Ядовитые языки сеют смуту

Хуанши тут же сменила гнев на милость, обернулась и с натянутой улыбкой сказала:

— Ой, Матушка У! Ай-яй, несешь полную корзину, наверное, идешь в соседний поселок навестить свою Чжаоцинь?

Уже месяц прошел?

Я еще даже не успела тебя поздравить!

Уши с улыбкой приоткрыла уголок красной ткани, показав полную корзину яиц, и с некоторой гордостью сказала:

— Несу кое-что, заодно и внучка своего толстенького навещу!

— Тебе еще специально бежать туда, чтобы отвезти?

Семья мужа ничего не припасла?

— Нет!

— поспешно объяснила Уши. — У семьи мужа яиц столько, что не съесть. Не только яйца, они даже двух-трех кур зарезали, чтобы Чжаоцинь ела. Позавчера мой зять еще бегал в лес, настрелял диких голубей и фазанов, чтобы Чжаоцинь поправила здоровье!

Ты сама посуди, семья мужа так усердно о ней заботится, я, как мать, не могу просто стоять в стороне.

Хоть это и мелочь, но это материнская забота, разве не так?

— Ай-яй, Матушка У, какая же ты счастливая!

— Хуанши в душе завидовала и ревновала, не удержавшись, оглянулась на Лу Сина, сидевшего на скамье.

Она сама ждала этого дня больше десяти лет, и вот он почти настал.

— Матушка Хуан, зачем ты прибиваешь бронзовое зеркало?

— спросила Уши. — В последнее время что-то нечистое завелось?

Хуанши недовольно покосилась на другую сторону улицы и холодно усмехнулась:

— Ты, старушка, посмотри туда! Если я не прибью бронзовое зеркало, чтобы усмирить, боюсь, случится что-то нехорошее!

Мне еще кажется, это зеркало слишком маленькое, чуть позже пойду к тебе домой и куплю побольше, чтобы повесить!

Уши проследила за взглядом Хуанши и тихонько ойкнула:

— Это... это Сян Цао!

Эта девчонка... действительно жива!

— А разве не жива?

Доктор Цяо из Цуйвэйтан такой искусный врач, вытащил ее живой из чертогов Янь-вана.

Скажи, если она стоит у двери, разве это не навлекает на наш дом несчастье?

Наш Лу Син скоро женится, что это такое?

Уши поспешно потрогала рукой красную ткань на корзине, словно так можно было отгородиться от всех злых духов.

Она торопливо сказала:

— Ладно, Матушка Хуан, я пошла, ты занимайся своими делами!

— Счастливого пути!

Когда Уши проходила мимо прилавка семьи Сян, она семенила мелкими шажками, косясь на Сян Цао и что-то бормоча себе под нос.

Сян Чжу увидела Уши, бросила льняную ткань на стол и недовольно сказала:

— Что это Матушка У делает?

Бежит, как будто ее волки гонят, торопится переродиться, что ли?

Сян Цао засмеялась:

— У Матушки У дочь только что родила ребенка, она спешит внука навестить.

Старики очень любят внуков, даже больше, чем сыновей!

Хуанши все еще стояла на краю улицы, ее маленькие глазки намеренно или ненамеренно косились на Сян Цао.

Казалось, она все еще была недовольна, потому что с самого утра Сян Цао испортила ей настроение, и ей было очень неприятно.

Справа от дома семьи Сян открылась дверь, и вышла Чжанши.

В руках она держала круглую корзину, наполненную соевыми бобами, и обернувшись, велела внуку Сайэру принести скамью.

Хуанши, словно найдя объект для излияния души, перешла улицу и с улыбкой сказала:

— Тетушка Чжан Саньгу, сушишь бобы?

Чжанши подняла голову, взглянула на Хуанши и равнодушно ответила:

— Ох, да!

Она снова обернулась и крикнула Сайэру:

— Ты еще не нашел скамью?

Маленький негодник, ты хочешь до смерти утомить свою бабушку?

Изнутри послышался голос Сайэра:

— Бабушка, ты забыла?

Дядя позавчера устраивал пир и забрал все скамьи, еще не вернул!

Чжанши ойкнула и, смеясь, пробормотала себе под нос:

— Ах да, как же я могла забыть?

Старею, память уже не та.

Она огляделась по сторонам, собираясь найти место, куда можно временно поставить корзину.

Хуанши же стояла, скрестив руки, и не предложила одолжить ей пару скамей. Вот за что Чжанши больше всего не любила Хуанши.

В это время Сян Цао, неся в каждой руке по скамье, подошла и с улыбкой сказала:

— Тетушка Саньгу, возьмите пока наши. Держать в руках тяжело.

— Как же так?

Эти скамьи у вас для гостей.

— Чжанши вздрогнула, увидев Сян Цао. В тот день, когда эту девчонку принесли обратно, она была бледной и едва живой, а теперь у нее румяное лицо и она полна сил. Действительно живучая!

— Клиентов еще нет,

— Сян Цао помогла Чжанши поставить скамьи. — Все равно пока не нужны, пользуйтесь.

— Цаоэр, ты такая трудолюбивая, с самого утра встала, чтобы заниматься прилавком.

— Чжанши не удержалась и похвалила Сян Цао.

Хуанши услышала это и почувствовала себя неловко. Она косо взглянула на Чжанши, в душе упрекая ее за то, что та не знает приличий и разговаривает и смеется с такой Звездой Бедствий, как Сян Цао!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Ядовитые языки сеют смуту

Настройки


Сообщение