Как поживаешь?

Как поживаешь?

Небо затянуло снежной бурей, повсюду белела пелена. Ян Цзэ стоял на спине Красно-золотой птицы. Птица издала долгий крик и стремительно понеслась вниз.

Ян Цзэ с солдатами стоял здесь уже больше года, проведя бесчисленное количество больших и малых сражений. Обе стороны попеременно одерживали победы, и противостояние затянулось.

Хотя он и ожидал, что с наступлением зимы погода резко изменится, три месяца подряд шел сильный снег, все дороги, ведущие к тылу, были заблокированы, и запасы продовольствия в лагере почти иссякли.

Но вражеский лагерь находился еще севернее, условия там были в несколько раз хуже, а численность их войск намного превосходила его собственные, поэтому проблема нехватки продовольствия, вероятно, была у них еще серьезнее.

Большинство вражеских солдат использовали Небесных коней в качестве ездовых животных, тогда как солдаты Ян Цзэ использовали различных хищных птиц. В ясную погоду разница между ними была неочевидна, но в такую снежную бурю зрение хищных птиц намного превосходило зрение Небесных коней. Запасов продовольствия в лагере хватило бы еще на день-два. Если в течение этих нескольких дней удастся воспользоваться возможностью, быстро завершить битву и уничтожить противника, он сможет повести своих подчиненных на юг, чтобы избежать сильной метели.

Ян Цзэ вернулся в большой шатер. Прибыл солдат с докладом: Лагерь Чичжу прислал посланника с просьбой о капитуляции.

Похоже, ситуация у противника была еще более тяжелой, чем он предполагал.

У противника было более девяти тысяч солдат, а у него самого осталось чуть больше двух тысяч человек. Остальные солдаты еще до того, как снег заблокировал дороги, были им тихо переведены в безопасные районы на юге, ведь перебросить людей было гораздо проще, чем перевезти продовольствие.

Если бы он заранее не перебросил большую часть солдат, то, вероятно, сегодня именно он оказался бы в безвыходном положении из-за нехватки продовольствия.

Но он не мог принять капитуляцию. Если бы он принял ее, разве он смог бы спокойно смотреть, как почти десять тысяч человек умирают от голода, или заставить своих солдат голодать, делясь продовольствием с врагами? Даже если бы он захотел, он не смог бы этого сделать. При текущих запасах продовольствия в лагере он не смог бы прокормить десять тысяч человек даже один день.

Кроме того, численность противника была значительно выше. Если эти люди сдадутся и войдут в его лагерь, они могут стать хозяевами положения и, обернувшись, уничтожить его самого. Этого нельзя было исключать.

Ян Цзэ не мог пойти на такой риск. Он ясно понимал, что противнику некуда отступать на север. Капитуляция и вход в южный лагерь Ян Цзэ были для них единственным путем к выживанию.

Но предоставление им пути к жизни могло стать его собственным путем к гибели.

Посланник почтительно стоял на коленях, держа в руках план расположения лагеря Чичжу и список личного состава.

Ян Цзэ не позволил никому принять их. Это уже не имело никакого смысла.

Люди скоро умрут, и лагерь, полный мертвых, скоро будет занесен снегом. Когда весной снег растает и расцветут цветы, все исчезнет бесследно.

Ян Цзэ холодно сказал посланнику, стоявшему на коленях:

— Солдаты, павшие на поле боя, умирают достойно.

— Ваш генерал хочет сдаться, но спросил ли он своих солдат, хотят ли они жить на коленях или умереть стоя?

— Возвращайтесь и доложите своему генералу: сегодня ночью мы дадим решающий бой, и каждый примет свою судьбу.

Ян Цзэ махнул рукой, приказав подчиненным вывести посланника. Посланник тяжело вздохнул, понимая, что у десятитысячной армии нет пути к спасению, но в то же время почувствовал облегчение.

В ту ночь Ян Цзэ приказал своим солдатам хорошо поесть и выпить, а затем атаковал вражеский лагерь.

Противник уже много дней голодал, и у солдат в целом не хватало духовной силы, но никто не отступил. После ночной схватки кровь окрасила белый снег в красный, и повсюду были разрушенные стены и руины.

Ян Цзэ уничтожил вражеский лагерь и вернулся в свой собственный.

Неизвестно, когда погода улучшится. Здесь нельзя было долго оставаться, иначе они, даже не погибнув на поле боя, замерзли бы или умерли от голода.

Ян Цзэ раздал оставшееся продовольствие каждому солдату, взобрался на Красно-золотую птицу и поднялся против ветра. Остальные солдаты тоже взобрались на своих ездовых животных и последовали за ним.

Снежинки уже не напоминали гусиный пух, а стали острыми, как лезвия ножей, режущими каждого. Время от времени солдаты, не выдерживая, падали со своих ездовых животных. Хищные птицы, потерявшие хозяев, издавали долгие крики, кружа над снежной равниной.

Ян Цзэ ни разу не обернулся, не приказал спасать и не приказал остановиться на отдых.

Его глаза покраснели, как у дикого зверя в клетке. Он опустился на одно колено на спине Красно-золотой птицы, правой рукой использовал магию, и снег, словно рассеченный острым лезвием, расступился в стороны, освобождая им путь. Они, как маленькие лодки, стремительно плывущие против течения, быстро и мощно прорывались сквозь снежное море.

Кровь просочилась из уголка рта Ян Цзэ, но он равнодушно вытер ее. Солдат подошел, желая заменить его, но Ян Цзэ махнул рукой и отругал его.

Когда они преодолели снежный лабиринт, Ян Цзэ почти потерял сознание на спине Красно-золотой птицы.

Не успел Ян Цзэ полностью восстановиться и вернуться в столицу Южного Юань, город Давань, чтобы доложить о выполнении приказа, как его дурная слава об уничтожении десяти тысяч сдавшихся солдат разнеслась по всей стране. Более того, некоторые говорили, что Ян Цзэ отказался принять капитуляцию из-за жадности к славе, в результате чего напрасно погибло множество его собственных солдат.

К счастью, правитель Южного Юань, Чанпин, не стал его за это винить. В конце концов, Ян Цзэ одержал великую победу, подорвав силы вражеского государства.

Южное Юань и Северное Юань объединились всего сто с лишним лет назад. Чанпин спешил завоевать доверие бывших чиновников Северного Юань, поэтому приказал пожаловать город Мулинь Ян Цзэ в качестве его владений, а также переименовал резиденцию бывшего генерала Чжэньюаня в городе Лиян, бывшего чиновника Северного Юань, в Резиденцию Генерала Цинъюань и даровал ее Ян Цзэ для проживания, позволив ему временно восстанавливаться там.

Город Лиян был бывшей столицей Северного Юань. Для управления его делами было создано Управление по делам. Нынешним главой Управления по делам был бывший чиновник Северного Юань, Чжэн Се.

Чжэн Се был человеком снисходительным и очень добродушным. Подчиненные, выполнявшие свою работу вовремя, даже при небольших недочетах, не подвергались серьезному наказанию.

Когда чиновники Управления по делам иногда поступали неправильно и создавали проблемы, Чжэн Се никогда не перекладывал всю ответственность на подчиненных, позволяя им расплачиваться. Поэтому все чиновники Управления по делам глубоко уважали Главу Управления по делам. Хотя в Управлении по делам иногда случались случаи увиливания от работы и перекладывания ответственности, в целом там царила гармония, и работа шла хорошо.

После гибели Северного Юань Чжао Жуи стала чиновником в Управлении по делам. Работа была спокойной, и хотя зарплата не позволяла ей разбогатеть, ее хватало, чтобы жить спокойно.

За сто с лишним лет она была очень довольна своей скромной жизнью, чувствуя себя чрезвычайно комфортно.

Хотя сто с лишним лет назад правитель Северного Юань добровольно передал трон правителю Южного Юань, и завещание было одобрено принцессой Северного Юань, Хэцин, в присутствии всех подданных Северного Юань, это было время перемен. Хотя и не было кровавых бурь, ситуация все равно была неспокойной.

Жуи чувствовала, что Управление по делам — это ее черепаший панцирь. Когда приходили ветер и дождь, она пряталась в панцирь, а когда наступала тишь да гладь, она высовывала голову и лапки, чтобы погреться на солнце.

Единственной заботой в жизни Жуи было то, что она не могла накопить много денег. В городе Лиян ее зарплата, хотя и далеко не позволяла ей стать очень богатой, не была слишком низкой по сравнению с простыми горожанами. Но она привыкла тратить деньги бездумно, и Шуян тоже не уговаривал ее экономить.

Каждый раз Жуи держала пустой кошелек с несколькими серебряными монетами и с тревогой говорила:

— Шуян, когда мы сможем накопить денег, чтобы найти тебе жену?

Юноша, смущенный словами Жуи, опустил голову и сказал:

— Я не женюсь. Я буду сопровождать Ваше Высочество, сопровождать госпожу всю жизнь.

Жуи нравилось смотреть на смущенного и стеснительного Шуяна:

— Если ты не женишься, я же жду внуков! У соседки тетушки Ли недавно родился ребенок, такой мягкий и милый, наверное, так приятно держать его на руках. Тетушка Ли очень дорожит им. Когда ты женишься и у тебя тоже будут дети, я помогу тебе нянчить их.

Шуян ничего не ответил. На следующий день в маленьком дворике появилась маленькая полосатая кошка. У нее было белоснежное брюшко, а на спине желтые полосы. Она была круглая и пухлая, очень милая.

— Шуян, откуда ты ее взял? Она такая красивая!

Жуи взяла полосатую кошку на руки и хорошенько погладила ее:

— Назовем ее Ванцай.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Как поживаешь?

Настройки


Сообщение