Глава 15
Цзи Ши проводила Лю Чэ до его покоев во Дворце Водных Облаков и уложила на кровать. Она уже почти собралась переодеть его и укрыть одеялом, но дворцовые слуги оказались расторопными и быстро уложили Лю Чэ, пока Цзи Ши замешкалась.
Когда Цзи Ши ушла, Лю Чэ откинул одеяло, сел и лениво приказал слугам принести горячей воды для купания.
Сегодняшняя прогулка удалась: он не только вдоволь полетал, но и насладился обществом красавицы из клана Золотого Орла, а по дороге обратно еще и вызвал сочувствие у младшей сестры. Если бы чувства можно было продавать, то сегодня Лю Чэ получил бы огромную прибыль.
Принимая ванну, Лю Чэ вдруг заметил, что один из слуг, менявших воду, был довольно красив и, краснея, не смел на него смотреть. Он наклонился к краю ванны и начал с ним заигрывать.
После сегодняшней встречи с красавицей Золотого Орла у него не осталось сил, и он хотел лишь немного поразвлечься, но вдруг обнаружил… что у него все еще получается.
Сердце Лю Чэ затрепетало. Похоже, его недавние тренировки принесли плоды. Легенды о том, что Желтый император Цзи Сюаньюань проводил ночи с десятью женщинами, возможно, не были ложью.
По дороге обратно Цзи Ши все время чихала, ее нос покраснел. Поскольку она уже ела рульку на улице, то не стала ужинать, а немного отдохнула и отправилась во Дворец Павловнии к императрице Цзи Ю.
Последние два дня рядом с Цзи Ю был не Господин Стрижа, а зрелый мужчина с белоснежными крыльями. Сначала Цзи Ши его не узнала, но потом услышала, как слуги называют его Господином Белой Цапли, и сразу поняла, что это отец ее второго брата.
Господину Белой Цапли было за сорок. В молодости он пользовался благосклонностью императрицы около десяти лет, но, к сожалению, чем старше становилась Цзи Ю, тем больше ей нравились молодые мужчины лет двадцати, и она перестала оказывать внимание «старикам» во дворце. Однако она была сентиментальна и каждый месяц приглашала Господина Белой Цапли к себе на день или два, опасаясь, что он будет страдать от одиночества.
На взгляд Цзи Ши, Господин Белой Цапли еще не утратил своей привлекательности, но она не была Цзи Ю и не могла вмешиваться в дела старшего поколения. Кивнув Господину Белой Цапли, Цзи Ши обратилась к императрице:
— Матушка, я пробудила кровь Феникса и, гуляя по городу, поняла, что малограмотна и плохо знаю этот мир. Поэтому я хочу найти учителя…
У Цзи Ши раньше не было семьи, и она не знала, как общаться с матерью. К счастью, у Цзи Ю был богатый опыт воспитания детей. Она понимающе улыбнулась и уверенно сказала:
— Еще до того, как ты вылупилась, я подготовила для тебя четырех наставников. Они обучат тебя литературе, боевым искусствам, императорской стратегии — всему, чему ты захочешь.
Все эти годы, пока наставники были без дела, Цзи Ю проверяла их способности, отправляя обучать принцев. Результаты поразили даже ее, человека со средними способностями. Все шесть сыновей учились очень хорошо. Если бы у нее было шесть дочерей, она могла бы выбрать из них наследницу.
Поэтому Цзи Ю была очень уверена в способностях наставников. Она не поднимала этот вопрос раньше из-за материнской любви, ведь Сяо Ци только недавно родилась, ей всего три месяца. Но раз уж Сяо Ци сама об этом заговорила, а каждая мать желает, чтобы ее дочь преуспела, она, конечно, согласилась.
Цзи Ши очень обрадовалась, но, взглянув на небо, с сожалением сказала:
— Солнце уже взошло. Ладно, пусть они придут завтра утром.
Цзи Ю была поражена. Неужели она так жаждет учиться?
Вечером спросить о наставниках, а утром уже начать занятия — не слишком ли это поспешно?
Цзи Ши не считала это поспешным. Если бы сейчас был день, она бы сразу же начала учиться. Она всегда действовала быстро, получая то, что хотела, без промедления.
Однако Цзи Ю быстро пришла в себя и сказала:
— В прошлом году, после того как Мэн Дэ закончил обучение, все четыре наставника покинули дворец и заняли должности при дворе. Сейчас в столице осталась только одна, а остальные три служат наместниками в разных округах. Чтобы вернуть их, потребуется время.
Цзи Ши была покладиста и кивнула:
— Тогда пусть завтра придет та наставница, которая в столице.
Цзи Ю сухо ответила:
— Ей нужно будет передать дела и все такое. По опыту, это займет не меньше пяти-шести дней.
Цзи Ши была удивлена такой медлительностью. В конце света люди боролись за каждую минуту, и все, кого она знала, работали не покладая рук. Неужели в древности чиновники были такими беспечными?
Лень наставницы разочаровала Цзи Ши, но она не хотела усложнять жизнь матери, поэтому снова кивнула и решила за эти пять-шесть дней почаще брать братьев на прогулки. Когда начнутся занятия, у нее будет меньше свободного времени.
Уточнив дату начала занятий, Цзи Ши уже собиралась уходить, когда Цзи Ю вдруг остановила ее и с сомнением спросила:
— Сяо Ци, ты в прошлый раз говорила о предке, чью кровь ты унаследовала. Я все эти дни изучала древние тексты и нашла кое-какие упоминания, но есть некоторые неясности. Я хотела бы еще раз тебя спросить.
Цзи Ши заметила колебание на лице матери, почесала голову и спросила:
— Какие неясности?
Цзи Ю жестом велела Господину Белой Цапли остаться и, взяв Цзи Ши, взлетела на крышу Дворца Павловнии, покрытую глазурованной черепицей. Поправив платье из перьев феникса, она неуверенно произнесла:
— Сяо Ци, ты знаешь историю о том, как Прародительница Феникс вознеслась, а ее четыре дочери основали свои царства?
Цзи Ши кивнула. Конечно, она знала. Цзи Ю рассказывала ей эту историю много раз. Согласно ее словам, предок Западного Феникса была самой крупной и красивой из четырех дочерей, и это стало одним из критериев выбора наследной принцессы в Западном Фениксе.
Цзи Ю тоже почесала голову и сказала:
— Но в одной древней рукописи говорится, что у Прародительницы Феникс было пять дочерей. Та, что умела создавать боевые колесницы и часто использовала их против диких зверей, называлась Сюаньюань. Она не пробудила кровь Феникса и погибла в возрасте двадцати лет в большом пожаре.
Не пробудившая кровь Феникса стала предком, чью кровь унаследовала ее потомок?
Цзи Ши слушала с недоумением. Цзи Ю была еще более озадачена и, понизив голос, спросила:
— Сюаньюань не оставила потомства, так как же ты получила ее наследие?
Пока Цзи Ши не успела ответить, Цзи Ю уже с нахмуренным видом сказала:
— То есть, есть вероятность, что мы не потомки Западного Феникса, а наши предки, будучи бездетными, взяли яйцо Сюаньюань и продолжили ее род?
Это же означало, что с самого начала, много тысяч лет назад, все было неправильно!
Цзи Ши открыла рот от удивления. Пока Цзи Ю продолжала делиться своими ужасными догадками, Цзи Ши, подумав, неуверенно сказала:
— Матушка, может быть, это ошибка? В моих воспоминаниях предок участвовала во многих войнах, покорила множество племен, взяла в мужья нескольких мужчин. Это не сходится.
Она старалась вспомнить. Жизнь ее предка была насыщенной. Она действительно не пробудила кровь Феникса и не прожила сотни лет, но воевала, пила, завоевывала мужчин, провозгласила себя правительницей и добилась господства. Она прожила яркую, хоть и короткую жизнь.
Древние тексты, которые Цзи Ю смогла найти, были вырезаны на костях Диких Зверей. Эти кости не гнили и не разрушались, сохраняя свой блеск и прочность на протяжении веков. Только древние люди умели на них писать, современникам это было не под силу.
Цзи Ю не верила, что древние люди стали бы выдумывать историю о пятой дочери Прародительницы Феникс, но и воспоминания ее дочери не могли быть ложными.
Она почесала голову и решила больше об этом не думать. Даже если они потомки Сюаньюань, с этим ничего нельзя было поделать. Все равно все поклонялись Прародительнице Феникс, и одного предка было достаточно.
Вернувшись во Дворец Водных Облаков, Цзи Ши все еще размышляла о наследии. Если верить древним текстам, которые нашла ее мать, Сюаньюань умерла в двадцать лет. Неужели все ее войны, завоевания и провозглашение себя правительницей были лишь предсмертным сном?
Но воспоминания действительно не сходились. В истории Континента Предков-Фениксов того времени было записано, что Прародительница Феникс вознеслась, а ее четыре дочери основали свои царства. Нигде не упоминалось о том, что Сюаньюань стала императрицей.
Полная вопросов, Цзи Ши вошла в главный зал и увидела, что несколько братьев собрались за столом, обсуждая совершенствование способностей. Даже второй брат, который ушел отдыхать, был там. Она быстро взяла себя в руки, вспомнила, как выступала с лекциями в разных базах, обучая техникам совершенствования, и стала отвечать на вопросы братьев, проверяя их прогресс. Оказалось, что быстрее всех продвигался старший брат.
Цзи Ши видела, как Ин Чжэн каждый день уделял время совершенствованию, не слишком усердно, но и не ленился. Но всего за месяц он почти достиг первого уровня… Вот это талант!
Медленнее всех продвигался Юн Лэ. Он очень старался, но ему мешал отец. Чжу Юаньчжан был очень осторожен в совершенствовании, боясь отклониться от правильного пути, поэтому часто просил Юн Лэ следить за ним и останавливать его через некоторое время.
Иногда, когда Юн Лэ слишком долго совершенствовался, Чжу Юаньчжан тоже начинал волноваться и будил его. В общем, такие пожилые люди с кучей проблем сильно мешали другим.
Когда Цзи Ши ответила на все вопросы братьев, она потянулась и уже собиралась идти спать, как вдруг Ин Чжэн спросил:
— У тебя сегодня что-то на уме?
Цзи Ши опешила. Она думала об этом только перед тем, как войти, а потом перестала. Как он это заметил?
Впрочем, история с наследием и древними текстами не была секретом. Даже если бы слухи о том, что Цзи Ю взяла чужое яйцо, распространились, разве это как-то повлияло бы на положение императорской семьи Западного Феникса?
Поэтому Цзи Ши почесала голову и рассказала все, а затем, схватившись за голову, сказала:
— Воспоминания не могут быть ложными, верно? Сюаньюань участвовала во многих войнах, покорила множество племен и в конце концов стала императрицей, но в древних текстах об этом нет ни слова. Я не могу понять эти противоречия, у меня от этого голова болит.
Пока остальные не успели ничего сказать, Лю Чэ, чьи волосы еще не высохли, застыл с натянутой улыбкой. Он посмотрел на Ин Чжэна, а Ин Чжэн — на всех остальных.
Воспоминания не могли быть ложными, но историю можно было переписать. Сюаньюань, рано умершая в царстве Феникса, и Желтый император, проводивший ночи с десятью женщинами… Интересно, неужели эти десять женщин были его чиновницами, с которыми он спал в одной большой постели?
(Нет комментариев)
|
|
|
|