Цзин Ян чувствовала, что богиня перемещений ее определенно недолюбливает, иначе как бы она везде сталкивалась с идиотами? Глядя на девушку, стоявшую на коленях на земле, она с головной болью подумала: похоже, пока она не разберется с этими идиотами, ей не видать спокойной жизни. Попасть в тело Императрицы-матери уже достаточно трагично, неужели ей еще и каждый день «случайно встречаться» с идиотами?
Этот уголок Императорского сада погрузился в мертвую тишину. Все ждали, пока самая высокопоставленная женщина Великой Цин выскажет свою волю.
— Матушка Гуй, матушка Жун, можете встать, — Цзин Ян взглянула на двух растрепанных женщин, не приказывая тем, кто стоял на коленях на земле, вставать. Она повернулась к евнуху позади. — Матушка Гуй служила мне несколько десятилетий, а матушка Жун — пожилая служанка Императрицы. Немедленно вызовите придворного лекаря. Нет причин, по которым пожилые люди, посвятившие десятилетия нашей императорской семье, должны страдать из-за таких бестолковых людей.
Эти слова ясно указывали на положение двух матушек и одновременно давали понять, что гэгэ Хуаньчжу в этом дворце — просто бестолковый человек.
Императрица и так беспокоилась о матушке Жун. Услышав слова Императрицы-матери, она осмелилась осмотреть матушку Жун и обеспокоенно спросила: — Матушка Жун, вы не пострадали?
В этом глубоком дворце было мало людей, которые искренне относились к ней хорошо и думали о ней. Если бы не матушка Жун, у нее, Императрицы, действительно не было бы никого, кто бы искренне к ней хорошо относился.
— Сяо Яньцзы, перестань дурачиться.
Из-за искусственной скалы послышались голоса нескольких человек. Лань Синь и Цин Эр, стоявшие за спиной Цзин Ян, обменялись удивленными взглядами. Хотя у Пятого принца и Сяо Яньцзы уже была помолвка, их постоянное совместное времяпрепровождение было несколько чрезмерным.
Юн Ци и Фу Эркан выбежали из-за искусственной скалы. — Сяо...
Юн Ци, увидев стоявших перед ним людей, застыл на месте и тут же опустился на одно колено. — Юн Ци приветствует Почтенную Императрицу-мать, приветствует Императрицу-мать.
— Ваш слуга приветствует Почтенную Императрицу-мать, Императрицу и всех гэгэ, — Фу Эркан, увидев такую ситуацию, в душе воскликнул: «Плохо!», и с тревогой ждал, когда Почтенная Императрица-мать заговорит.
Цзин Ян посмотрела на Цзы Вэй, которая шла последней и тоже приветствовала ее, дрожа на коленях. Ее взгляд остановился на Цзы Вэй, и она с вздохом сказала: — Цзы Вэй, ты меня очень разочаровала. Я думала, ты образованная и разумная девушка, а в итоге сегодня ты вместе с гэгэ Хуаньчжу устроила такую сцену. Ты знаешь, что матушка Гуй и матушка Жун достаточно стары, чтобы быть вашими бабушками? Столкнувшись с пожилыми людьми, вы не знаете элементарного уважения?
Лицо Цзы Вэй мгновенно побледнело как бумага. Вспомнив вчерашний ласковый взгляд Почтенной Императрицы-матери, а затем ее слова, она почувствовала укол вины в сердце. Да, матушка Жун и матушка Гуй уже в таком возрасте, после такого происшествия неизвестно, что может случиться. Ей действительно следовало отговорить Сяо Яньцзы.
— Цзы Вэй осознает свою ошибку, — Цзы Вэй опустила голову к земле, прикусив нижнюю губу. — Прошу Почтенную Императрицу-мать наказать меня.
Она не осмеливалась поднять голову, боясь увидеть разочарование в глазах своей "бабушки".
Взгляд Цзин Ян переместился на Сяо Яньцзы, которая стояла на коленях с выражением неповиновения на лице. Тон ее голоса мгновенно стал строгим. — Матушка Гуй и матушка Жун — люди, которых я отправила. Даже принцессы и наложницы обычно проявляют к ним хоть какое-то уважение. Сегодня гэгэ Хуаньчжу осмелилась быть так невежливой с двумя пожилыми матушками в моем присутствии. Ты недовольна моим распоряжением?!
