Глава 7. Столица (часть 1)
Дун Ичэн вышел, весь в холодном поту, мелкими и быстрыми шажками. Увидев чиновников, стоявших на коленях во дворе, он помрачнел, лицо его стало черным как уголь.
— Чего вы все еще стоите на коленях? Бесполезная толпа!
Тунпань, стоявший на коленях впереди всех, поспешно поднялся и, превозмогая онемение в коленях, последовал за ним, тихо спросив:
— Господин Дун, что сказал Наследный принц?
Дун Ичэн опустил глаза, покачал головой и вздохнул.
Увидев это, все вокруг встревожились, но не осмелились ничего сказать, лишь молча поднялись и выпрямились.
Через некоторое время Дун Ичэн понизил голос:
— Решительный и беспощадный, прямой и проницательный, ничуть не уступает Пин Вану тех лет!
Все замолчали, переглядываясь. Холодный пот снова выступил у них на шеях. Кто не знал о былой жестокости и безжалостности Пин Вана? С копьем в руке, верхом на коне, он обагрил кровью земли пяти государств, уступил империю, никого не боялся всю свою жизнь, скольких людей лишил жизни одним движением руки!
Дун Ичэн посмотрел на лица чиновников и холодно фыркнул:
— Вы думаете, Наследный принц сидит во дворце и не разбирается в управлении армией и чиновниками? Глубоко ошибаетесь! Вы подумайте, как он провел эти десять лет! Неужели вы думаете, что все указы для северных округов исходили от императрицы?!
Он повернулся и в гневе пнул стоявшего перед ним человека:
— Сколько раз я говорил, северные городские укрепления нужно ремонтировать, ремонтировать! А теперь что? Наследный принц застал нас врасплох, нам всем несдобровать!
— Господин Дун, — обиженно сказал тот человек, — нельзя винить только меня. Разве мы не думали, что на северной границе ничего не случится, и хотели сэкономить силы народа…
Дун Ичэн взмахнул рукавом и пошел вперед.
— Говорю вам, не смотрите, что Наследный принц молчалив, методы у него коварные. Не думайте, что из-за былых заслуг вас никто не тронет! Он уже таков, будучи наследником. Что же будет, когда он взойдет на трон? Берегите свои головы, господа!
У следовавших за ним людей глаза покраснели от волнения.
— Господин Дун, тогда…
Дун Ичэн вдруг словно что-то вспомнил, остановился, повернулся и наугад указал на одного человека:
— Вы меня совсем с толку сбили! Иди, приведи господина Шэня из бокового зала первой приемной. Скажи, что Наследный принц вызывает его по делу.
Тот человек поспешно направился к первой приемной.
Остальные, видя, что гнев Дун Ичэна не утихает, не осмеливались больше спрашивать. Только когда он вышел за ворота двора, кто-то тихо вздохнул:
— Кого же на этот раз навлек на себя Чаоань? Что за люди приезжают…
Шэнь Чжишу, едва переступив порог, спросил:
— Ваше Высочество?.. — Только договорив, он понял, что в зале никого нет. Удивленно приподняв бровь, он прошел вглубь, заглянул и улыбнулся. — Раз Ваше Высочество отдыхает, я зайду позже.
— Ничего страшного.
Ин Гуа полулежал на низкой кушетке, склонив голову набок. Его лицо было суровым. В руке он держал лист бумаги, исписанный иероглифами, который свисал сбоку.
Шэнь Чжишу подошел ближе.
— Слышал, Ваше Высочество сегодня разгневались, переполошив весь Шуай Сы.
Ин Гуа, казалось, не слышал. Он лишь приподнял бровь и протянул ему бумагу.
Шэнь Чжишу взял ее, пробежал глазами и нахмурился.
— Это? Слишком не по правилам… — Он еще несколько раз взглянул вверх и вниз, удивляясь все больше. — Какая дерзость у этого человека!
Ин Гуа по-прежнему молчал. Он закрыл глаза и сел прямо.
Шэнь Чжишу посерьезнел, поправил полы халата, сел на стул рядом и еще несколько раз внимательно перечитал текст на копии. Затем он хлопнул в ладоши и тихо рассмеялся:
— Отличное эссе! Если бы его увидели чиновники из управы Чунчжоу, им бы стало стыдно до смерти! Даже женщина рассуждает лучше них.
Только тогда Ин Гуа поднял глаза.
— Наставник уже исключил этого человека из числа участников экзаменов.
Шэнь Чжишу удивился и снова взглянул на копию.
— Неужели из-за того, что это эссе критикует неэффективное управление в Чаоань Бэйлу?
— Разве Наставник настолько мелочен? — тихо сказал Ин Гуа. — Нельзя нарушать правила из-за одного человека.
Шэнь Чжишу вскинул брови:
— Но ведь когда моя мать провинилась после экзамена перед императором, разве не мой отец изо всех сил защищал ее заслуги? Почему же теперь он не ценит талант?
Ин Гуа встал и подошел к нему.
— Разве это можно сравнивать? Тогда Наставник не был главным экзаменатором, к тому же он просил императрицу заступиться за нее. В этот раз Наставник проводит экзамены в Чаоань Бэйлу, сколько глаз наблюдает за ним! Как он мог не лишить этого человека права на участие?
Он заложил руки за спину и остановился.
— Если бы Наставник не ценил талант, он бы не прислал мне это на рассмотрение.
Шэнь Чжишу улыбнулся:
— Значит, Ваше Высочество намерено заступиться за этого человека?
Ин Гуа помолчал, в его глазах мелькнуло сомнение.
