007 Даос

007 Даос

Живя вместе с Хун Яо в приюте, Бай Сю понял, что строки из древних книг «Небесная дева утром пьёт иней и росу, а вечером питается цветочным нектаром» оказались правдой.

Он до сих пор помнил, как на следующее утро несколько оживших бумажных человечков принесли ему утреннюю росу.

В тот момент он по-настоящему осознал: небесная дева изящна и несравненно красива, но недосягаема для простых смертных.

Иньские гвозди нужно было выставлять на солнце в полдень и сушить сорок девять дней. Древние монеты Хун Яо тоже «взращивала».

День явления Ханьбы неумолимо приближался. Хун Яо почти каждый день ходила к тому горному хребту, чтобы проверить обстановку на всякий случай.

— Вернулась, — увидев вошедшую в комнату Хун Яо, Бай Сю отложил в сторону бумажного человечка, которого сам пытался раскрасить, и встал. — Я сегодня ходил в город и купил пирожных с розой. Подумал, тебе может понравиться.

Пирожные?

Хун Яо покачала головой:

— Я не ем пять злаков. Боюсь, они пропадут зря.

Её тело выглядело как у обычного человека, но всё же оно было мёртвым. Внутренние органы давно перестали работать, и обычная пища стала для неё обузой.

Бай Сю предвидел, что Хун Яо откажется, поэтому, услышав её слова, не расстроился. Он указал на своего бумажного человечка, предлагая Хун Яо взглянуть:

— Это я сделал. Похож на твоих?

Бумажный человечек был худым и длинным, около метра высотой.

Даже брови и глаза, нарисованные киноварью, были очень похожи на тех, что делала Хун Яо. Разница была лишь в том, что без жизненной силы один был плоским, а другой — объёмным.

Хун Яо кивнула:

— Очень похож.

Однако, заметив букет цветов, небрежно брошенный на пол неподалёку от бумажного человечка, Хун Яо спросила Бай Сю:

— Сегодня кто-то приходил?

Проследив за взглядом Хун Яо, Бай Сю улыбнулся:

— После твоего ухода приходила женщина. Сказала, что её ребёнок пугается по ночам. Я дал ей один из талисманов, что ты нарисовала раньше.

— А что до этого букета… — Бай Сю подошёл и поднял цветы. — Это прислал молодой господин Ван.

— Молодой господин Ван? — удивлённо переспросила Хун Яо. — Какой молодой господин Ван? Я его не знаю.

Бай Сю ответил:

— Это второй молодой господин семьи Ван из Города Байси, Ван Лэшу. Он сказал, что в прошлый раз был неосторожен, и пришёл извиниться перед тобой. Я не мог решать за тебя, поэтому велел ему забрать вещи и прийти завтра. Но кто знал, что он оставит букет у двери.

Помолчав, Бай Сю добавил с нескрываемой радостью в голосе:

— Раз уж Хун Яо говорит, что не знает его, я найду кого-нибудь, чтобы вернуть ему цветы, и скажу, чтобы завтра он тоже не приходил.

Хун Яо промычала в знак согласия, но не сказала Бай Сю, что на самом деле видела Ван Лэшу.

Он много раз приходил в приют искать её, и это было очень назойливо. Встретившись с ним один раз, она больше не хотела его видеть.

Хун Яо очень не нравилось, как он на неё смотрел.

А чем именно он её обидел, Хун Яо и сама не знала.

Вечером, пока Хун Яо была занята, Бай Сю отправился в город. Хотя недавние события в городе поутихли, на улицах всё же было не так оживлённо, как раньше.

— Эй, подойди сюда, — окликнул Бай Сю пробегавшего мимо подростка и спросил: — Знаешь, как пройти к Поместью Ван?

Мальчик кивнул. Кто же не знает Поместье Ван? Это была одна из самых знатных семей в Байси.

— Отнеси эти цветы в Поместье Ван, и эти деньги — твои, — Бай Сю показал мальчику деньги в руке и добавил: — Скажи им, что если Ван Лэшу ещё раз посмеет явиться в приют за городом, то то, что случилось несколько месяцев назад, повторится.

Проводив взглядом удаляющегося мальчика, Бай Сю постепенно успокоился.

В своё время поиски Хун Яо Ван Лэшу наделали много шума. Если бы он тогда не проучил семью Ван, неизвестно, какие ещё неприятности устроил бы Ван Лэшу.

Неожиданно, посидев смирно всего пару дней, он снова взялся за старое и осмелился прийти.

Если семья Ван и в этот раз позволит ему выйти, он с ними церемониться не будет.

Хун Яо не знала об угрозах Бай Сю в адрес семьи Ван. Она также не знала, что всего через два дня семья Ван отправила Ван Лэшу в другую провинцию.

Посторонним семья Ван объявила, что второй молодой господин уехал навестить старших родственников.

Но кто в семье Ван не знал, что отъезд Ван Лэшу был лишь подтверждением поговорки «роковая красавица».

Сорок с лишним дней пролетели как один миг.

Но для Бай Сю этого времени было достаточно, чтобы познакомиться с незнакомым миром.

Всё это время он усердно изучал у Хун Яо искусство Дао. Благодаря выдающимся способностям, он многое схватывал на лету. В искусстве Дао он уже превзошёл многих предшественников и достиг определённых успехов.

Хун Яо, на всякий случай, естественно, рассказала ему и о деле с Ханьбой.

Чтобы справиться с ещё не явившейся Ханьбой, Хун Яо и Бай Сю решили отправиться туда за четверть часа до полудня. Путём Преисподней им требовалось всего время горения одной ароматической палочки, так что они как раз успевали к моменту, когда солнце стояло в зените и энергия ян была наиболее сильной.

Снаружи горного леса были зелёные горы и чистые воды, но стоило войти внутрь, как энергия инь в земле становилась такой густой, что, казалось, вот-вот начнёт капать жидкостью. О деревьях и говорить нечего — почти ни травинки.

И это было только снаружи, ещё не в самом логове Ханьбы.

— Хун Яо.

Рядом раздался голос, звавший её. Хун Яо повернула голову и встретилась с обеспокоенным взглядом Бай Сю.

— Что случилось? — спросила она.

— Давай лучше я пойду внутрь, а ты подождёшь снаружи. Если со мной что-то случится, и я не смогу уничтожить Ханьбу…

Хун Яо увидела, как Бай Сю поднял руку, но потом почему-то опустил её. Он сказал:

— Тогда ты запечатай выход и не обращай на меня внимания. Главное, чтобы ты была в порядке. Со мной будь что будет.

— Не волнуйся, — глядя на древнюю гробницу вдалеке, Хун Яо обернулась к Бай Сю и улыбнулась. — Это всего лишь ещё не сформировавшаяся Ханьба, она не сможет мне навредить.

— Но ты изучаешь магические искусства не так давно. Я прошу тебя остаться снаружи не только на всякий случай.

— Я боюсь, что если мы пойдём вместе, и с тобой что-то случится, а я не успею тебя спасти… как я смогу это пережить?

План Бай Сю провалился, и в итоге всё пошло по первоначальному замыслу.

Он остался снаружи охранять вход в гробницу, а Хун Яо отправилась уничтожать Ханьбу.

Вход в древнюю гробницу обычно найти легко. Хотя некий заклинатель и пытался скрыть его местоположение с помощью магии, для глаз Хун Яо все иллюзии были не толще слоя бумаги.

Древняя гробница оказалась не такой большой, как представляла Хун Яо. Хотя нечисти и призраков было много, в глазах Хун Яо они были не более чем мелкими пакостниками.

Следуя древнему обычаю хоронить в благоприятных местах и располагать гроб определённым образом, Хун Яо легко нашла главную погребальную камеру.

Гроб занимал почётное место. Под ногами ртутью были изображены реки и моря, над головой жемчугом инкрустированы солнце, луна и звёзды.

В левой руке [усопший] держал символ звёздного воскрешения, правая рука лежала поперёк символа перерождения.

Это оказалась гробница императора!

Жаль только, что правитель, некогда жаждавший перерождения и власти, теперь был лишь телом, используемым кем-то в своих целях.

Хун Яо посмотрела по сторонам. Пурпурно-золотой гроб служил центром формации. Вокруг, там, где должна была быть пустота, по позициям Багуа были установлены пять знамён. Знамёна источали энергию инь и содержали магические формации, каждая из которых удерживала бесчисленное множество призраков.

Шагнув в формацию, Хун Яо почувствовала, как в её голове зазвучали вопли тысяч призраков. Она сжала в руке талисман, сложила пальцы в печать. Жаркий свет озарил формацию, прорвавшись сквозь вихрь из сгустившейся энергии инь, острый как нож, и тут же вызвав клубы чёрного дыма.

— Летите!

Пять столетних медных монет, которым поклонялись тысячи людей, вылетели из рук Хун Яо. Неся свет веры множества людей, они пронзили энергию инь и вонзились прямо в знамёна.

— У-у-у…

Чёрная энергия на знамёнах задрожала, но больше не могла вырваться наружу.

Формация была разрушена, но тот, кто стоял за этим, ещё не найден. Хун Яо подумала, что ей лучше поторопиться.

Хун Яо открыла гроб снаружи. Мужчина внутри, обклеенный фиолетовыми бумажными талисманами, умер почти тысячу лет назад. Но, за исключением слегка посиневшего цвета кожи, он почти не отличался от живого человека. Только длинные и острые ногти выдавали в нём цзянши.

Иньские гвозди, насыщенные янской энергией, прорвали одежду. Хун Яо одним ударом вогнала их в тело цзянши, твёрдое, как медь и железо. Тело слегка дёрнулось, цзянши не проснулся. Но Хун Яо на мгновение потеряла бдительность, и налетевший сзади человек ударил её о стену гробницы.

— Кха…

Изо рта хлынула кровь. Глядя на нападавшего, Хун Яо поднялась и вытерла кровь с уголка губ.

— Так это ты взращиваешь нежить? — холодно спросила Хун Яо. — Исчезновение призраков в последние годы — тоже твоих рук дело?

Нападавшему было около сорока лет, он был одет в серое даосское одеяние. Увидев, что дело всей его жизни чуть не было разрушено, он метнул на Хун Яо ядовитый взгляд.

— Желторотый птенец, ты смеешь рушить великие планы смиренного даоса! Сегодня смиренный даос непременно принесёт твою кровь в жертву Ханьбе!

Даос и Хун Яо вступили в бой. Но Хун Яо не хотела с ним долго возиться. Когда она снова вонзила иньский гвоздь в тело цзянши, даос рассвирепел. Он выхватил из рукава кроваво-красное знамя, прокусил палец и окропил знамя своей кровью.

— Король призраков, явись! Разорви её на куски!

— взревел даос. Едва он закончил кричать, как Хун Яо увидела, что из знамени вышел монстр ростом в два метра с длинными рогами на голове. Он двигался тяжело, каждый шаг отдавался гулким ударом, но скорость его была поразительной.

Не успев увернуться, Хун Яо была укушена. Она посмотрела на рану: там скапливалось всё больше энергии инь, которая с огромной скоростью распространялась по телу.

— Прочь!

Одним ударом отшвырнув снова набросившегося монстра, Хун Яо гневно посмотрела на даоса:

— Грешники этого мира должны пасть в бездну вечного проклятия, а затем обратиться в прах!

Древняя печать сформировалась в её руках. Неся в себе силу, способную разрушить небо и землю, она устремилась к даосу.

Даос никогда не видел такой ужасающей силы. Он в ужасе бросился бежать, но не успел даже выбежать из главной погребальной камеры, как печать пронзила его тело.

В тот момент, когда печать исчезла, тело даоса рухнуло на землю, а его душа обратилась в прах.

— У-у-у…

Король призраков, вызванный даосом, теперь дрожал в углу, боясь издать хоть звук.

Хун Яо мельком взглянула на него и вонзила оставшиеся четыре гвоздя в тело цзянши. В тот момент, когда вошёл последний гвоздь, тело, готовое стать Ханьбой, окончательно превратилось в скелет.

Ханьба уничтожена!

Только теперь Хун Яо посмотрела на своё тело. Область, поражённая энергией инь, становилась всё больше, и по всему телу разливалась слабость.

Запасной иньский гвоздь выпал из её руки. Внезапно у Хун Яо потемнело в глазах, и в следующую секунду она упала на землю.

Король призраков, воспользовавшись моментом, поспешно и робко спрятался обратно в знамя. В пустой гробнице никто не видел, как тело упавшей девушки вдруг окутало красное сияние. На её нежной белой коже смутно проступило другое лицо, с точно таким же выражением. Это лицо, обласканное небесами, было во много раз прекраснее лица девушки. Но после нескольких проявлений оно всё же растворилось в пустоте, вернувшись в тело девушки.

Поистине поразительно!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение