В бой! В бой! В бой!

В бой!

В бой!

В бой!

Небо было пасмурным, желтый песок висел в воздухе.

Звон доспехов и оружия не умолкал, люди падали каждую секунду.

Беспрерывные сражения последних дней измотали даже Шэнь Тан, прославленного бога войны.

Юньчэн уже пал. Гуди была последней линией обороны.

Если и она будет прорвана... Шэнь Тан боялась даже представить.

Нехватка продовольствия и воды — это был конец пути.

Эта битва была обречена стать последней.

— Генерал, отступайте!

Видя, как солдаты падают один за другим, фуцзян не выдержал и попытался уговорить ее.

— «Если бы Лунчэн Фэйцзян был здесь, он не позволил бы варварским коням пересечь Иньшань!» — холодно ответила она, одним взмахом сразив вражеского солдата, но не смогла защититься от внезапного удара со спины. — Кха!

— Генерал!

Фуцзян не смог сдержать слез.

Шэнь Тан, не оборачиваясь, резким движением отбросила нападавшего вместе с его цзи на землю.

Она сглотнула подступившую к горлу кровь и крикнула: — Все в порядке.

— Генерал, отступайте!

Солдаты Уцзюнь ринулись на Шэнь Тан. Фуцзян, отчаянно отбиваясь от врагов вокруг, снова взмолился.

— Если я отступлю, что станет с народом Яньго? Я, Шэнь Тан, лучше умру на этой земле, чем стану дезертиром! Если я еще раз услышу подобные слова, предам военному трибуналу! Ты меня понял?!

Фуцзян, опустивший было голову, снова гордо поднял ее: — Так точно!

В глазах всех солдат Шэнь Тан по-прежнему оставалась тем самым воодушевленным богом войны.

Как бы ни была трудна эта битва, она вернется со знаменем победы, приведет их домой с триумфом.

Но Шэнь Тан знала: потеря крови и бесчисленные взмахи оружием отняли у нее большую часть жизненных сил.

Она тряхнула головой, пытаясь прогнать головокружение от кровопотери.

Чанмао в руке стал невыносимо тяжелым, фигуры врагов расплывались и двоились.

Шэнь Тан понимала, что долго не продержится.

Возможно, через полчаса она умрет.

Нет, может быть, через мгновение. Или даже в следующую секунду.

Она могла бы упасть на землю, как бесчисленные солдаты Яньго, лежащие позади, и уснуть вечным сном на этой земле.

Но она продолжала сражаться, не смея ослабить хватку ни на миг.

За ее спиной были страна и народ.

В бой!

В бой!

В бой!

— Донесение! В трех ли от Гуди замечен отряд!

Если это подкрепление — хорошо, но если враги... Ноги Шэнь Тан подкосились, она едва не упала.

Фуцзян не мог вырваться из боя и лишь крикнул: — Генерал! Госпожа Вэнь все еще ждет вашего триумфального возвращения в столице Яньго!

Шэнь Тан оперлась на свой чандао, чтобы устоять на ногах.

Она взмахнула клинком, и вокруг полилась кровь.

Большинство солдат погибло в предыдущих боях, оставшиеся держались из последних сил.

Она огляделась. Фуцзян улыбнулся ей и упал.

— Донесение! Тот отряд уже удалился, это был...

Внезапно налетевший порыв ветра с песком заглушил слова гонца. Шэнь Тан не расслышала.

На поле боя информация была жизненно важна.

Она высунула язык, с трудом смочив потрескавшиеся губы, и переспросила: — Кто это был?

— Это был генерал Шэнь Юй! Он вез свадебный паланкин и отряд в сторону Ичэна!

— Кха! — От гнева и отчаяния у Шэнь Тан помутилось в глазах.

— Генерал!

— Шэнь Тан, держись!

Перед тем как упасть, Шэнь Тан услышала последние слова.

Очнулась она ночью.

Яркий лунный свет падал на изголовье кровати, словно зимний костер.

Неужели в аду так жарко?

Шэнь Тан попыталась приподняться, но тело пронзила острая боль, будто ее резали ножами.

Она прикусила губу, сдерживая стон.

Кто-то быстро подошел: — Генерал Шэнь, вы очнулись!

— Шумно, — бросила Шэнь Тан, увидев служанку. Она незаметно опустила руку, которой собиралась нанести удар, и осмотрелась.

Никакой враждебности, бессильная девушка — обычная служанка.

Она расслабилась: — Где я?

Шэнь Тан не думала, что в аду ей будет прислуживать.

— Во дворце Цинь Вангун.

Женщина вошла в комнату снаружи, неся свечу.

Шэнь Тан замерла.

Цинь Цзиньцзюнь, видя, что та молчит, поставила чашу с лекарством и поддразнила: — Что, побывала на том свете и меня не узнаешь?

Как можно было ее не узнать?

Шэнь Тан покачала головой.

Она взяла чашу с лекарством. Отвар был темным и дурно пах.

Нахмурившись, она, не спрашивая, что это, выпила все до дна.

Цинь Цзиньцзюнь кивнула и велела принести ей мицзянь.

Шэнь Тан, превозмогая боль, снова легла в постель и, посасывая засахаренный фрукт, пробормотала: — Вэнь Исюэ вышла замуж за Шэнь Юя?

— А то как же? Я даже велела отправить им подарки. Легко отделались, — ответила Цинь Цзиньцзюнь. Правительница целой страны отправляет подарки новоиспеченному генералу вассального государства — Цинь Цзиньцзюнь была вне себя от злости.

Хоть это и было ожидаемо, Шэнь Тан долго смотрела на полог кровати, не в силах вымолвить ни слова.

Цинь Цзиньцзюнь сказала: — Ты пока отдыхай, набирайся сил. Когда поправишься, вернешь все долги.

— Угу.

В этой битве Шэнь Тан была тяжело ранена. Ее губы, хоть и смазанные лекарством, снова начали кровоточить.

Не обращая на это внимания, она повернулась к Цинь Цзиньцзюнь: — Яньго еще существует?

Цинь Цзиньцзюнь вытерла кровь с ее губ платком и загадочно улыбнулась: — Янь Динъюй все еще развлекается во дворце. О, не только. Он привез в столицу Яньго красавиц, подаренных У Ваном, и устроил там пиршество с винными прудами и мясными лесами.

— Подаренных У Ваном? — Шэнь Тан окончательно запуталась. В этой войне Яньго понесло огромные потери, чтобы удержать Гуди, а она, главнокомандующая, лежит во дворце Цинь Вангун, едва способная пошевелиться.

Зная характер У Вана, как он мог так легко отпустить Яньго, да еще и дарить красавиц?

Цинь Цзиньцзюнь укрыла ее одеялом и многозначительно сказала: — Нынешнее нападение У на город было спланировано Шэнь Юем и У Ваном. После того как Шэнь Юй подставил тебя, он попросил у Янь Динъюя разрешения вернуться домой с триумфом. А Янь Динъюй, трусливый как мышь, испугался, что ты можешь использовать свою военную власть для мятежа, и согласился.

Шэнь Тан застыла, ее охватил холод.

Она знала, что правитель Яньго был слаб.

Но она не ожидала, что ее родной двоюродный брат тоже приложит к этому руку.

Битва при Чжанчжоу была первым сражением Шэнь Юя.

На грани жизни и смерти Шэнь Тан, ведя за собой солдат, пробила кровавый путь и отправила Шэнь Юя за подкреплением.

Но кто бы мог подумать, что Шэнь Юй присвоит ее заслуги, вернется в столицу и будет пожалован титулом Великого генерала Вэйу.

Оказавшись в безвыходном положении, Шэнь Тан в одиночку сражалась и с трудом смогла добыть голову вражеского генерала, положив конец войне.

Но из-за той битвы армия семьи Шэнь понесла тяжелые потери и уже не могла восстановить былую мощь.

В семье Шэнь было мало людей, и она ничего не сказала своему двоюродному брату, но это не означало, что ей было все равно.

Тысячи и тысячи людей погибли в этой битве из-за так называемых опасений правителя Яньго, из-за ее снисходительности... Сердце Шэнь Тан сжималось от боли.

— Гуди удалось удержать? — с трудом выговорила она, пытаясь ухватиться за последнюю соломинку.

— И да, и нет. Янь Динъюй уступил Юньду, чтобы сохранить Гуди, — Цинь Цзиньцзюнь помолчала и добавила: — А еще он объявил, что великий генерал Шэнь перешла на сторону врага, и пообещал десять тысяч лянов золота тому, кто предоставит сведения о ней.

Шэнь Тан попыталась встать, но Цинь Цзиньцзюнь удержала ее на кровати: — Впереди еще много времени.

Шэнь Тан крепко стиснула зубы, ее переполняла ненависть.

Наконец, она сдавленно произнесла: — Семья Шэнь из поколения в поколение служила генералами. Дедушка и бабушка всю жизнь провели в походах и погибли на поле боя, родители тоже пали в битве при Бэйлине. Неужели это правда, что переправившись через реку, сжигают мосты — такова природа правителей?

Цинь Цзиньцзюнь отпустила ее руку и пристально посмотрела на нее горящим взглядом: — Я не такая.

***

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение