Глава 1

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Староста деревни Юй, Юй Вэньчжао, протянул зятю Жэнь Сунхуну сигарету. Некоторое время они молча стояли у гортензии в углу двора, а из трёхэтажного особняка за их спинами доносились приглушённые рыдания Ху Цзэфэнь, жены Юй Вэньчжао.

— Неужели без развода никак?

Морщины на лбу Юй Вэньчжао, полные достоинства, углубились. Дочь и зять вернулись сюда по его настойчивым уговорам. Он узнал об этой неприятности от односельчан, и это сильно задело его репутацию.

— Она непреклонна, я ничего не могу поделать, — сказал Жэнь Сунхун, держа сигарету. Обычно он держался импозантно, выпятив живот, но перед тестем намеренно сдерживал свою гордость. А гордиться было чем: в тридцать шесть лет он уже стал главой соседнего уезда.

В те годы Юй Вэньчжао никак не мог его принять. К тому же, его семья была известна на всю деревню как самая бедная. Даже когда Жэнь Сунхун поступил в университет и после выпуска стал сотрудником волостного правительства, Юй Вэньчжао всё равно считал, что его единственная дочь, выпускница медицинского института, заслуживает лучшего.

Три года он упирался, пока живот дочери Юй Сяоминь не округлился, и как раз в это время Жэнь Сунхуна повысили до начальника отдела. Только тогда он с неохотой согласился. Но с условием, что ребёнок будет носить их фамилию.

Прошло всего десять лет брака, ребёнок уже вырос до груди взрослого, а Юй Сяоминь вдруг затеяла развод с Жэнь Сунхуном.

На людях она была заместителем главного врача Муниципальной центральной больницы, а он — уважаемым главой уезда. Но дома они ругались, дрались, били посуду и бутылки. Так продолжалось почти полгода, пока, наконец, вопрос о разводе не встал на повестку дня.

— Она непреклонна? Если бы ты больше заботился о семье, разве она дошла бы до такого? Цайцай ещё нет и десяти лет! — Юй Вэньчжао, не обращая внимания на то, кто перед ним, первым делом отругал Жэнь Сунхуна. — А теперь честно скажи мне, у тебя есть кто-то на стороне?

Реформы и открытость продолжались уже почти двадцать лет, возвращение Гонконга было не за горами. Не говоря уже об уездных и городских жителях, даже в их деревне Юй было немало внезапно разбогатевших мужчин, ведущих нечистоплотные связи. Он не верил, что Жэнь Сунхун, будучи главой уезда, не замешан в подобных делах.

Жэнь Сунхун словно наступил на хвост. Он бросил окурок на землю, поднял брови и серьёзно сказал: — Папа, вы не можете так говорить. Вы думаете, я хочу разводиться? Мне предстоит переизбрание и повышение, вы думаете, развод принесёт мне честь?

— Папа, значит, если бы не повышение, вы бы спокойно развелись? — Позади раздался юный голос. Тесть и зять одновременно обернулись. Десятилетняя Юй Жэнь незаметно прокралась за куст гортензии, держа в руках книгу.

Юй Жэнь не только не носила фамилию Жэнь Сунхуна, но и внешностью и характером совсем не походила на него. Особенно её манера говорить, которая на шесть-семь десятых унаследовала от Юй Сяоминь.

В молодости Юй Сяоминь была миловидной и очаровательной, и хотя она была остра на язык, Жэнь Сунхун тогда считал это лишь прямолинейностью юной девушки, полной невинности и милоты.

К среднему возрасту Юй Сяоминь стала ещё более безжалостной в словах, а её лицо исказилось. Жэнь Сунхун теперь считал её язвительной и едкой.

Юй Жэнь с хвостиком, её светлое личико и изящные черты лица очень нравились дедушке. Но её слова заставили старика не выдержать: — Дедушка, вы тоже не уговаривайте, пусть разводятся. Папе лучше не приходить домой, когда он дома, они постоянно ругаются и мешают мне учиться. — Юй Жэнь носила фамилию Юй Вэньчжао и с детства привыкла называть его «дедушкой», а отца своего отца она называла «дедушка Жэнь».

