Доехав до уездного города на попутке, Ли Инцзюнь, стиснув зубы, потратил пять юаней на автобус до Аньпина. Добравшись до места, он был доволен, как всё гладко прошло.
Выйдя из автобуса, Ли Инцзюнь растерялся. Куда теперь идти продавать солодку? Он забыл разузнать об этом ещё в уездном городе!
Делать нечего. Он начал бродить по улицам с корзиной за спиной. Его простоватая одежда, взлохмаченные волосы в сочетании с чистым и приятным лицом привлекали внимание тетушек.
Город по сравнению с Байхэгоу казался раем. Ли Инцзюнь чувствовал себя скованно, особенно при виде молодых девушек, одетых так откровенно. Он даже забеспокоился, не затащит ли какая-нибудь хулиганка его в подворотню с недобрыми намерениями.
Долго блуждая в поисках, он наконец наткнулся на тихую улочку, где увидел клинику традиционной китайской медицины. Вывеска «Зал Счастья и Здоровья» сверкала на солнце.
Войдя внутрь с корзиной, Ли Инцзюнь почувствовал на себе пронзительный взгляд. Подняв глаза, он увидел девушку с веснушками, которая смотрела на него с явным неодобрением.
Что не так? Ли Инцзюнь оглядел себя. Удобные шлёпанцы, штанины разной длины, майка-безрукавка с дырками, придающими ему вид бывалого человека. Всё прекрасно!
— Вам что-то нужно? Лекарства или к врачу? Запишитесь на приём, двадцать юаней, и ждите своей очереди, — недовольно буркнула девушка, явно не оценившая стиль Ли Инцзюня.
— Здравствуйте! Вы покупаете лекарственные травы? Дикорастущие! — спросил Ли Инцзюнь с добродушной улыбкой, вспомнив, что в городе принято быть вежливым.
Девушка опешила, будто очарованная его улыбкой. Через несколько секунд она нахмурилась. — С вами всё в порядке? Улыбаетесь, как дурачок! Если не нужен врач и лекарства, уходите!
Видя, что Ли Инцзюнь не реагирует, она стукнула по столу, и её грудь задрожала. — Вы глухой? Уходите! Мы не принимаем травы!
Ли Инцзюнь понял, что его приняли за случайного сборщика трав, пытающегося сбыть свою находку. Такая большая клиника, конечно, не заинтересована в мелких партиях, если это не женьшень или линчжи.
Он хотел объясниться, но девушка, фыркнув, отвернулась и налила себе воды.
Почему никто не ценит мою красоту? — подумал Ли Инцзюнь и повернулся к выходу. Но не успел он выйти, как увидел мужчину, который вбежал, неся на спине стонущего от боли парня.
— Молодой человек, не могли бы вы помочь? Мне нужно записаться на приём… — обратился мужчина к Ли Инцзюню, не найдя в помещении ни одного стула.
Ли Инцзюнь с улыбкой кивнул и поддержал парня. Он заметил, что у того босая правая нога, а на ступне — огромная шишка с торчащим из-под кожи острым концом сломанной кости, похожим на бамбуковый росток.
— Ого, как же это случилось? — спросил Ли Инцзюнь, сразу оценив серьёзность травмы.
— Чистил кондиционер… Упал со второго этажа… — сквозь слезы простонал парень, примерно одного возраста с Ли Инцзюнем.
Мужчина вернулся с талончиком и хотел отнести племянника к врачу. Видя, как тот запыхался, Ли Инцзюнь предложил: — Давайте я помогу.
В кабинете толстый врач сосредоточенно выписывал рецепт, давая инструкции пациенту.
— Доктор, не могли бы вы сначала осмотреть моего племянника? Он только что упал с высоты… — взволнованно попросил мужчина. Остальные пациенты, увидев травму парня, тоже предложили пропустить его без очереди.
Врач Лу Вэньхай подошёл к парню, присел рядом и осторожно ощупал его ногу. Тот закричал от боли. — Серьёзный случай. Похоже, перелом, причем кость задела сосуды и сухожилия…
— Насколько серьёзно, доктор? — испуганно спросили мужчина и его племянник. Они обратились в «Зал Счастья и Здоровья», известный своими специалистами по травматологии, боясь осложнений.
Лу Вэньхай помолчал. — Очень серьёзно. Вам нужно в больницу. Здесь я ничем не помогу. Пусть в больнице сделают операцию. Чем быстрее, тем лучше, иначе он может остаться инвалидом!
— Что?! — мужчина и парень были в отчаянии и стали умолять врача хоть что-нибудь сделать, чтобы облегчить боль перед поездкой в больницу.
— В таком состоянии вам лучше поторопиться. Это не по части китайской медицины… — вздохнул Лу Вэньхай.
Когда надежда почти покинула их, Ли Инцзюнь неожиданно сказал: — Не так всё плохо. Нет ничего, что не смогла бы вылечить китайская медицина! Все в комнате уставились на него.
(Нет комментариев)
|
|
|
|