Се И был хорошо сложен, с густыми бровями и сияющими глазами, тонкой линией губ — настоящий молодой господин.
В отличие от других грозных военных генералов, фигура Се И была немного худощавой, так что даже в военной форме люди в первую очередь замечали его широкие плечи и тонкую талию, его изящную стать, что делало его не похожим на молодого хоу, наводящего ужас на жителей Северных земель.
По логике, с такой внешностью он должен был быть благородным молодым господином, выросшим среди книг, но мало кто использовал слово «мягкий» для описания Се И.
Годы, проведённые в военном лагере, не позволяли ему скрыть свою гнетущую и суровую ауру.
Се И обычно очень старался контролировать это. Если бы он полностью не сдерживался, то, просто сидя, мог бы напугать всех в радиусе десяти чи (около 3,3 метра) до смерти.
Го Гуан часто говорил, что именно по этой причине, даже несмотря на богатство и власть резиденции хоу, никто не хотел выдавать за него свою дочь.
Се И тут же поправил его: — В резиденции хоу нет денег.
Го Гуан фыркнул, привыкший к его постоянным жалобам на бедность и несчастья, и к тому, как он, вернувшись во дворец, придумывал способы выманить деньги у Императора.
Император то вздыхал, что он не следует последней воле старого хоу, то велел личному евнуху отправить награды в резиденцию Чжэньбэйского хоу.
Се И был обеспокоен делом законной дочери семьи Лю (Лю Юэ), но не мог расспрашивать повсюду.
В крайнем случае, он мог бы просто уехать обратно в гарнизон Цинчжоу, но если бы он опозорил репутацию девушки, он не смог бы избежать ответственности, даже если бы умер десять тысяч раз.
Расставшись с Го Гуаном, Се И вернулся в резиденцию хоу и был застигнут врасплох Принцессой Цзяян.
В резиденции хоу два года не было жизни, но Принцесса за пять дней навела там порядок.
Она сидела в цветочном зале, ожидая, пока Се И сам придёт.
— Крёстная мать, как вы здесь оказались? — Се И притворился удивлённым. — Не успел встретить вас, моя вина, моя вина.
Принцесса Цзяян холодно усмехнулась: — Разве не я каждый раз перед твоим возвращением в Столицу посылаю людей, чтобы они всё прибрали? Зачем притворяться?
Се И признал свою ошибку быстрее всех, сам налил ей чаю и стал прикидывать, о чём Принцесса собирается болтать.
Принцесса Цзяян оглядела молодого хоу, которого не видела два года. Кожа немного загорела, но он не похудел.
— Дай-ка посмотрю, вырос ли ты? — Она схватила Се И и повернула его.
Се И был уже на полторы головы выше её. Подумав о своём возрасте, он понял, что перестал расти пару лет назад.
— Мне уже двадцать три, давно перестал расти.
Принцесса Цзяян взглянула на него: — Пока ты не женишься, я всё время буду думать, что ты ещё ребёнок.
Эти слова сразу же полностью раскрыли её цель.
Се И сдержал порыв тут же проводить её и позволил Принцессе говорить без умолку.
Принцесса Цзяян, похоже, не собиралась продолжать эту тему. Она резко сменила разговор, заговорила о другом, формально поинтересовалась его жизнью за последние два года и посетовала, что он без предупреждения отправился в путь, чтобы уничтожить логово бандитов.
— Это было по пути, — сказал Се И. — Избавлять народ от зла — мой долг.
— Я знаю, у тебя доброе сердце, но действовать опрометчиво, когда ты не знаком с местным рельефом, слишком опасно.
Находясь в походе, Се И, конечно, не стал бы рассказывать о пережитых опасностях, чтобы не волновать её. О других мелочах можно было говорить как обычно.
Принцесса Цзяян заговорила о другом: — Недавно я познакомилась с одной интересной девушкой.
Се И подумал, что Принцесса снова собирается сватать ему какую-нибудь девушку, и потерял интерес.
— Как только я её увидела, мне стало приятно, — сказала она. — В Столице немало красивых девушек, но чтобы с первого взгляда мне стало так приятно, кроме твоей матери, это первый раз среди молодого поколения. Учёный Лю действительно счастлив, что у него такая красивая дочь.
Услышав, что она из семьи Лю, Се И поднял бровь, подавил любопытство и стал ждать, пока Принцесса продолжит.
— Об этой девушке я слышала несколько лет назад. Она была глубоко влюблена во Второго принца, но жаль, что Ци Вэньцин — слепец.
Се И спросил: — Редко можно услышать такую оценку от крёстной матери.
Принцесса Цзяян, заботясь о репутации Лю Юэ, не стала вдаваться в подробности, лишь сказала, что они не сошлись характерами, и Император издал указ о разводе.
Эти слова вызвали бурю в сердце Се И.
— Развелись? — спросил он, сохраняя спокойствие. — Я никогда не слышал, чтобы в предыдущих династиях кто-то, выйдя замуж за члена императорской семьи, мог развестись.
— Чуть не погибла, — сказала она. — Учёный Лю ночью отправился во дворец и забрал свою дочь домой.
Се И кивнул, в его голове крутилась мысль: «чуть не погибла».
Принцесса Цзяян заметила что-то неладное: — Ты сегодня много говоришь. Раньше, когда я рассказывала тебе о таких вещах, ты отделывался отговорками, а сегодня можешь отвечать на вопросы?
Се И: — ...
Он заставил себя оправдаться: — Я всегда был мягкосердечным и понимающим. Если крёстная мать говорит, что женщина красива, значит, она действительно красива. Я тоже люблю красоту и просто испытываю немного сочувствия.
Принцесса Цзяян слушала, как он сам себя расхваливает.
Се И болтал всякую чушь, но в душе думал о Лю Юэ, гадая, насколько сильно она пострадала.
Это чувство не отпускало его всю ночь, и когда на следующий день на утреннем приёме он увидел Ци Вэньцина, в его сердце вспыхнул неведомый огонь.
Ци Вэньцин с тех пор был без настроения. Он предпочитал избегать неприятностей и, увидев Се И, всё же обменялся несколькими вежливыми фразами.
Неожиданно сегодня Се И стал с ним препираться, опровергая каждое его слово.
Ци Вэньцин тоже не отличался хорошим нравом. Зная, что потерял расположение Императора, он стал ещё усерднее заниматься государственными делами.
Се И же просто придирался, пытаясь найти ошибку в его словах.
— Осмелюсь спросить, чем я провинился перед молодым хоу? — холодно спросил Ци Вэньцин. — Вы снова и снова со мной препираетесь.
Се И же уцепился за его слова. Ци Вэньцин предложил, что в весенне-летний период, когда на Северных землях изобилие воды и травы, жители приграничных районов не будут подвергаться нападениям, поэтому расходы и довольствие для солдат гарнизона Цинчжоу в этот период следует сократить.
— Война зависит от солдат или от твоих жалких денег? — убеждённо возразил Се И. — Сэкономить эти гроши и потерять сердца пограничных солдат — это значит подобрать кунжут и потерять арбуз.
Он несколько лет воевал на Северных землях и знал тамошнюю обстановку как свои пять пальцев, что делало его слова более убедительными.
Ци Вэньцин покраснел от гнева.
И тут же Се И добавил: — Как и следовало ожидать от избалованного Второго принца, который совершенно не понимает страданий пограничных солдат.
(Нет комментариев)
|
|
|
|