— Что касается беспорядков или спокойствия во дворце, ничто не укроется от глаз Вашего Величества. Присутствую я или нет — это ничего не меняет, — льстиво произнес Си Юаньбай. — Ваше Величество, вы должны заботиться о себе, занимаясь государственными делами. Это благо для страны и народа.
Добившись своего, Цинь Цзиньцзюнь больше не стала придираться к нему и, кивнув, сказала: — Государственный советник прав. В таком случае, возвращайтесь и собирайте вещи. Завтра мы отправимся в путь.
— Старшая сестра, Чуюань тоже поедет завтра? — Чуюань, хоть и был смышленым ребенком, все же оставался ребенком. Услышав, что Цинь Цзиньцзюнь собирается в тайную инспекцию, он потянул ее за рукав и посмотрел на нее.
Цинь Цзиньцзюнь погладила его по голове: — Чуюань, ты хочешь поехать? Мы будем в отъезде долго.
— Чуюань хочет поехать со старшей сестрой из дворца! — Цинь Чуюань энергично закивал, боясь, что Цинь Цзиньцзюнь передумает.
— Но мы же сейчас вне дворца. Почему ты хочешь поехать со мной? — поддразнила его Цинь Цзиньцзюнь.
Цинь Чуюань покачал головой: — Это другое. В книгах написано: «Настоящий мужчина стремится к великим делам». Если человек всю жизнь проводит в одном месте, чем он отличается от лягушки на дне колодца?
— К тому же, «лучше пройти десять тысяч ли, чем прочитать десять тысяч книг». Чуюань хочет попутешествовать, посмотреть на мир. Старшая сестра, возьми меня с собой! — Он тут же сменил тон и, обняв Цинь Цзиньцзюнь за руку, начал канючить.
Цинь Цзиньцзюнь только хотела похвалить князя Юнь за то, что тот воспитал хорошего сына, как Чуюань выдал такое.
Она пододвинула к нему тарелку с недоеденной едой: — Разве дядя не учил тебя, что настоящий мужчина не должен быть расточительным?
Цинь Чуюань покачал головой и отодвинулся: — Чуюань больше не может.
— М? — Цинь Цзиньцзюнь посмотрела на него.
Глаза Цинь Чуюаня тут же наполнились слезами, и он с тарелкой в руках подбежал к Си Юаньбаю: — Дядя-советник, старшая сестра заставляет меня все доесть. Но я больше не могу, еще немного — и я лопну. Дядя-советник, помогите мне!
Цинь Цзиньцзюнь смотрела на своего двоюродного брата, который в одно мгновение превратился из «настоящего мужчины» в подхалима, и не знала, что сказать.
Си Юаньбай, помня о том, как тот поставил его в неловкое положение, фыркнул: — Дядя-советник? М?
— Брат Си! — Цинь Чуюань оказался сообразительным и тут же исправился. — Брат Си, помогите мне! Вы самый лучший!
У Цинь Цзиньцзюнь от его капризов мурашки по коже побежали.
Си Юаньбай же, не меняя выражения лица, подозвал слугу, дал ему денег и велел отнести еду нищим.
Слуга оказался расторопным и вскоре вернулся с чаем.
Вдохнув аромат чая, Цинь Цзиньцзюнь почувствовала, что он отличается от того, что они пили раньше.
Она спросила, и слуга ответил, что это чай называется Иньхоу.
— Предыдущий хозяин этого заведения был родом из Цзяннаня. Вдали от родины он, конечно, скучал по дому. Учитель хозяина, видя его тоску, отправился на поиски чая Иньхоу с его родины. Листья этого чая имеют продолговатую форму и покрыты густым пушком. Хоть на вид он и невзрачный, но аромат у него потрясающий. Хозяин, выпив Иньхоу, нашел утешение в воспоминаниях о доме и постепенно приободрился. Позже он придумал рецепт цзуйцзи с Иньхоу и желтым вином из родных мест, и это блюдо прославило его на весь Циньго, — рассказывал слуга, разливая чай.
Он открыл крышку чайника и, слегка наклонив его, показал Цинь Цзиньцзюнь и остальным: — Поскольку чаинки Иньхоу похожи на лапки обезьян, цзуйцзи, приготовленное с желтым вином, также называют «Феникс пьет вино, любуясь танцем обезьян».
Цинь Цзиньцзюнь знала, что цзуйцзи — это вкусно, но не знала, что с этим блюдом связана такая история.
Ей стало очень любопытно узнать о прежнем хозяине Дунфэнлоу, и она захотела с ним познакомиться.
Но слуга покачал головой: — Прежний хозяин — давний друг нынешнего. Несколько лет назад он сказал, что хочет вернуться домой, передал гостиницу нашему хозяину и уехал.
— Гостиница? — Цинь Цзиньцзюнь точно помнила, что на вывеске было написано «Дунфэнлоу».
Слуга наклонился и тихо объяснил: — Раньше это место называлось гостиницей Юаньлай. После того как наш хозяин принял ее, постояльцы стали говорить, что видели в гостинице призраков. Потом даже работники гостиницы начали видеть по ночам странные вещи, летающие в небе. Тогда хозяин не выдержал и пригласил высокочтимого монаха. Как ни странно, после того как хозяин послушал совета монаха, сменил название и род деятельности заведения, больше ничего подобного не происходило.
Цинь Цзиньцзюнь хотела еще что-то спросить, но тут снаружи раздался шум.
Слуга поспешно выбежал, даже забыв поднос.
— Что вы думаете об этой истории, государственный советник? — спросила Цинь Цзиньцзюнь, видя, как безмятежно Си Юаньбай пьет чай и ест.
Си Юаньбай отпил глоток Иньхоу и ответил: — В мире так много вещей, которые невозможно объяснить здравым смыслом. Если сказать, что их не существует, вряд ли кто-то поверит. Но объяснять все призраками и чудовищами тоже слишком натянуто. Я думаю, в этой истории есть доля правды, но не стоит верить ей полностью. Что касается того, кем была хозяйка гостиницы Юаньлай и где она сейчас, это неизвестно. Если Вашему Величеству так нравится Иньхоу, почему бы не отправить людей, чтобы узнать у хозяина, где можно его достать, и сделать этот чай ежегодной данью?
— Старшая сестра, Чуюань хочет выйти на улицу, — дети больше всего интересовались историями о призраках и чудовищах, поэтому он слушал очень внимательно. Но сейчас, когда Си Юаньбай и Цинь Цзиньцзюнь заговорили о дани, Чуюаню стало скучно, и он захотел посмотреть, что происходит снаружи.
Си Минлэ не вернулся с тех пор, как вышел, чтобы попросить слугу принести еду. Сначала Си Юаньбай думал, что он избегает Цинь Цзиньцзюнь.
Но они уже давно поели и довольно долго беседовали, а его все не было.
Си Юаньбай удивился и хотел взять Цинь Чуюаня за руку, чтобы вместе выйти посмотреть, что случилось.
Но Цинь Чуюань увернулся от его руки, скорчил гримасу и выбежал.
Си Юаньбай пожал плечами и последовал за ним.
Цинь Цзиньцзюнь осталась сидеть на месте, лениво поворачивая чашку в руках и время от времени перекидываясь словами с Шэнь Тан.
— А-Тан, как ты думаешь, эта история правдива?
Шэнь Тан хотела сказать, что, скорее всего, слуга все выдумал, чтобы развлечь их, но, видя, с какой надеждой смотрит на нее Цинь Цзиньцзюнь, не смогла отказать ей: — Если Цзиньцзюнь считает, что это правда, значит, так оно и есть.
— Значит, хозяйка гостиницы Юаньлай действительно могла существовать? — с энтузиазмом спросила Цинь Цзиньцзюнь.
Шэнь Тан кивнула.
Цинь Цзиньцзюнь, оправившись от разочарования, повернулась к ней.
И тут заметила, что тарелка и чашка перед Шэнь Тан были идеально чистыми.
— Почему ты ничего не ешь?! — возмутилась она.
— Ты… ты не сердись, ты любишь цзуйцзи… — Шэнь Тан, видя ее гнев, заговорила сбивчиво, не смея поднять глаз. — Я не ем, чтобы ты могла съесть больше.
Цинь Цзиньцзюнь ожидала услышать множество причин, но никак не такую.
Она смотрела на Шэнь Тан, которая раньше была такой решительной, а сейчас не знала, куда деть руки и ноги, и невольно рассмеялась.
— Я привела тебя сюда есть цзуйцзи. Если тебе мало, можно попросить добавки. Зачем же голодать? Впредь так не делай, — Цинь Цзиньцзюнь взяла Шэнь Тан за руку, чтобы успокоить ее.
— Угу, — тихо ответила Шэнь Тан.
Цинь Цзиньцзюнь уже собиралась попросить слугу принести еще цзуйцзи, как вдруг снаружи раздался тревожный крик: — Помогите! Убивают!
Шэнь Тан рефлекторно вскочила на ноги, схватилась за меч и вышла.
Выйдя в коридор, Цинь Цзиньцзюнь увидела, что внизу, в главном зале, собралась толпа людей.
Очевидно, крик доносился оттуда.
Она быстро спустилась вниз вслед за Шэнь Тан.
Шэнь Тан, используя свою холодную ауру, проложила путь сквозь толпу.
В центре толпы стоял никто иной, как Си Минлэ, младший брат Си Юаньбая.
Си Юаньбай стоял рядом, держа за руку Цинь Чуюаня.
Увидев Цинь Цзиньцзюнь, глаза Цинь Чуюаня загорелись, и он хотел крикнуть «Старшая сестра!».
Но Шэнь Тан быстро среагировала и закрыла ему рот рукой.
Цинь Чуюань опомнился, убрал руку Шэнь Тан и сказал: — Сестра Хуан.
— Сестра Хуан, этот плохой человек украл мой кошелек и говорит, что это его. Брат Си помог мне вернуть его, но тот не отдает. Брат Си слегка ударил его, а он упал на землю и не встает, говорит, что брат Си хочет его убить, — Цинь Чуюань, указывая на лежащего на земле мужчину, с негодованием жаловался Цинь Цзиньцзюнь.
Цинь Цзиньцзюнь сразу все поняла: похоже, они столкнулись с вором и мошенником.
Хотя Си Минлэ был ей неприятен, в этой ситуации она не могла встать на сторону мошенника.
Цинь Цзиньцзюнь присела на корточки и спросила Цинь Чуюаня: — Что было в кошельке?
— Деньги и… и нефритовый кулон императорской семьи, — тихо ответил Цинь Чуюань, наклонившись к ней.
Нефритовый кулон был символом императорской семьи. Каждый член семьи Цинь после рождения получал такой кулон с иероглифом «Цинь», написанным правящим императором и выгравированным мастером.
Цинь Чуюань родился в год ее восшествия на престол, поэтому иероглиф на его кулоне был написан ею.
Цинь Цзиньцзюнь велела слуге позвать стражу, а затем присела перед мошенником и легонько потрогала его за руку.
Тот тут же схватился за руку другой рукой, изображая нестерпимую боль.
У нее созрел план. — От легкого прикосновения такая реакция. Боюсь, эта рука сломана. Лучше отпилить ее, чтобы не таскать за собой обузу, — сказала она.
С этими словами Цинь Цзиньцзюнь вытащила меч из-за пояса Шэнь Тан и начала водить им вокруг руки мошенника, словно собираясь отпилить ее. — Если оставить слишком длинный обрубок, поврежденные сухожилия начнут гнить. А если слишком короткий, будет неудобно жить. Но не волнуйся, я оставлю тебе идеальную длину, чтобы тебе было комфортно. Затягивать не стоит, это плохо скажется на твоем состоянии. Давай я прямо сейчас тебе помогу. Не бойся, не бойся.
С этими словами Цинь Цзиньцзюнь взяла со стола бутылку вина, которую принес слуга, окунула в нее меч и замахнулась.
— Как думаешь, где лучше отпилить? Здесь слишком длинно, здесь слишком коротко… Может, здесь? — спросила она.
Мошенник смотрел, как она водит мечом, лезвие которого почти касалось его кожи.
Он больше не колебался и закричал: — Пощадите, госпожа! Пощадите! У меня рука не сломана, не сломана!
Цинь Цзиньцзюнь с сомнением посмотрела на него: — Я знаю, что тебе больно, но, как говорится, лучше перетерпеть сильную, но короткую боль. По сравнению с жизнью, одна рука — это пустяк. Не бойся, не бойся.
Сказав это, Цинь Цзиньцзюнь замахнулась мечом.
***
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|