Жэнь Сунхун неловко отвёл взгляд: — Взрослые дела — не для детей.

— Тогда и взрослые дела не должны попадаться на глаза детям, — Юй Жэнь закрыла свою энциклопедию и подошла к отцу, Жэнь Сунхуну. — Папа, вы согласны?

Лицо главы уезда Жэнь Сунхуна вот-вот должно было рухнуть. В следующую секунду он взял себя в руки, его глаза расширились, но, встретившись с ясными глазами дочери, он не смог произнести ни слова. Он и Ляо Хуа... Юй Жэнь случайно увидела их. Хотя это было два года назад, восьмилетняя Юй Жэнь тогда уже всё понимала.

— Что случилось? Цайцай, расскажи дедушке, — старый староста Юй Вэньчжао тоже что-то почувствовал и попросил ребёнка объяснить.

— Ничего, просто папа и мама постоянно ссорятся, — Юй Жэнь направилась в дом, но, словно что-то вспомнив, обернулась и снова посмотрела на Жэнь Сунхуна: — Папа, не думайте обо мне, я согласна.

Если дочь, которая не унаследовала ни его фамилию, ни внешность, ни характер, с рождения была с ним в ссоре, то это её заявление о поддержке развода стало первым серьёзным конфликтом между ней и Жэнь Сунхуном.

Жэнь Сунхун вытащил сигареты из кармана, дрожащими руками достал одну, но рассыпал их все по полу. Его глаза слегка покраснели, и он посмотрел на тестя: — Папа… — Он задохнулся, проглотил вздох и снова вздохнул: — Этот ребёнок, эх.

Когда он и жена устраивали дома скандалы, Юй Жэнь сначала пыталась их мирить, а потом равнодушно закрывала дверь и не обращала внимания.

Он даже осторожно спрашивал дочь: — С кем ты хочешь остаться, с папой или с мамой?

— Ни с кем, я буду жить с дедушкой и бабушкой, — ответ Юй Жэнь заставил Жэнь Сунхуна почувствовать беспомощность. Он действительно не знал, в кого это бессердечное создание пошло.

Но сегодня она при дедушке открыто заявила о поддержке развода, да ещё и едва заметно намекнула на "взрослые дела". Жэнь Сунхун, которого пронзило до дрожи, вдруг подумал, что талант ребёнка к сарказму, кажется, тоже достался от него.

Взрослые ещё не разобрались со своим полным беспорядком, а Юй Жэнь уже приняла твёрдое решение — она больше не хотела учиться в Муниципальной начальной школе №1. Её воспитывали дедушка и бабушка до восьми лет, и когда родители забрали её в город, Юй Жэнь чувствовала, что никак не может вписаться в новый коллектив.

Поэтому, вернувшись этим летом, Юй Жэнь скандалила, плакала и капризничала. К тому же, Юй Вэньчжао ожесточился и сказал: "В нашей семье может быть первый студент университета, и может быть второй". В итоге она осталась в деревне Юй.

Это также привело к конфликту между Юй Жэнь и её родной матерью.

Ребёнок, которого она вынашивала десять месяцев и от которого её тошнило полгода, не хотел с ней жить. Юй Сяоминь ломала голову, не понимая: — Разве я обделила тебя едой или одеждой? Я ведь тебя не бью и не ругаю, почему ты такая бессовестная?

Десятилетняя Юй Жэнь откуда могла знать, что такое "совесть"? Она просто устала от грохота и истерик за дверью.

Мама Юй Сяоминь после ссоры обычно лежала в постели целый день, не вставая, а папа, вероятно, отправлялся к той женщине — два года назад она вернулась из школы раньше времени, и странные звуки в спальне родителей резко оборвались, и этот женский голос точно не принадлежал маме.

Она рассказала об этом маме после её возвращения с учёбы. Жэнь Сунхун категорически клялся небом и землёй, что ребёнок врёт, а мама наедине неоднократно допрашивала её: — Вспомни ещё раз, как выглядела та женщина?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение