Глава 2. Массаж и удар

Видя, как у Ли Инцзюня загорелись глаза, Хромой Дед раздражённо отвесил ему подзатыльник и прошипел: — Что застыл, как истукан? Время не ждёт! Быстро делай что-нибудь, нельзя терять ни минуты!

— Хе-хе… — Ли Инцзюнь глупо усмехнулся, с трудом изобразил серьёзное лицо и подошёл к кровати. Достав из аптечки подушечку для прощупывания пульса, оставленную Ли Цинхэ, он взял нежную, словно стебель лотоса, белую руку девушки. Сердце его тут же затрепетало: «Какая гладкая, какая нежная…»

Сдерживая волнение, он прощупал пульс и осмотрел лицо с тонкими чертами. Заметив, что в комнату набилась толпа людей, Ли Инцзюнь тут же нахмурился: — Похоже на неакклиматизацию и тепловой удар. Не толпитесь здесь, это только ухудшит состояние больной.

Люди тут же расступились. Ли Инцзюнь повернулся к Хромому Деду, который хмурил брови: — Дядя, у тебя возле колодца растёт пачули. Пусть кто-нибудь сорвёт пару веточек, это поможет. Я пока помассирую ей акупунктурные точки.

Хромой Дед, помедлив, кивнул и вышел, прикрыв за собой дверь. Хоть Ли Инцзюнь и был неважным врачом, злоупотребляющим странными народными средствами, массаж у него получался неплохо. Его собственная нога, которая сильно болела в сырую погоду, благодаря массажу Ли Инцзюня чувствовала себя гораздо лучше.

— Какой заботливый Хромой Дед! — пробормотал Ли Инцзюнь. Он сказал про массаж точек, и тот сразу закрыл дверь — наверняка, чтобы зеваки не глазели. Всё-таки это девушка из города, воспитанная в чистоте и порядке, ей будет неприятно.

«Но я же врач. Как там говорится? Болезнь не стыдно лечить!» — В этот момент Ли Инцзюнь внезапно почувствовал себя важным и значительным, особенно глядя на лежащую на кровати главу деревни.

Только сейчас он смог как следует рассмотреть её. Чёрные волосы, изящные черты лица… Лишь из-за болезни её кожа была немного бледной, что придавало ей трогательную хрупкость.

Брови её были слегка нахмурены от боли, длинные ресницы подрагивали, как одуванчики на ветру. Взгляд Ли Инцзюня скользнул по изящному подбородку, задержался на белой шее, и он почувствовал, как пересохло во рту. С трудом отведя глаза, он тут же был пленён видом её груди, особенно соблазнительной ложбинкой, от которой невозможно было оторвать взгляд.

— Амитабха, я же врач! — пробормотал он, то ли оправдываясь, то ли напоминая себе об этом. Он ещё раз взглянул на её грудь, сглотнул и задумался.

— В дедушкиных записях говорилось, что при таком состоянии нужно массировать точки тяньфу, чицзэ и дахэ… Так ли это? — Ли Инцзюнь засомневался, снова посмотрел на девушку и пробормотал: — Такая красивая и нежная кожа… Помассировать подольше, пожалуй, не повредит…

«Решено! Я же врач, занимаюсь делом! Даже если кто-то увидит, ничего страшного». Приняв решение, Ли Инцзюнь глубоко вздохнул и, немного повозившись, нашёл нужные точки на её руке и начал массаж.

Его пальцы касались невероятно гладкой кожи. Ли Инцзюнь, всё ещё волнуясь, следил за реакцией девушки и с радостью заметил, что к её щекам возвращается румянец. «Я всё-таки кое-что умею!» — довольно хмыкнул он и принялся искать следующие точки. Но тут он замер: оказывается, следующие точки находились… на животе!

Массировать или нет? Этот вопрос промелькнул в его голове всего мгновение, и он решительно, но осторожно приподнял край её белой рубашки, обнажив гладкий живот.

Ли Инцзюнь застыл, словно парализованный, не в силах описать чувства, которые охватили его при виде открывшейся картины. Кровь прилила к голове, и из носа хлынула горячая струйка.

— Ой! — Ли Инцзюнь в панике зажал нос, боясь, что его застанут деревенские. Тогда дедушкина репутация будет окончательно загублена, и это пугало его больше всего.

Испуг отрезвил его. Сделав глубокий вдох, он сосредоточился и, снова приподняв рубашку, осторожно нашёл нужные точки и принялся массировать их, меняя силу нажима.

Цзинь Юйжань почувствовала себя ещё хуже. Её бросало то в жар, то в холод, но сознание начало проясняться. Она поняла, что кто-то делает ей массаж.

«Я в больнице? Значит, не придётся умереть, едва начав работу…» — с горечью подумала она и, с трудом открыв глаза, увидела старый серый потолок. Затем она поняла, что всё ещё находится в сельсовете Байхэгоу.

Кто же делает ей массаж? С этой мыслью она повернула голову и увидела парня с растрёпанными волосами, который странно массировал ей живот, приговаривая: — Вот это кожа! Даже приятнее, чем у Невестки Хэхуа…

Цзинь Юйжань вспыхнула. Неизвестно откуда взялись силы, но она схватила попавшийся под руку предмет и изо всех сил ударила им по голове этого придурка, хрипло крикнув: — Извращенец!

Ли Инцзюнь, наслаждавшийся массажем, не ожидал нападения. Он почувствовал резкую боль в голове, услышал смутный крик и ощутил, как в его мозг ворвался светящийся шар, наполненный мощной энергией. А потом… потерял сознание.

В забытьи перед его глазами возникла странная древняя книга. Страницы её раскрылись, и бесчисленные медицинские термины и названия трав, словно бабочки, закружились в воздухе…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Массаж и удар

Настройки


Сообщение