— Не знаю, написала ли она это эссе из сочувствия к народу или ради собственной славы… Если первое, то она, должно быть, человек прямой и непреклонный, и ей придется нелегко при дворе. Боюсь, ее уничтожат прежде, чем она успеет проявить себя. Если второе, то она слишком наивна. В мире много тех, кто ищет славы и почестей. Чтобы подняться высоко и удержаться, такие методы бесполезны.
— Не слишком ли много вы думаете, Ваше Высочество? — Шэнь Чжишу тоже встал. — Это всего лишь семнадцати-восемнадцатилетняя девушка, еще не видевшая жизни. Наверняка, что думала, то и написала, не задумываясь о последствиях. Если этот человек действительно редкий талант, разве ее исключение с экзаменов не будет большой потерей для государства?
Ин Гуа поднял руку и с силой прижал ее к бумаге, нахмурившись и промолчав.
Мэн Тинхуэй.
Те глаза тем утром, такие ясные и чистые, смотревшие на него.
Он повернул голову и снова посмотрел на улыбающегося Шэнь Чжишу.
Возможно, он действительно слишком много думает…
Он слегка кивнул, его голос прозвучал прохладно:
— Возьми эту копию и отправляйся в Гунъюань. Передай мой устный приказ: этот человек — редкий талант, нельзя его упускать. Помиловать и назначить ее Цзеюань от Чаоань Бэйлу на этих женских экзаменах на цзиньши.
Шэнь Чжишу был поражен.
— Цзеюань? Ваше Высочество заступается за нее, это понятно, но зачем назначать ее Цзеюань всего округа? Если такой прецедент будет создан, что делать, если в других округах начнут подражать этому человеку?
— Именно для того, чтобы вся Поднебесная узнала, что в Чаоань Бэйлу появилась Мэн Тинхуэй, — равнодушно сказал Ин Гуа. Он слегка нахмурился и добавил: — Посмотрим, сможет ли она снова представить выдающееся суждение на экзамене в Министерстве ритуалов в столице.
Двор был полон зелени, весна была в самом разгаре. Несколько бабочек порхали в воздухе, легкий ветерок доносил аромат цветов.
В день объявления результатов экзаменов толпа людей окружила стену женской школы Чунчжоу так плотно, что и капле воды было не просочиться.
— Дорогу, дорогу, пропустите, пожалуйста, пропустите…
Янь Фучжи тащила Мэн Тинхуэй сквозь толпу, изо всех сил вытягивая шею и глядя вперед.
Мэн Тинхуэй стояла напряженно, нахмурившись.
— Можно было и позже посмотреть, а ты так торопишься, будто что-то случилось.
— Я тороплюсь? — Янь Фучжи обернулась, улыбаясь во весь рот. — Я не за себя волнуюсь, я за тебя волнуюсь!
Мэн Тинхуэй беспомощно отвела взгляд, посмотрев мимо толпы.
Впереди послышался тихий разговор:
— Идет, идет, это она…
— Которая?
— Вон та, цыц, в чайного цвета жуцюне, сзади стоит, видишь?
— Правда, не скажешь.
— А что тут скажешь? Говорят, ее сначала исключили, но как раз в это время Наследный принц приехал в Гунъюань навестить Наставника Шэня и увидел ее работу. Вот так она и выбилась!
— Говорят-то говорят, но кто знает, как все было на самом деле…
Янь Фучжи вдруг вздрогнула, крепко сжала руку Мэн Тинхуэй и, обернувшись, взволнованно сказала:
— Цзеюань! Мэн Тинхуэй, твое имя первое в списке!
Лицо Мэн Тинхуэй осталось бесстрастным. Она лишь кивнула.
— Пойдем.
Янь Фучжи, спотыкаясь, последовала за ней из толпы. Увидев ее недовольное лицо, она не удержалась:
— Мэн Тинхуэй, у тебя жар? Цзеюань, Цзеюань провинциальных экзаменов Чаоань Бэйлу! Ты не рада?
Мэн Тинхуэй остановилась, подняла на нее глаза. Ее лицо оставалось напряженным, но она промолчала.
Исключение, а затем помилование — такие вещи обычно держатся в строжайшей тайне в экзаменационном дворе. Даже она сама могла не знать всех подробностей. Если бы кто-то намеренно не распространил слухи, как другие могли так быстро узнать?
Хотя говорили, что это милость Наследного принца, она не чувствовала радости.
Нарушив правила на провинциальных экзаменах, она преследовала свои цели. Женские экзамены на цзиньши проводились раз в три года, талантов со всей страны было множество, а звание чжуанъюаня — всего одно. Если она сможет стать чжуанъюанем в этом году, то попадет в Ханьлинь, а в будущем сможет стать придворным чиновником. Только став придворным чиновником, она сможет исполнить свою давнюю мечту.
«Если я смогу помочь народу, я не пожалею себя…» — только поднявшись выше, у нее будет больше надежды снова увидеть его.
Она жаждала увидеть его, поэтому жаждала выделиться. Именно поэтому она осмелилась нарушить правила на этих провинциальных экзаменах, за которыми следила вся страна.
Если бы ее эссе понравилось главному экзаменатору, Наставнику наследного принца Шэню, то она могла бы спокойно отправляться на экзамен в Министерстве ритуалов и на экзамен перед императором.
Но она не ожидала, что Наставник Шэнь ее исключит, и уж тем более не ожидала, что Наследный принц лично назначит ее Цзеюань от Чаоань Бэйлу.
Такая шумиха была ей не по душе. И к этому Наследному принцу, о котором говорили, что он всегда молчалив, холоден и скрытен, она с этого момента не испытывала симпатии.
(Нет комментариев)
|
|
|
|