На следующее утро Чжоу-инян, которая должна была прислуживать госпоже, пришла пораньше, чтобы выразить благодарность. Она ждала снаружи, пока госпожа Ван еще не проснулась.
Вероятно, у нее были свои соображения. В конце концов, Чжоу-инян была уже немолода. Хотя она и догадывалась, что неспособность иметь детей, скорее всего, была делом рук госпожи Ван, но раз уж так получилось, у нее не было ни возможности, ни средств отомстить. Ей оставалось только жить дальше.
Чжоу-инян несколько лет пребывала в унынии, не раз впадала в истерику, но в итоге лишь теряла благосклонность, ее положение ухудшалось, и ее никто не замечал. Нужно было принять это. Ей было уже за тридцать, сколько лет ей еще оставалось жить?
Поэтому, когда можно было наслаждаться жизнью, нужно было наслаждаться. Раньше Чжоу-инян жила в уединении, не имея особых надежд, но увидев вчера хорошие вещи, которые перенесли в ее комнату, она вдруг поняла, что ей нужно накопить немного серебра.
Чжоу-инян вдруг осознала, что раз у нее нет опоры в виде будущих детей, а на господина нельзя положиться, зачем ей жить в нищете?
Хотя она знала, что госпожа Ван тоже не из легких, но по крайней мере, угодив госпоже, она могла получить эти осязаемые блага. Сколько еще лет жизни у нее осталось? Хорошо ли жить, плохо ли жить – это все равно жизнь. Почему бы ей не наслаждаться ею?
Когда Чжоу-инян пришла, госпожа Ван еще не проснулась. Когда она медленно очнулась, время завтрака уже прошло.
К счастью, она сейчас соблюдала послеродовой режим и не должна была приветствовать Старую госпожу. Никто не стал бы придираться к госпоже Ван в такое время, поэтому госпожа Ван, естественно, делала так, как ей было удобно.
Даже после ночного дежурства Чжоу-цзя не смела отойти от госпожи Ван ни на шаг с самого утра. И еще до того, как госпожа Ван проснулась, она уже выполнила то, что госпожа Ван поручила ей вчера.
Бумага от лекарства, завернутого в нее, она тайком запихнула в печь, полностью уничтожив улики. Даже если потом они что-то обнаружат, они смогут только подозревать. Но без доказательств она ни за что не признается. Никто больше не узнает, что это сделала она.
Чжоу-цзя прислуживала госпоже Ван во время умывания и тихо сказала: — Госпожа, дело сделано, можете быть спокойны.
Госпожа Ван рассеянно кивнула. Она только что проснулась и еще немного соображала. Через некоторое время она продолжила: — Больше не упоминай об этом. Теперь иди и позови их, чтобы я могла посмотреть.
Честно говоря, столько лет прошло, госпожа Ван уже не помнила, как выглядели те служанки. В конце концов, прошло столько лет.
Даже служанки при Цзя Чжэне менялись бесчисленное количество раз. Госпожа Ван никогда никого не запоминала. Самое сильное впечатление оставила только Чжао-инян.
Сейчас она позвала их, чтобы заодно познакомиться. В этой жизни госпожа Ван смотрела на вещи очень открыто. Все равно Цзя Чжэн был никчемным. В прошлой жизни госпожа Ван старательно заботилась о его репутации, но какой в этом был толк в конце концов?
Наоборот, она сама заработала плохую репутацию, репутацию жестокой женщины. А ведь тогда она делала это не только ради себя.
Теперь она посмотрит. Если будет возможность, возможно, она выберет быть добродетельной. Что плохого в том, чтобы все они прислуживали Цзя Чжэну?
В конце концов, они просто занимают место. Раз они не могут иметь детей, они, естественно, не представляют никакой угрозы для нее и ее детей.
Чжоу-цзя не знала мыслей госпожи Ван, она только кивнула в знак согласия и, повернувшись, приказала служанке рядом: — Куда убежала твоя сестра Цзиньчуань-эр? Быстрее иди поищи ее. В такое время она даже не пришла прислуживать госпоже во время еды, чего она ждет?
— Кстати, госпожа, я чуть не забыла доложить вам кое-что. Чжоу-инян с самого утра ждет снаружи, чтобы поприветствовать вас. У госпожи есть желание ее принять?
Госпожа Ван помнила только, что Чжоу-инян, кажется, очень рано потеряла благосклонность. В доме была такая инян, и вчера она вспомнила об этом случайно, просто упомянув ее. У нее не было особого впечатления о ней.
Даже когда она умерла, она не помнила, был ли этот человек еще в доме. Она лишь равнодушно кивнула: — Все же знает правила. Раз пришла, позови ее тоже.
— Да, госпожа, рабыня сейчас же займется этим.
Чжоу-цзя вышла, высоко подняв подбородок, и сказала: — Госпожа зовет Чжоу-инян. Не заставляйте госпожу долго ждать. Вы тоже заходите. Сегодня госпожа в хорошем настроении, поэтому у нее есть желание вас видеть.
Чжоу-цзя, выполнив это важное дело для госпожи Ван, считала, что раз госпожа все еще пользуется ее услугами, то в ближайшее время у нее не будет мысли избавиться от нее.
Как только она успокоилась, ее высокомерие тут же проявилось. Вчера она обращалась к Цзиньчуань-эр "сестра", а сегодня уже отвернулась от нее и ставила ей палки в колеса. Причиной было то, что вчера Цзиньчуань-эр видела, как она опозорилась.
Цзиньчуань-эр, вероятно, тоже потому, что вчера разозлила госпожу, сегодня не осмеливалась подходить ближе.
Неожиданно Чжоу-цзя ухватилась за это и снова пожаловалась на нее, отчего Цзиньчуань-эр стало еще тревожнее.
У нее не было времени спорить с Чжоу-цзя, она тут же вошла, чтобы прислуживать госпоже Ван, осторожно, не допуская ни малейшей ошибки.
Чжоу-инян, хотя и считала, что Чжоу-цзя злоупотребляет властью, чтобы запугивать других, но, вспомнив характер госпожи Ван и то, что Чжоу-цзя всегда пользовалась доверием госпожи, временно смирилась. Она кивнула Чжоу-цзя и вошла, поклонившись.
Госпожа Ван взглянула на нее и сказала: — Вставай. Трудно тебе было прийти так рано.
Чжоу-инян ответила: — Наложница пришла поблагодарить госпожу за повышение.
Сказав это, Чжоу-инян услужливо хотела подойти и прислуживать госпоже Ван во время еды, но госпожа Ван махнула рукой и сказала: — Не нужно мне прислуживать, есть Цзиньчуань-эр.
Цзиньчуань-эр прислуживала рядом, Чжоу-инян тоже не села, а стояла рядом, помогая передавать вещи, очень почтительно.
Госпожа Ван, вероятно, привыкла к легкой еде во время болезни, и эти тяжелые блюда показались ей не такими вкусными.
Раньше, когда у нее ничего не было, она вспоминала жизнь в роскоши в особняке Ронго. Теперь, вернувшись к ней, она, наоборот, почувствовала, что в простой жизни тоже нет ничего плохого.
Начав все заново, госпожа Ван не хотела слишком себя обделять и тут же приказала: — Впредь пусть повара на большой кухне готовят с меньшим количеством масла и соли. Разве они не знают, что я соблюдаю послеродовой режим? Как можно есть такое соленое?
Цзиньчуань-эр подумала, что госпожа все еще злится на нее и просто придирается, используя это как повод. Раньше она никогда не жаловалась, что еда соленая?
К тому же, вчера она ела нормально, почему сегодня вдруг не может? Цзиньчуань-эр, конечно, не стала возражать. Что бы ни сказала госпожа Ван, так и было.
Она тут же ответила: — Это ошибка рабыни, рабыня недостаточно продумала. Госпожа, подождите немного, рабыня сейчас же попросит поваров переделать. Госпожа, простите рабыню на этот раз.
Госпожа Ван кивнула, посчитав, что эта Цзиньчуань-эр вполне пригодна, и не собиралась менять служанку в ближайшее время: — И когда это будет готово? На этот раз не стоит беспокоиться, обойдемся тем, что есть.
— В следующий раз пусть смотрят в оба. Если не смогут хорошо готовить, пусть не работают. В этом особняке полно людей, которые хорошо готовят и могут их заменить.
Когда госпожа Ван почти закончила есть, Чжоу-инян в это время подала ей чашку теплого чая, опустив глаза. Госпожа Ван взглянула на Чжоу-инян и, вероятно, поняла ее мысли.
Она небрежно взяла чашку, отпила глоток и сказала: — Ладно, все уберите. Кстати, дайте Чжоу-инян место.
Цзиньчуань-эр приказала маленьким служанкам быстро все убрать, затем принесла низкий табурет для Чжоу-инян. Чжоу-инян мягко поблагодарила: — Спасибо за милость, госпожа.
В это время Чжоу-цзя также жестом велела подойти четырем личным служанкам из кабинета Цзя Чжэна.
Эти четыре служанки воспитывались как молодые госпожи и обычно прислуживали Цзя Чжэну, не занимаясь никакой работой.
Сегодня с самого утра они собирали цветы, делали румяна, а теперь их вызвали ждать, пока госпожа позовет. Они уже чувствовали себя виноватыми, ведь они были людьми без статуса, тем более что пользовались благосклонностью господина за спиной госпожи, как им было не чувствовать себя виноватыми?
После всех этих хлопот у них, естественно, появилось дурное предчувствие. Наверное, госпожа что-то узнала, поэтому так их изводит. Им оставалось только терпеть.
Даже сейчас, кроме чашки крепкого чая, они ничего не ели и не пили, и могли только ждать.
Услышав, что госпожа наконец обратила на них внимание, они почувствовали облегчение. Они тут же вошли со своими вещами, выстроились в ряд на коленях и поприветствовали: — Рабыни приветствуют госпожу, приветствуют Чжоу-инян.
Они знали, что вчера по предложению госпожи и господина Чжоу-ши повысили статус до инян, и они очень завидовали этому.
В конце концов, сейчас у них не было никакого официального статуса. Даже если Чжоу-инян была стара и утратила красоту, им оставалось только склонить головы и поприветствовать ее.
Госпожа Ван не сразу велела им встать, а внимательно осмотрела нескольких человек, стоящих на коленях. У этих четырех были разные черты лица, все они были красавицами, она об этом забыла.
Несмотря на то, что Цзя Чжэн выглядел как порядочный господин, в молодости он любил красавиц, и среди служанок, прислуживающих ему, не было некрасивых.
Прикинув, что время подошло, госпожа Ван велела им встать: — Вставайте. Трудно вам было с таким усердием с самого утра.
Госпожа Ван посмотрела на лепестки в корзине, на них еще была роса. Видно было, что они старались и хорошо сохранили их. Госпожа Ван протянула руку.
Затем она продолжила: — Хорошо, я знаю, что вы все ловкие и умелые. Наверное, у вас хорошие навыки. Люди, вышедшие от Старой госпожи, не бывают неуклюжими.
— Теперь подойдите и сделайте мне что-нибудь красивое. После того, как закончите, вам не нужно будет прислуживать здесь, можете вернуться и отдохнуть. Когда господин вернется, у вас будет много дел.
Эти четыре служанки поняли скрытый смысл слов госпожи Ван. Если сегодня они хорошо обслужат госпожу Ван, то и им достанется выгода, и они смогут открыто прислуживать господину.
К тому же, они получили согласие госпожи Ван, и им не нужно было больше делать это тайком. Хотя у них по-прежнему не было официального статуса, их имена были зарегистрированы у госпожи. В будущем, если появится какая-то выгода, госпожа, возможно, вспомнит о них.
Как и Чжоу-инян, госпожа вспомнила о ней и повысила ее статус. Это заставило их всех с нетерпением ждать.
— Спасибо за милость, госпожа. Нам больше нечего сказать, кроме того, что мы привыкли делать коудан. Мы обязательно сделаем его для госпожи очень красивым.
(Нет комментариев)
|
|
|
|