Глава 6 (Часть 2)

Раз она не собиралась его щипать, он осмелел и ответил: — Ты для меня как… строптивая жена… Ой! Ты же обещала не щипать…

— Я не щипаю, — сказала она, прижавшись к его груди и больно укусив его.

— Но ты кусаешься!

— Кусаться и щипаться — это разные вещи. Ты что, не знал?

— Ты… ты такая свирепая, кто же этот слепец, который дал тебе прозвище "Деревянная Гуаньинь"? Тебя нужно называть "Тигрица"… Ой! Ты опять кусаешься…

— Тигрицы кусаются, а не призраков, — продолжала она кусать его.

— Эй, эй, эй, полегче, а то я разозлюсь!

— Ну и злись, покажи мне, как ты умеешь злиться.

Так они провели большую часть ночи, вспоминая детство, препираясь и споря, пока она, наконец, не уснула у него на руках перед самым рассветом.

Он не стал возвращаться в свою комнату, а остался сидеть на стуле, обнимая её и дремая.

Эта ночь, которая должна была быть неловкой, печальной и тягостной, благодаря воспоминаниям о нежной наложнице Фу прошла спокойно.

Чжуан Цзин и Фу Хуайцю, благодаря этим общим воспоминаниям, благодаря человеку, которого они оба любили, оставили глубокий след в сердцах друг друга.

С этой ночи расстояние между ними, возникшее по мере взросления, начало постепенно сокращаться. Когда оно исчезнет полностью? Неизвестно. Но их сердца действительно пытались сблизиться.

После полудня Фу Хуайцю проснулась. Открыв глаза, она увидела простое, но волевое лицо Чжуан Цзина.

Он не был красавцем, но почему-то, глядя на него, она чувствовала умиротворение.

Вчерашние переживания и боль казались теперь сном. Сегодня, в его объятиях, она словно родилась заново.

Она невольно прижалась к его груди ещё сильнее, вдыхая его мужественный аромат. Её щёки слегка покраснели.

Сердце билось всё чаще, но взгляд не мог оторваться от его лица, словно, глядя на него, она могла решить любые жизненные трудности.

Потом она начала сомневаться в собственном зрении.

Его внешность не сильно изменилась с детства: круглое лицо, он не был ни красивым, ни изысканным. Почему же… теперь он казался ей таким привлекательным? И чем дольше она смотрела, тем больше радовалось её сердце.

Внезапно у неё возникло желание остаться в этих объятиях навсегда. Как же это было бы прекрасно!

Конечно, это было невозможно. Она не божество, ей нужно есть, ходить в туалет, делать много других вещей. Как же она могла оставаться в его объятиях вечно?

Разве что они оба решили умереть от голода, сидя на этом стуле.

Но ей было приятно побыть с ним рядом ещё немного.

Поэтому она притворилась спящей, продолжая лежать в его объятиях и наслаждаться его теплом.

Она не знала, что Чжуан Цзин уже давно проснулся. Ему было так хорошо держать её в объятиях, что он тоже притворился спящим, желая продлить это счастье как можно дольше.

Поэтому он знал обо всем: о её привязанности, о её нежном взгляде, о том, как она обнимала его за талию, словно ласковый котёнок, трущийся о него…

В тот момент она казалась ему такой милой, такой очаровательной, что у него кружилась голова. Если бы она знала о его чувствах, она бы, конечно, рассердилась, но его сердце действительно трепетало. Он едва сдерживался, чтобы не поцеловать её в щеку, в губы, чтобы не насладиться её вкусом.

Но, помня о том, что она только что пережила крах своей семьи, он боялся, что, воспользовавшись её уязвимостью, он навсегда потеряет её доверие. Поэтому, когда его разум начал затуманиваться желанием, он сильно прикусил язык. Резкая боль, словно ушат ледяной воды, мгновенно заморозила все его чувства.

Но… он морщился от боли. Прикусить язык оказалось чертовски больно.

Он не понимал, как люди могут покончить с собой, прикусив язык. С такой болью это могли сделать только те, кто любит страдать.

Он думал о всякой ерунде, чтобы забыть о боли и предостеречь себя от неподобающих мыслей о ней.

Если он действительно любил её… Разве это было «если»? Неужели его жалость к ней была лишь предположением, а не правдой?

От этой мысли его сердце забилось как барабан.

Наверное, нет. Он был близок с ней с детства, считал её другом, доверял ей больше, чем родным братьям и сёстрам, открывался ей больше, чем родителям. Он, вероятно, давно испытывал к ней нечто большее, чем просто дружеские чувства.

Если бы его отец не обручил его с Юань Цзыцзюань, заставив его осознать свою ответственность перед другой девушкой, если бы он позволил себе и дальше быть рядом с Фу Хуайцю, как бы сложились их отношения?

Он представлял себе это, и его сердце наполнялось радостью. Он и она, Чжуан Цзин и Фу Хуайцю… Одна мысль о том, что их имена стоят рядом, заставляла его трепетать.

Вот каково это — любить кого-то по-настоящему. Неудивительно, что Сюй Цин поздравил его, когда узнал, что Юань Цзыцзюань сама расторгла помолвку.

Если бы Юань Цзыцзюань не расторгла помолвку, и они бы поженились, как и было запланировано, она, вероятно, всю жизнь жаловалась бы на его отсутствие стремления к лучшему. А он бы всегда чувствовал ответственность перед ней, но кроме ответственности в их жизни, вероятно, было бы только две вещи: её упрёки и его молчаливое согласие.

Эти чувства определённо не были бы такими сладкими и радостными, как сейчас, когда он обнимал Фу Хуайцю.

Этот Сюй Цин не зря прочитал тысячи книг. Даже не будучи женатым, он разбирался в чувствах.

В другой раз он обязательно поблагодарит Сюй Цина. А сейчас… пусть даже его рука онемела, а всё тело затекло, он будет продолжать обнимать её, обнимать, пока…

Вдруг раздалось урчание. Чжуан Цзин замер. Чей это живот урчит? Кажется, его…

Вот чёрт, он, наверное, разбудил её. Что он скажет ей, когда она проснётся? Как объяснит эту неловкую ситуацию? Если она рассердится, то… у него голова сейчас лопнет от напряжения.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение