Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Нет, вы же, бабушка, раз в несколько лет чистите горох? Пока вы почистите, блюда уже будут на столе.
Чжао Лань вымыла руки, заварила ей чай, затем включила телевизор: — Идите поиграйте, не мешайте. — Пока она суетилась, выбирая, моя и нарезая овощи, Ван Ли снова прислонилась к вытяжке, сосредоточенно чистя горох.
Чжао Лань, ловкая на руки, закончив всю подготовительную работу, увидела, что вода в кастрюле ещё не закипела, и тоже взялась чистить горох.
Ван Ли аккуратно, словно разделывая краба, разрывала стручки и кончиками двух пальцев вынимала горошины одну за другой.
Чжао Лань же, как обычная домохозяйка, делала это быстро и ловко, её пальцы двигались грубовато, но эффективно, вычищая горошины.
Их пальцы встретились на последнем стручке, а затем одновременно отстранились.
— Я сама, — Ван Ли опустила голову, её нежные пальцы неторопливо разрывали стручок, совершенно не понимая, что её движения были совсем неверными.
С детства её баловали, а после поступления в оперную школу и до сих пор она питалась в основном в столовой. За все эти годы одиночества она освоила лишь два блюда: яичницу с помидорами и суп из люффы с яйцом.
— Старина Цзя из вашего отдела... — Ван Ли небрежно заговорила о сплетнях, которые слышала. Этот старина Цзя из отдела управления, он часто имел дело с труппой.
После развода он шесть лет подряд заводил романы с разными незамужними или разведёнными женщинами.
Больше всего слухов ходило о Чжао Лань, которая работала в том же учреждении. Говорили, что они уже «встречались с родственниками».
Ван Ли почти поверила и даже заботливо «попутно» выбрала подарок на год рождения для младшей сестры, но в последние месяцы слухи внезапно прекратились — старина Цзя создал новую семью с разведённой начальницей финансового отдела из Бюро образования.
— Разве он не женился на начальнице отдела Цинь из Бюро образования? — Старина Цзя был женат меньше полугода, а на его лице, подбородке и шее каждую неделю появлялись новые царапины, что говорило о бурной семейной жизни.
Чжао Лань поняла, что хочет сказать Ван Ли: — Вы, люди, верите всему, что слышите. Понимаете, нет права голоса без расследования? — Она слегка оттолкнула старшую сестру: — Сейчас буду жарить, много дыма, идите отсюда.
— Угу, — старшая сестра стояла в кухне неподвижно. — Ничего, я посмотрю. — Редко увидишь, как Цуй Инъин готовит, она с удовольствием «помогала», мешаясь под ногами: — О, это не уксус... Добавьте ещё сахара.
Пока старшие сёстры суетились на кухне, Бай Маосэн, скрестив длинные ноги, сидела на кровати и показывала Юй Жэнь свои старые фотографии: — Это я в восемь лет впервые вышла на сцену, участвовала в районном конкурсе и заняла первое место... Это я участвовала в провинциальном детском театральном конкурсе и получила Гран-при... А это Всекитайский детский конкурс юэцзюй, там я заняла только второе место. — Оказалось, ещё до выступления в Юйцай Бай Маосэн уже участвовала во многих профессиональных конкурсах.
Юй Жэнь, обнимая бутылку колы, смотрела на одну из фотографий: — Твоя наставница такая красивая. — Странно, как это актрисы амплуа сяошэн в юэцзюй могут быть такими героическими и при этом не женоподобными, все они красивы, словно сошли с картин.
— Правда? Похожа на человека, сошедшего со сцены? Я думаю, наставница такая красивая, что могла бы петь и хуадань. У них в труппе есть тётушка, играющая хуадань, она тоже красивая, но постоянно грызёт семечки за кулисами, а феям нельзя грызть семечки. — Хотя Бай Маосэн тоже любила поесть, она очень не одобряла бесцеремонное поедание еды за кулисами.
— Ты не похожа на свою маму. Хотя черты лица схожи, но темперамент больше похож на твою наставницу. — Хотя мать и наказывала Юй Жэнь не разглядывать людей прямо и не размышлять о них, а сосредоточиться на учёбе, она всё равно не могла удержаться, чтобы не взглянуть на человека и затем снова и снова обдумывать его в уме: с первого взгляда было ясно, что мама Бай Маосэн немного прямолинейна и вспыльчива. Её наставница же была мягкой, как вода, и нелегко выходила из себя.
Глядя на Бай Маосэн, которая, грызя куриное крылышко, глупо смотрела на фотографии, Юй Жэнь искренне удивлялась: почему раньше, в Муниципальной начальной школе №1, она не замечала такого красивого человека?
Брови Бай Маосэн были гуще, чем у неё, и над ними рассыпались мелкие волоски. Ресницы были словно вылеплены одна за другой, как у преувеличенных персонажей мультфильмов. Неудивительно, что она выглядела некрасиво, когда плакала, а Бай Маосэн, когда плакала, выглядела привлекательно.
Юй Жэнь пила колу и смотрела на маленькую красавицу: — Слышала, ты ещё и с ребятами из Двадцать третьей средней школы играешь в игры?
Двадцать третья средняя школа была известна в Бочжоу как проблемная, она «производила» малолеток-хулиганок и малолеток-хулиганов, развращённых гангстерами. Все старшеклассники города знали знаменитое высказывание 23-й школы: «Если парни не умирают, а девушки не рожают, значит, они сильные люди из 23-й средней школы». Хотя это было крайне преувеличено, репутация школы была очевидна.
— Ой, — Бай Маосэн, оттопырив мизинец, держала куриную косточку, — я играла всего несколько раз, разве меня наставница не поймала с поличным? Моя мама теперь разрешает мне играть раз в неделю.
— Как ты с ними познакомилась? — Юй Жэнь было любопытно, почему она, будучи в одном классе, до сих пор завела только трёх друзей с «ABB» именами, помимо Бай Маосэн.
— О, я познакомилась с ними, когда старшая сестра из третьего класса водила меня на каток. — Бай Маосэн перечисляла своих «старших сестёр»: была там «королева катка», бывшая девушка «босса» из 23-й средней школы, даже учащаяся профтехучилища, которая пережила определённые трудности, а также студенты оперной школы. — Я часто хожу на занятия в театр, поэтому и знаю этих людей.
Как говорится, от точки к линии, от линии к плоскости. Если Юй Жэнь была всё ещё «четырёхугольником», то социальные связи Бай Маосэн уже были многогранными.
— А ещё я познакомилась с ними в QQ, — Бай Маосэн даже прорвалась сквозь трёхмерное пространство Юй Жэнь и вошла в двухмерное.
Юй Жэнь широко раскрыла рот. То, что она видела и слышала в деревне Юй, уже показало ей жестокость мира. За год в средней школе Юйцай её мир резко сузился, а теперь, по рассказам Бай Маосэн, он стремительно расширялся: драки? офлайн-встречи? свидания? Сколько им лет?
Бай Маосэн спрыгнула с кровати и вытерла руки: — Шестнадцать-семнадцать, наверное, чуть старше нас.
— Тогда... тебе с ними весело? — спросила Юй Жэнь Бай Маосэн.
Кролик-чудак отпустила дверную ручку, на её лице мелькнула тень ранней меланхолии, и она тихо сказала: — Я не знаю... Я... Я, возможно, влюбилась в кого-то, поэтому и проводила с ними время.
Грохот — что-то рухнуло в сердце Юй Жэнь. Оказывается, Бай Маосэн, которая только получала любовные письма и подарки, тоже может влюбиться в кого-то.
Это была настоящая «любовь», она интуитивно чувствовала, что это не то «дружить», что было популярно в средней школе Юйцай.
— Моя наставница говорила, что у людей театра есть одна особенность, и хорошая, и плохая, — Кролик-чудак, подражая наставнице, потянула за край одежды, её голос звучал с напускной усталостью, — человеческие отношения понимаешь рано, мудрость приходит на пять лет раньше.
Она не заметила, что глаза Юй Жэнь потускнели: — Но почему у меня до сих пор нет критических дней?
— Маосэн, Сяо Юй Жэнь, идите есть! — раздался снаружи голос Чжао Лань. Ошеломлённая Юй Жэнь и рано повзрослевшая Бай Маосэн одновременно пришли в себя, синхронно ответив без сил: — Хорошо.
Чжао Лань же хлопнула по руке старшей сестры, которая тайком брала холодный баклажан: — Старшая сестра... ты только что выносила мусор, иди вымой руки.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|