— Почтенная Императрица-мать, Сяо Яньцзы... — Юн Ци не успел договорить, как Цзин Ян его прервала.
— Пятый принц! — гневно воскликнула Цзин Ян. — Все потомки нашей Великой Цин знают, что такое сыновняя почтительность. Ты, Юн Ци, ради гэгэ из простонародья, не знающей этикета, несколько раз пререкался со мной. Хорошо, очень хорошо! Юй Фэй воспитала хорошего сына!
Во внутреннем дворце мать возвышается благодаря сыну, сын возвышается благодаря матери. Немилость матери влияет на сына, но и ошибки сына также влияют на благосклонность матери у императора. Слова Цзин Ян были очень суровыми. Императрица, услышав это, поняла, что Почтенная Императрица-мать крайне недовольна этим Юн Ци. Юй Фэй всегда была нелюбима во внутреннем дворце, а Юн Ци в ранние годы воспитывался под именем бывшей Императрицы. Слова Императрицы-матери были намеренной трудностью для Пятого принца, а также угрозой ему: если он продолжит так дурачиться, страдать будет не он, Юн Ци, а его мать, которая и так не пользовалась благосклонностью.
Подумав об этом, Императрица вздрогнула. Не зря Императрица-мать провела в этом дворце несколько десятилетий, переживая взлеты и падения. Ее методы были такими, что не оставляли шанса на сопротивление.
Юн Ци, услышав слова Почтенной Императрицы-матери, проведя столько лет в этом дворце, естественно, понял их смысл. Все его беспокойство о Сяо Яньцзы обернулось виной перед матерью. Он опустился на оба колена и четко произнес: — Юн Ци осознает свою ошибку.
Фу Эркан слегка дрогнул взглядом. Он был уверен, что если сейчас скажет еще хоть слово, то Почтенная Императрица-мать будет с ним вежлива, но не будет церемониться.
Цзин Ян не была той Императрицей-матерью из оригинала, которая только и делала, что теряла сознание от гнева на Сяо Яньцзы. Раз уж она стала одной из самых удачливых женщин в истории китайского внутреннего дворца, она позаботится о том, чтобы ей было комфортно, и не будет терпеть этих идиотов. У нее было множество способов с ними справиться.
Принц, которому не суждено стать императором, и бондсервант. Хотя она не понимала, как телохранитель с мечом стал редким молодым талантом в романе Цюн Яо. Императорская гвардия в Запретном городе состояла из потомков Восьми Знамен, и Фу Эркан среди них ничем не выделялся.
Подумав об этом, Цзин Ян вспомнила еще больше невероятных вещей. В сериале разве не говорилось, что Цяньлун очень любил этого Пятого принца? Но в романе Цюн Яо это выглядело абсурдно. Любимому сыну он пожалует в жены ханьскую сироту без власти, влияния и происхождения? А потом даст ему в жены дочь чиновника четвертого ранга, причем эта Чэнь Чжихуа тоже была ханькой. Хотя во времена Цяньлуна правило о запрете браков между маньчжурами и ханьцами не соблюдалось так строго, но Юн Ци был принцем, даже если и нелюбимым, неужели его брак должен быть таким скромным?
Более того, эта Чэнь Чжихуа стала его главной супругой. Главная супруга принца — ханьская женщина? Даже у потомков Восьми Знамен редко бывали ханьские главные супруги. А этот Юн Ци — любимый принц Великой Цин. Как такое возможно?!
Как такое возможно?!
Цзин Ян считала, что это одна из величайших загадок «Хуаньчжу», которую никто не может разгадать.
Или, может быть, в романе, где главное — любовь, все дворцовые правила, семейные обязанности, государственные дела — всего лишь декорации, проносящиеся в жизни главных героев, как легкий ветерок?
Закончив мысленно жаловаться, Цзин Ян приняла высокомерную позу Императрицы-матери и нисколько не чувствовала себя жестокой, бессердечной, хладнокровной или безжалостной, ограничивая эту наивную, прекрасную, прямодушную гэгэ Хуаньчжу. Она неторопливо сказала: — Слуги! Отправьте несколько мастеров охранять ворота Шуфанчжай. Пока гэгэ Хуаньчжу не научится правилам, ей не разрешается выходить, и никому не разрешается ее навещать. Тем, кто хочет увидеться по срочному делу, требуется письменное разрешение от меня или Императрицы. Нарушителей бить двадцатью большими палками. Кто будет просить за нее, тот идет против меня.
Этого достаточно ясно, верно? Кто встанет на сторону гэгэ Хуаньчжу, тот навлечет на меня неприятности. А если мне неприятно, то и вам не будет хорошо.
В этот момент Цзы Вэй не осмелилась говорить, Фу Эркан не осмелился говорить, даже Юн Ци, который всегда защищал Сяо Яньцзы, не осмелился сказать ни слова.
Сяо Яньцзы впервые столкнулась с такой ситуацией, когда друзья и любимый не заступились за нее. Она резко встала и указала на Цзин Ян. — Что вы делаете?! Что я сделала? Я просто толкнула матушку Жун и матушку Гуй пару раз, к тому же они не пострадали! Вы просто хотите, чтобы мне было плохо! Что за чушь! Я, Сяо Яньцзы, и не дорожу этим титулом гэгэ Хуаньчжу!
Цзин Ян холодно усмехнулась, глядя на Юн Ци, и с оттенком жалости сказала: — Юн Ци, посмотри внимательно. Это женщина, которую ты любишь. В такой момент она даже не беспокоится о том, какие неприятности может навлечь на тебя, разгневав меня. Вот такую любовь ты хочешь? Это меня очень удивило, — она вздохнула. — Сыновние чувства и любовь, героическая слабость... Императрица, пойдем со мной обратно во Дворец Цынин. Я устала.
Цзин Ян не собиралась действительно наказывать Сяо Яньцзы в этот момент. В конце концов, ей нужно было учитывать своего дешевого сына, который еще не потерял интерес к Сяо Яньцзы.
Юн Ци, слушая слова Почтенной Императрицы-матери, чувствовал, будто в его сердце застряла заноза, причиняя тупую боль.
Увидев, что Почтенная Императрица-мать и ее свита удалились, Цзы Вэй встала и, взяв Сяо Яньцзы за руку, сказала: — Сяо Яньцзы, тебе все же стоит хорошо учить правила. Почтенная Императрица-мать уже рассердилась, и она права. То, как ты только что обращалась с двумя пожилыми людьми, было действительно неправильно...
— Что значит "правильно" или "неправильно"? — Сяо Яньцзы резко оттолкнула Цзы Вэй. Цзы Вэй пошатнулась, но, к счастью, ее поддержала Цзинь Со, стоявшая позади.
— Мне не нужно, чтобы ты меня учила, — Сяо Яньцзы сердито посмотрела на нескольких человек перед собой. — Кто из вас только что сказал хоть слово в мою защиту? А теперь не притворяйтесь, что заботитесь обо мне! Хм! — Сказав это, она ушла, не оглядываясь.
— Как она может так поступать?! — недовольно пожаловалась Цзинь Со. — Она из-за нее госпожа получила выговор от Почтенной Императрицы-матери, а она все равно так себя ведет! Это просто возмутительно!
— Цзинь Со, перестань, — Цзы Вэй горько улыбнулась. — Сяо Яньцзы сейчас не в настроении, она не специально.
— Госпожа... — Цзинь Со, видя Цзы Вэй в таком состоянии, не стала больше ничего говорить, только молча злилась. Эта Сяо Яньцзы раньше заняла место гэгэ, принадлежавшее госпоже, а теперь, когда она сама гэгэ, она все равно так грубо обращается с госпожой! С чего бы это?!
Фу Эркан, видя эту сцену, слегка нахмурился, но ничего не сказал. А Юн Ци, вопреки обыкновению, не погнался за ней.
Цзин Ян вернулась во Дворец Цынин, велела всем остальным удалиться, оставив только Императрицу, матушку Жун и матушку Гуй. Она лениво перебирала свои изящные напальчники. — Что касается этой гэгэ Хуаньчжу, вам не нужно предпринимать никаких чрезмерных действий. Просто учите ее так, как учили других гэгэ. Иначе, учитывая благосклонность императора к этой гэгэ, тогда даже правота не поможет. Я хочу посмотреть, сколько шума может наделать эта вещь!
Ну что ж, назвать гэгэ "вещью" достаточно, чтобы показать отвращение Императрицы-матери к этой гэгэ Хуаньчжу, подумала матушка Жун, опустив глаза. Даже дворцовых служанок и евнухов, которые плохо выполняли свою работу, не всегда называли такими словами.
(Нет комментариев)
|
|
|
|