Глава 9
Хотя сегодня они не совершили обряд поклонения Небу и Земле, их брак все же состоялся.
Из-за этих отношений, да еще и в брачную ночь, после того как Цэнь Юйцю лично отнесла ее в свои покои, им было неудобно спать в разных комнатах.
Таким образом, вопрос о том, где спать этой ночью, стал проблемой.
Когда Цэнь Юйцю несла ее в свою комнату, она об этом не думала, но теперь, когда Су Цинло задала вопрос, у нее немного закружилась голова.
Это были ее женские покои, но она постоянно жила в военном лагере и последние два года почти не возвращалась, так что и спала здесь как придется.
Но если теперь они будут спать вместе, боюсь, будет еще теснее.
— Может, мне постелить на полу? — предложила Цэнь Юйцю.
Су Цинло замахала руками.
— Нельзя, на полу слишком холодно.
В армии, во время патрулирования, Цэнь Юйцю иногда не успевала вернуться и часто спала под открытым небом, используя небо как одеяло, а землю как циновку. Но сейчас, почему-то, слова застряли у нее в горле, и она не хотела отвергать доброе намерение Су Цинло.
Цэнь Юйцю была в растерянности.
— Лучше я сама пойду спать в комнату во флигеле.
Су Цинло снова покачала головой.
— Тоже нельзя. Как можно спать в разных комнатах в брачную ночь? Пойдут нехорошие слухи.
Цэнь Юйцю подняла глаза, подумав про себя, что когда Су Цинло сама ушла спать туда, она об этом не задумывалась.
Су Цинло обернулась и посмотрела на единственную кровать в комнате.
Их взгляды встретились на кровати, затем они посмотрели друг на друга и тут же отвернулись.
Цэнь Юйцю тихо кашлянула.
— Я попрошу принести еще одно одеяло.
Как только Цэнь Юйцю встала, чтобы открыть дверь, Би Юй подошла с парой красных вышитых туфель и собиралась постучать.
Цэнь Юйцю взяла у нее туфли и снова отправила ее:
— Пойди принеси еще одно новое одеяло.
Би Юй выглядела растерянной, но Цэнь Юйцю строго на нее посмотрела.
— Чего стоишь как истукан? Живо иди! — приказала Цэнь Юйцю.
Би Юй была недовольна, но ей пришлось развернуться и немедленно пойти выполнять приказ.
Хотя это был боковой флигель, во дворе Цэнь Юйцю хватало служанок. Но уездная госпожа сегодня весь вечер заставляла работать именно ее. Наверняка эта новая молодая госпожа что-то наговорила, и теперь на ней срывают злость.
При этой мысли шаги Би Юй стали тяжелее, а раздражение усилилось.
Отдав приказ, Цэнь Юйцю обернулась и увидела, что Су Цинло смотрит на нее.
Су Цинло заметила ее взгляд и, найдя предлог, пододвинула молочный пирог.
— Уездная госпожа хочет еще?
Цэнь Юйцю покачала головой.
— Ты ешь.
Сказав это, Цэнь Юйцю подошла к Су Цинло со свадебными туфлями.
Она присела рядом с ней на корточки.
— Мо Бэй — не Цзяннань, земля слишком холодная. Впредь не ходи босиком.
— М-м.
Су Цинло рассеянно кивнула. Откушенный кусочек молочного пирога рассыпался крошками по столу.
Она слегка наклонила голову, наблюдая, как Цэнь Юйцю подняла ее лодыжку и надела на нее туфлю.
Су Цинло была типичной красавицей из водного края — миниатюрная, немного худенькая, с изящным телосложением.
Ее босая ступня была лишь немного длиннее ладони Цэнь Юйцю.
Цэнь Юйцю вела себя сдержанно, не позволяя себе вольностей, лишь рукавом смахнула пыль с ее ноги.
В тот момент, когда рукав коснулся ее ступни, Су Цинло слегка вздрогнула, и молочный пирог выпал из ее руки на стол.
Су Цинло поспешно подняла его, но пока она приходила в себя от смущения, туфли уже были надеты.
Цэнь Юйцю медленно выпрямилась.
Су Цинло протянула руку, чтобы помочь ей встать.
— Спасибо уездной госпоже.
— Не стоит благодарности, — сказала Цэнь Юйцю. — Сестра Су впервые в Мо Бэе, ты ведь еще не видела здешних красот? Завтра я выведу тебя прогуляться?
— Хорошо, — Су Цинло слегка кивнула и, чтобы скрыть смущение, положила в рот кусочек молочного пирога, не подумав о том, что это тот самый кусочек, который только что упал на стол.
Они еще немного посидели за столом, затем служанки принесли тазы с водой для умывания.
Цэнь Юйцю беззаботно взяла ночную рубашку и обнаружила, что она ярко-красная.
Не придав этому значения, она ушла за ширму переодеваться.
Су Цинло, окруженная служанками, долго умывалась и переодевалась.
Когда наступила глубокая ночь, Цэнь Юйцю выпроводила всех слуг.
На кровати было расстелено свадебное одеяло, в комнате зажгли несколько красных свечей и повесили красные фонари. Вместе с иероглифами «двойное счастье», наклеенными на двери внутри и снаружи, действительно создавалось ощущение брачных покоев.
Цэнь Юйцю боялась, что слуги плохо все приготовили, и сама подошла к кровати, чтобы еще раз все проверить.
Откинув свадебное одеяло, она обнаружила, что вся постель усыпана семенами лотоса, арахисом, красными финиками и лонганами.
Цэнь Юйцю подняла арахис, бросила его в рот и разжевала, тихо ругаясь:
— Не знаю, как эти слуги работают, такие неуклюжие, рассыпали все это по всей кровати. Если так лечь спать, будет же неудобно.
Говоря это, Цэнь Юйцю сама наклонилась и принялась убирать постель для Су Цинло.
Су Цинло молча улыбнулась, подошла к ней и протянула руку.
— Я помогу тебе.
Цэнь Юйцю работала быстро и ловко, и не ожидала, что та внезапно подойдет так близко. Их руки соприкоснулись.
От пальцев передалось обжигающее тепло, и Цэнь Юйцю испуганно отдернула руку.
Но едва отдернув руку, Цэнь Юйцю почувствовала, что ее реакция была чрезмерной.
Они ведь уже касались рук друг друга, так что это выглядело как излишняя щепетильность.
Она опустила голову и поспешно замахала руками.
— Не нужно, я быстро закончу. Ты просто подожди в стороне.
— Хорошо, — Су Цинло отступила на шаг назад и прикрыла левую руку правой.
Кажется, они действительно соприкоснулись.
Это было совсем не то чувство, как когда ее вели за руку в главном зале. Мимолетное прикосновение оставило странное ощущение.
Через некоторое время Цэнь Юйцю убрала все с кровати и снова застелила ее.
— Готово, ложись отдыхать.
— А ты… — Су Цинло колебалась, ее взгляд был неуверенным.
Цэнь Юйцю указала на кресло-качалку во внутренней части комнаты.
— Сегодня я посплю там.
Су Цинло посмотрела в указанном направлении. Это было кресло-качалка, стоящее напротив окна.
Окно было небольшим, но кресло стояло так удачно, что из него, должно быть, можно было кое-что увидеть снаружи.
— Разве там можно спать? — спросила Су Цинло.
Цэнь Юйцю, обняв другое одеяло, направилась прямо туда.
— Я обычно дремлю там днем, ничего страшного. Остальное решим завтра.
— М-м, — промычала Су Цинло, наблюдая, как та уходит.
Цэнь Юйцю постелила себе и махнула ей рукой.
— Отдыхай, ты сегодня очень устала.
— Хорошо, — Су Цинло больше ничего не сказала, села на кровать и сняла туфли.
Лёжа под одеялом, Су Цинло слегка приподняла голову с подушки и посмотрела в сторону кресла-качалки, задержав на нем взгляд на несколько мгновений.
Только тогда Цэнь Юйцю перестала двигаться.
Кресло-качалка стояло боком к окну, и из него было видно изголовье кровати.
В комнате погасили свет, оставив лишь одну тусклую свечу.
Свет свечи падал прямо на лицо Су Цинло, освещая ее янтарные глаза, делая их влажными и трогательными.
— Спи, — тихо сказала ей Цэнь Юйцю.
Су Цинло кивнула, натянула свадебное одеяло повыше, отвела взгляд и закрыла глаза.
Ее долго не находившее покоя сердце, словно ряска, колеблемая ветром и дождем, в этот момент обрело пристань и опору.
—
На следующий день, едва рассвело.
Слуги во дворе уже начали уборку, создавая некоторый шум.
Су Цинло всегда спала чутко и сразу проснулась от звуков снаружи.
Открыв глаза и увидев незнакомую комнату, она почувствовала себя на удивление спокойно.
Это была Резиденция Князя Мо Бэя, а не дом Су. Она действительно вышла замуж, вышла за Цэнь Юйцю.
Су Цинло медленно села, посмотрела на спящее лицо в кресле-качалке и слегка поджала губы.
Су Цинло надела стоявшие у кровати туфли, накинула на плечи легкий плащ и открыла дверь.
Как только дверь приоткрылась, голоса снаружи стали слышнее.
— Как думаете, эту госпожу Су действительно собираются поселить в нашем дворе?
— Похоже на то. Вчера вечером уездная госпожа лично отнесла ее в свою комнату.
— Но вчера уездная госпожа попросила два одеяла. Два!
— Бедная госпожа Су. Такая радость — свадьба, и все так обернулось.
— Ты, служанка, еще жалеешь госпожу? Она теперь молодая госпожа! По-моему, это она какие-то уловки использовала, иначе с чего бы уездной госпоже ее брать!
— Эта госпожа Су такая слабая и нежная, не сравнится с сестрой Би Юй, которая так заботлива и внимательна к уездной госпоже.
— Да что я значу. Сколько людей просили руки уездной госпожи за эти два года, все девушки Мо Бэя хотели выйти за нее замуж. Взять хотя бы ту госпожу из семьи Чжао, разве она не бегала за нашей уездной госпожой по улицам каждый год?
— Госпожу Чжао действительно жаль. Я думала, она станет нашей молодой госпожой.
— Не только госпожа Чжао, но и семьи Сюй, Лю, Цянь — все они здешние богатые торговцы. Разве кто-то из них хуже этой? Это уездная госпожа слишком добрая, иначе разве дошла бы очередь до внезапно появившейся семьи Су? Говорят, она еще и вторая дочь.
Рука Су Цинло замерла на двери, она долго не двигалась.
Су Цинло знала, что во дворе всегда больше всего сплетен.
Этим молодым служанкам нечем заняться, вот они и болтают о таком.
Но услышать это своими ушами все равно было неприятно.
Су Цинло все еще колебалась, выходить ли ей, как вдруг кто-то прижался к ней сзади.
Су Цинло обернулась и увидела Цэнь Юйцю, стоявшую позади нее лишь в нижней рубашке и сапогах. В руке она держала кожаный кнут и с силой распахнула им дверь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|