на разработку крупной мобильной игры.
Ин Хан инвестировала в их проект два миллиона юаней и попросила зарегистрировать компанию на имя Янь Сина. Она также попросила добавить в игру персонажа по имени Янь Син, зная о любви Янь Сина к древним героям.
Она хотела, чтобы Янь Син был представлен в игре как благородный воин.
Ин Хан поставила условие: если компания будет получать прибыль, часть средств должна идти на поддержку детей из малообеспеченных семей с одним родителем.
Сегодня был день запуска игры, и Ин Хан пришла на презентацию.
Рекламная кампания игры прошла успешно, и сразу после запуска на серверы зашло полмиллиона игроков.
Ин Хан была счастлива. Она верила, что Янь Син видит все это с небес и улыбается.
Выйдя на улицу, она с легким сердцем посмотрела на небо и лучезарно улыбнулась. Теперь она будет жить так, как ей хочется, ради себя и ради Янь Сина.
Но судьба, казалось, была не на ее стороне. Проходя поворот, Ин Хан попала в слепую зону для водителя тяжелого грузовика. Неизвестно откуда взявшийся крюк зацепил ее одежду. Раздался испуганный крик, и Ин Хан оказалась под колесами.
...
Жизнь так непредсказуема. В мгновение ока она попала в книгу.
Ин Хан не знала, было ли это благословением небес, сжалившихся над ее несчастной судьбой, или же наказанием за прошлые грехи — попасть в тело второстепенной героини книги, обреченной на страдания.
Причиной всех бед Ин Хан из книги был деревенский хулиган Чжу Лян.
Чжу Лян был племянником главы деревни. Его родители работали на машинотракторной станции. Он был единственным ребенком в семье, избалованным с детства и ни в чем не знавшим нужды.
Он слонялся без дела вместе с другими деревенскими парнями.
Многие девушки в деревне пострадали от его домогательств. Недавно он, неизвестно почему, положил глаз на Ин Хан, похожую на тростинку.
Несколько раз он пытался заговорить с ней, когда она пасла овец.
Из книги Ин Хан знала, что этот хулиган, воспользовавшись ею, расскажет всем в деревне, что переспал с ней, и заставит выйти за него замуж.
В его доме Ин Хан целыми днями прислуживала свекрови, а по ночам терпела издевательства мужа.
Позже она забеременела, но из-за тяжелой работы потеряла ребенка.
Женившись на Ин Хан, Чжу Лян продолжал волочиться за другими женщинами, а напившись, срывал злость на жене.
Когда возобновились вступительные экзамены в университеты, несколько молодых людей из деревни поступили. Ин Хан тайком брала у них книги и на следующий год тоже сдала экзамены.
Тогда об этом узнал ее брат, приехавший навестить ее. Он жестоко избил Чжу Ляна и заставил его дать развод.
Ин Хан поступила в университет, но ее отец уже умер, мать скончалась, не дождавшись окончания ее учебы, а брат погиб, так и не успев создать семью.
За несколько лет она осталась совсем одна.
После окончания университета Ин Хан получила распределение в строительную компанию и начала встречаться с молодым человеком. Но узнав о ее прошлом замужестве и беременности, он бросил ее.
После этого Ин Хан больше не искала отношений и прожила несколько десятков лет в одиночестве, страдая от депрессии. Ее жизнь тоже была полна горя.
Теперь, оказавшись в ее теле, Ин Хан не собиралась повторять судьбу героини книги. Она не позволит Чжу Ляну добиться своего.
— Ин Хан, я буду хорошо заботиться о твоей семье... нет, теперь это и моя семья. Мы обе пережили столько потерь, но это неважно. Важно то, что у меня еще есть силы и желание жить. Даже перед лицом трудностей и испытаний, даже понимая, что я совсем одна, я смогу справиться со всем и буду жить счастливо и с надеждой. Пусть у тебя все будет хорошо. Я надеюсь, что ты, как и я, сможешь справиться со всеми невзгодами.
Приняв решение, Ин Хан отвела овец на пастбище, нашла камень и, смешав его с водой из ручья, начала точить железный прут.
На конце прута уже было что-то вроде острия, но она хотела сделать его еще острее.
— О, вот ты где, красавица! А я тебя повсюду ищу.
Ин Хан подняла глаза и увидела Чжу Ляна. Он стоял, жуя травинку, и смотрел на нее похотливым взглядом.
Вздрогнув, она крепче сжала в руке железный прут и встала, отходя в сторону. — Тебе что-то нужно?
— Что ты там точишь? Давай я тебе помогу, — ухмыльнулся Чжу Лян, протягивая руку к Ин Хан.
Она отступила назад. — Мне нужно пасти овец. Если тебе больше ничего не нужно, я пойду.
— Овцы и так пасутся, куда ты торопишься? Я здесь, даже если мой дядя увидит, он не станет снимать с тебя трудодни, — сказал Чжу Лян, огляделся по сторонам и достал из кармана помаду. — Я специально попросил одного парня из коммуны достать ее для тебя. Говорят, все девушки от нее без ума. Нравится?
Ин Хан нахмурилась и покачала головой, собираясь уйти.
Не желая упускать такую возможность, Чжу Лян схватил ее за руку.
Ин Хан резко отдернула руку. — Что ты делаешь?!
— А что я могу делать? Ты мне нравишься, вот и все! Видишь, как я ради тебя стараюсь? Пять юаней потратил! Я тебе скажу, этот ваш Чжан Шишань своей девке подарки дороже двух юаней не покупает. И все выпендривается, что он городской, что родители у него кто-то там важный. Врёт все! Щедрее меня никого нет! Пусть я деревенский, но во всей округе нет семьи богаче нашей. Еды — завались, яйца каждый день на столе. Чем я хуже этих городских хлюпиков?
Ты гораздо красивее этих ваших городских штучек, кожа такая нежная... Зачем тебе эта тяжелая работа? Сидела бы дома, семечки щелкала, с бабами болтала. Выходи за меня замуж, будешь жить как у Христа за пазухой. Все, что в городе модно, тебе куплю. Ну как?
Чжу Лян был уверен, что его слова соблазнят любую девушку. Все деревенские бабы мечтали выйти за него замуж — в основном из-за того, что у него всегда было полно еды.
(Нет комментариев)
|
|
|
|