Глава 10 (Часть 2)

Однако наблюдать за чужим бизнесом легко, а вот самой заниматься им оказалось очень утомительно!

Каждый день встречаться с таким количеством людей, решать столько дел, изучать горы отчётов… Фу Хуайцю поняла, что ведение бизнеса — дело непростое, а стать успешным торговцем ещё сложнее.

В последнее время она очень уставала, её прекрасное лицо даже немного похудело. Если бы не Чжуан Цзин, который каждый день баловал её вкуснейшими блюдами, она бы, наверное, уже свалилась с ног.

Но, несмотря на усталость, идя домой и представляя, как Чжуан Цзин приготовил целый стол угощений и с нежностью ждёт её возвращения, она чувствовала, как её сердце наполняется радостью.

Завидев вдали свой дом, она невольно ускорила шаг.

Ей не терпелось увидеть Чжуан Цзина, только его улыбка могла смыть с неё всю усталость.

Она шла всё быстрее, не замечая, как за ней увязались несколько теней.

Дом был уже близко. Она видела тусклый свет свечи, пробивающийся сквозь щели в разбитых оконных рамах, и окутывающее дом тёплое сияние. Оттуда веяло уютом, который согревал её душу.

На её лице появилась улыбка. Дом! Это был их с Чжуан Цзином дом, пусть и ветхий, но полный тепла.

Почему-то этот дом казался ей роднее и милее, чем роскошный особняк канцлера.

Почему? Ведь этот дом был таким старым и обветшалым, разве мог он сравниться с комфортом и роскошью канцлерского дома?

И всё же ей нравился этот дом больше, чем особняк, без всякой причины…

Вдруг она увидела высокую фигуру, выходящую из ветхого домика. Это был Чжуан Цзин.

Он стоял у двери с фонарём в руке и улыбался ей так тепло, словно весенний ветер в марте, согревая её сердце.

Она поняла, почему ей нравился этот старый дом больше, чем особняк канцлера.

Потому что здесь был Чжуан Цзин, а в особняке его не было.

Там, где он, был её дом, там, где он, был источник её счастья.

Она побежала к нему, а он с фонарём в руке направился ей навстречу.

— Чжуан Цзин… Ах!

Она бежала слишком быстро и споткнулась о небольшой камень. Казалось, падение будет болезненным.

Внезапно, словно вихрь, чья-то фигура стремительно подхватила её, и сильные руки заключили в объятия.

Фу Хуайцю оказалась в крепких и тёплых объятиях, прижавшись к его груди и слушая его сильное сердцебиение. Непередаваемая радость заполнила её душу.

Ей казалось, что у неё поднялась температура. Лицо горело, сердце бешено колотилось, голова кружилась, и она словно парила в воздухе.

Не в силах сдержаться, она обняла его за талию, и по её телу пробежала дрожь.

Почему так? Они ведь знали друг друга не первый день. В детстве, до его помолвки с Юань Цзыцзюань, они почти каждый день играли вместе, а иногда, устав, даже спали в комнате её младшей тёти.

Тогда она относилась к нему как к другу, не испытывая никаких особых чувств. Он был её лучшим другом, и с ним было веселее, чем с другими, поэтому они всегда были вместе.

Но когда он обручился с Юань Цзыцзюань, она почувствовала себя преданной и в гневе перестала с ним общаться.

Но ведь это не он решил жениться, это было решение родителей, заключивших брачный договор. Как она могла винить его? И какое она имела право злиться?

И всё же она обиделась, и эта обида длилась больше десяти лет.

Сейчас, оглядываясь назад, она понимала, какая была глупая. Она злилась, потому что он был для неё особенным человеком, она думала, что они всегда будут вместе, а он вдруг стал принадлежать другой. Она просто не могла этого принять.

Она не знала, когда он занял такое важное место в её сердце, но знала, что с тех пор её сердце опустело. Она потеряла интерес к общению, стала замкнутой и получила прозвище «Деревянная Гуаньинь».

И вот теперь, в его объятиях, обнимая его в ответ, она чувствовала, как её пустое сердце постепенно наполняется его присутствием.

Давно забытая радость, гнев от его потери, одиночество… Все эти чувства проносились в её душе, превращаясь в нежную, как весенний ручей, любовь, которая переполняла её.

Так вот оно что, она влюбилась в него очень давно.

Она благодарила небеса за то, что не потеряла его. Пройдя долгий и извилистый путь, они снова были вместе.

Она крепче обняла его за талию. Ей хотелось вечно оставаться в его объятиях, никогда не расставаться.

В то же время его руки, обнимающие её, стали крепче.

Но в его взгляде не было той же нежности и любви, что в её.

Он слегка прищурился, и в его глазах сверкнули острые, как лезвия, искры, пронзающие ночную тьму.

Находясь в доме, он услышал её шаги и хотел пойти на кухню за куриным бульоном, который он держал тёплым для неё. В последние дни она так много работала, её лицо осунулось, и он очень за неё переживал, стараясь как можно лучше о ней позаботиться.

Но как только он встал, то почувствовал несколько едва уловимых признаков слежки за ней.

Он встревожился, не зная, кого она могла обидеть, чтобы привлечь внимание таких мастеров. Поэтому он поспешил выйти к ней с фонарём.

Всем он говорил, что не любит сражаться, и единственное его умение — закалка тела, неуязвимого для мечей и клинков.

Но разве можно достичь мастерства в «Золотом колоколе» и «Железной рубахе» без достаточной внутренней силы?

Когда его внутренняя сила достигнет совершенства, разве изучение других техник не станет для него детской забавой?

К тому же, сила побеждает всё. Благодаря своей природной мощи и превосходной внутренней энергии, его чувства, лёгкость движений и навыки рукопашного боя были намного лучше, чем у других.

Однако, находясь под влиянием тёти Фу, он не любил соревноваться, и со временем люди стали считать его слабым.

Все забыли, что семья Чжуан, от мала до велика, мужчины и женщины, — это отважные воины, способные в одиночку противостоять тысячам врагов. Они были прямолинейными, бесхитростными и невероятно сильными. И если вся семья была такой, то разве мог Чжуан Цзин быть другим?

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение