Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Ругалась не кто иная, как Си Нянь, главная куртизанка Павильона Закрывающей Луны.
В изящном одеянии из тонкой вуали, с кожей, как снег, и слегка приоткрытой грудью, её чёрные длинные волосы рассыпались по спине, небрежно перехваченные серебряной шёлковой лентой. Пряди у висков развевались, пока она с кем-то пила вино. Щёки её были румяны, на них выступил бисер пота, а в игривом взгляде, переходящем от смеха к брани, чувствовался её неповторимый шарм.
Люди считали главную куртизанку столицы, самую знаменитую, существом, подобным фее из облаков. Но Си Нянь, хотя и могла найти общий язык с каждым, лишь немногих удостаивала чести быть её почётным гостем.
Ци Хуэй и Пан Шифэн направились прямо в свою обычную комнату. Си Нянь, которая смеялась и ругалась в толпе мужчин, подняла глаза, увидела их и тут же отвесила пощёчину мужчине, который протянул к ней руку, пытаясь быть фамильярным. Тот мужчина, прикрыв лицо, глупо упивался этим моментом, а Си Нянь, обзывая его «ничтожеством», удалилась.
Когда она появилась снова, запах вина на ней ослаб, и она переоделась в свежее шёлковое одеяние, но волосы по-прежнему были распущены. Ци Хуэй с улыбкой спросил: — Почему ты не причесалась? Сегодня поздно встала?
Си Нянь села, налила себе чаю и, потирая ноющую голову, ответила: — Несколько дней не причёсывалась. Девушка, которая обычно меня причёсывает, давно не появлялась, а те несколько служанок неуклюжи, мне они не нравятся. Вот ищу нового мастера по причёскам.
Она игриво взглянула на Ци Хуэя и нежно улыбнулась: — Мой Второй принц, разве Си Нянь с распущенными волосами некрасива?
Ци Хуэй неторопливо улыбнулся, покачивая пальцем: — Весьма в стиле Вэй и Цзинь.
Си Нянь радостно сказала: — Если Второй принц говорит, что хорошо, значит, хорошо.
Пан Шифэн рядом с ними презрительно фыркнул: — Вы, брат и сестра, встречаетесь и только друг друга хвалите, не надоело?
Ци Хуэй подошёл ближе, нежно поправил мягкие волосы Си Нянь, осторожно завязал ей шёлковую ленту и беззаботно сказал: — Женщин нужно баловать, тем более мою сестру.
Кто бы мог подумать, что такой Наследный принц породнился клятвой с куртизанкой из борделя? Их знакомство и дружба уходят корнями в более чем десятилетнее прошлое, и в двух словах это не объяснить. Но наличие Си Нянь за пределами дворца всегда было утешением для Ци Хуэя.
Пан Шифэн пришёл по делу и серьёзно спросил Си Нянь: — Мой отец и они приходили несколько дней назад?
Си Нянь кивнула, запрокинула голову, вспоминая, и вдруг, словно озарённая, вспомнила имя и поспешно спросила Пан Шифэна и Ци Хуэя: — Кто такая Мо Сянь?
Пан Шифэн взглянул на Ци Хуэя, нахмурившись: — Это имя Императрицы. Мой отец упоминал клан Мо?
Си Нянь хмыкнула и легкомысленно сказала: — Эта Мо Сянь, похоже, долго не проживёт. По словам твоего отца, её жизни скоро придёт конец. Похоже, твой отец действительно намерен уничтожить влияние клана Мо.
Пан Шифэн встревоженно сказал: — Неудивительно, что Император внезапно отправился на охоту. Он никогда не охотится летом. Боюсь, это не только желание моего отца. Возможно, мой отец получил императорский указ, чтобы сначала разобраться с Императрицей.
Си Нянь лениво сказала: — Разве Императрице не за шестьдесят? Неужели они не могут подождать, пока она проживёт ещё несколько лет?
Ци Хуэй тихо усмехнулся: — Боюсь, Ли Фэй уже не терпится сделать Третьего принца Наследным принцем.
Си Нянь обняла Ци Хуэя, ласково поглаживая его красивое лицо, и засмеялась: — Кто, кроме тебя, достоин этого титула Наследного принца?
Ци Хуэй усмехнулся: — То, что я дожил до сегодняшнего дня, уже немало. Зачем мне ещё быть Наследным принцем? Если бы мать не хотела покидать дворец, я бы давно увёз её прочь.
Си Нянь же засмеялась: — Сегодня не знаешь, что будет завтра. Кто знает, как всё обернётся? Мой брат обладает Небесным мандатом. Когда ты станешь Императором, ты должен будешь пожаловать мне титул старшей принцессы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|