— А? Да, хорошо… — пробормотал Ли Инцзюнь. Хотя он не раз подглядывал за женщинами, купающимися за валуном, купаться так близко с одной из них ему приходилось впервые. К тому же, он был без трусов!
У Сюлань, казалось, почувствовала его неловкость. Она тихонько засмеялась и, не говоря ни слова, отвернулась, плескаясь водой и наслаждаясь прохладой в жаркий вечер.
Ли Инцзюнь облегченно вздохнул и тоже расслабился. Нырнув, он немного поплавал, но недалеко от У Сюлань, опасаясь, что она поскользнется или нахлебается воды. Однако и подплывать ближе он не решался.
Будучи одним из немногих молодых парней в деревне Байхэгоу, которые не уехали на заработки, Ли Инцзюнь был постоянной темой для разговоров местных женщин. Он был довольно симпатичным, добродушным и немного разбирался в медицине.
Конечно, его привычка подглядывать за женщинами у реки тоже ни для кого не была секретом. Иногда, когда он делал кому-то массаж, любительницы пошутить флиртовали с ним, наслаждаясь его смущением.
Все в деревне знали, что хотя этот парень и не был пай-мальчиком, он очень дорожил своей репутацией и боялся запятнать доброе имя своего деда, Ли Цинхэ.
Вспомнив, как односельчанки подшучивали над Ли Инцзюнем, У Сюлань невольно рассмеялась. Услышав её смех, Ли Инцзюнь вынырнул и спросил: — Невестка Сюлань, что случилось?
У Сюлань, услышав беспокойство в его голосе, почувствовала теплоту. — Ничего, ничего… Кстати, Инцзюнь, слышала, ты сегодня лечил нашу новую красавицу-главу. Это правда?
— Да, а вы не видели? — Ли Инцзюнь, немного поболтав, перестал смущаться. Однако, глядя на белеющий в темноте силуэт, он снова почувствовал жар и тоже начал плескаться водой.
— Эх, некогда мне было. Весь день полола кукурузу, вся в грязи и поту. Вот и пришлось так поздно купаться, — с горечью вздохнула У Сюлань.
Ли Инцзюнь пробормотал что-то в ответ и замолчал. У Сюлань вышла замуж в Байхэгоу два года назад, но так и не смогла забеременеть. Её муж уехал на заработки на юг и редко возвращался. Это не было секретом в деревне. Ли Инцзюнь даже пытался их лечить, но, конечно, безрезультатно.
Их семья была единственной с такой фамилией в Байхэгоу. Без мужа У Сюлань приходилось очень тяжело. К тому же, все считали её бесплодной, и ей приходилось терпеть не только тяжёлую работу, но и пересуды.
— Если вам понадобится помощь в поле, дайте мне знать… — сказал Ли Инцзюнь. Он чувствовал себя виноватым, полагая, что его неудачное лечение как-то повлияло на судьбу У Сюлань.
— Ого, что это с тобой? Раньше я просила тебя помочь, а ты не хотел. Сегодня солнце с запада встало? — удивленно спросила У Сюлань. Она была тронута, но решила поддразнить парня.
— Хех, раньше я был молодым и глупым… — пробормотал Ли Инцзюнь, заметив проблеск белой кожи, когда У Сюлань повернулась. Он заплескался водой, опустив голову.
У Сюлань тихонько засмеялась и вдруг сказала: — Инцзюнь, потри мне спинку. Я вся в грязи и поте, ужасно пахну… Что застыл? Смущаешься? Давай быстрее, мне ещё домой бежать!
Ли Инцзюнь застыл не от смущения, а от неожиданности. Он никак не ожидал такого предложения. Женщины обычно купались в нижнем белье. А чтобы потереть спину, придется его снять!
Эта мысль взволновала Ли Инцзюня. У Сюлань считалась красавицей в деревне, с пышной фигурой, и многие мужчины заглядывались на неё. Ли Инцзюнь, конечно, тоже был в их числе.
Но сейчас, когда такая возможность представилась, у него подкосились ноги. В темноте, наедине… Если кто-то придет купаться и увидит их, ему не оправдаться, даже если ничего не произойдет. К тому же, его трусы лежали на берегу!
— Что такое? Только что предлагал помощь, а теперь передумал? — притворно рассердилась У Сюлань, видя, что Ли Инцзюнь не двигается. Он вздохнул и, пересилив себя, подплыл к ней, опустив голову.
— Вот, мыло и мочалка. Хорошенько потри мне спинку. Какой ты застенчивый! — снова рассмеялась У Сюлань, увидев его смущение. Она решила не церемониться и приподняла свою рубашку.
— Я просто люблю помогать людям! — сказал себе Ли Инцзюнь, стиснув зубы, и начал намыливать ей спину. Однако, находясь так близко, глядя на её белую кожу и вдыхая её аромат, он почувствовал, как внизу живота что-то зашевелилось.
Он осторожно водил мочалкой по её гладкой спине, наслаждаясь ощущениями.
Возможно, оттого, что она давно не была близка с мужчиной, прикосновения Ли Инцзюня вызвали у У Сюлань дрожь. Она почувствовала странное волнение и мысленно отругала себя.
Прохладная вода приятно обволакивала тело. Под водой лениво плавали рыбы. Одна из них, белый амур, не заметив застывших в неловком молчании людей, случайно наткнулась на У Сюлань.
— А! — вскрикнула У Сюлань, и без того напряженная. Она пошатнулась и невольно отступила назад. Ли Инцзюнь, испугавшись её крика, тоже отшатнулся.
(Нет комментариев)
|
|
|
|