Когда Цзин Ян поднялась с мягкой кушетки, она увидела рядом с собой девушку шестнадцати-семнадцати лет. Первое, что она заметила, было не луноподобное лицо девушки, а ее маньчжурский головной убор, явно указывающий на эпоху.
Будучи генеральным директором филиала крупной компании, она, хоть и была крайне поражена происходящим, внешне оставалась спокойной, как вода.
— Почтенная Императрица-мать, вы проснулись?
Девушка, увидев, что Цзин Ян открыла глаза, поспешно подошла и поддержала ее.
— Мы скоро въедем в дворцовые ворота. Вы, должно быть, устали после такой долгой дороги?
Только тогда Цзин Ян заметила легкое покачивание под собой. Хотя оно было едва заметным, она поняла, что находится в чем-то, называемом экипажем. Мягкая кушетка под ней была застелена ярко-красным атласом. Внутри экипажа было много места, и даже рядом на коленях стояли две девушки, одетые как дворцовые служанки. Их головы были опущены, так что лиц не было видно, но по фигурам можно было судить, что они тоже неплохо сложены.
Цзин Ян смутно догадалась, что с ней, возможно, произошло что-то сверхъестественное. Она незаметно опустила голову и посмотрела на свои напальчники, инкрустированные жемчугом и нефритом.
— Все хорошо.
Ситуация была неясной, и она не хотела много говорить.
Девушка рядом, увидев, что та не желает говорить, предположила, что она устала, и заботливо подложила подушку ей за спину, чтобы ей было удобнее.
Цзин Ян откинулась на подушку, закрыла глаза и спокойно обдумывала текущую ситуацию. "Почтенная Императрица-мать" в династии Цин – единственная женщина, которую могли так называть, это Императрица-мать. Значит, это тело принадлежит самой влиятельной женщине Великой Цин.
Вот только неизвестно, какая именно Императрица-мать. Надеюсь, не времен императора Юнчжэна, та Императрица-мать, вероятно, была лишь пустой фигурой.
— Приветствуем Почтенную Императрицу-мать с пожеланиями благополучия.
Первые дворцовые ворота.
— Приветствуем Почтенную Императрицу-мать с пожеланиями благополучия.
Вторые дворцовые ворота.
Примерно через время, равное сгоранию одной благовонной палочки, экипаж остановился. Снаружи раздался пронзительный голос:
— Приветствуем Почтенную Императрицу-мать.
Две дворцовые служанки в экипаже открыли занавески, а затем каждая опустилась на колени с одной стороны.
Цзин Ян положила руку в руку девушки и позволила ей помочь ей выйти из экипажа. Выйдя, она увидела перед собой множество людей, стоящих на коленях.
Ярко-желтые знамена шелестели на ветру.
Девушка поддерживала ее, когда она шла к мужчине средних лет в одеянии с драконами.
— Ваш сын приветствует Императрицу-мать.
Мужчина средних лет держался почтительно. Судя по выражению его лица, у него, похоже, не было разногласий с этим телом. Кажется, это не мать императора Юнчжэна. Цзин Ян вздохнула с облегчением.
— Император, не нужно таких церемоний. Эти дни были для тебя утомительными.
Цзин Ян слегка улыбнулась, держась с должным достоинством.
— Ваши наложницы приветствуют Почтенную Императрицу-мать.
За спиной императора стояла толпа женщин, которые поклонились.
— Не нужно церемоний, — взгляд Цзин Ян остановился на двух женщинах, стоявших ближе всех к императору. Одна из них была в одеянии императрицы, с почтительным, но несколько застывшим выражением лица. Другая была довольно привлекательной, но в ее глазах и бровях читалось некое неописуемое очарование. С точки зрения женщины, такие женщины всегда вызывали неприязнь у своего пола. Однако, глядя на ее слегка выступающий живот, казалось, что она беременна.
— Императрица усердно трудилась, управляя внутренним дворцом.
Цзин Ян слегка кивнула Императрице, выражая свое одобрение. С точки зрения деловой женщины, эта женщина нравилась ей больше, чем та, что стояла рядом. Поэтому она не возражала выразить свое внимание к этой Императрице в такой ситуации, словно помогая ей.
— Ваша наложница в смятении. Императрица-мать преувеличивает.
Императрица почтительно ответила, казалось, немного польщенная.
Судя по ее поведению, она, вероятно, не пользовалась благосклонностью императора. Цзин Ян, словно не замечая беспокойства в глазах другой женщины рядом, собиралась заговорить, но была ошеломлена двумя девушками, которые внезапно выскочили и опустились перед ней на колени.
Это что, попытка подать жалобу, преградив путь?
Она посмотрела, как с головы одной из девушек с шумом посыпались шпильки, и слегка нахмурилась. Основное правило поведения – вести себя по-разному в разных ситуациях. В данном историческом контексте и месте такое поведение считалось бы крайним неуважением.
— Цзы... Цзы Вэй приветствует Почтенную Императрицу-мать, да здравствует Почтенная Императрица-мать тысячу лет, тысячу тысяч лет.
Голос был очень приятным, очень нежным, но Цзин Ян почувствовала, что этот голос – кошмар. Она подумала, что ничто не могло бы вызвать у нее большего потрясения, чем эта сцена.
Она наконец поняла, в какую эпоху попала, и наконец поняла, в чье тело вселилась. Слегка махнув рукой, она почувствовала себя бессильной. Она не хотела видеть этих двоих.
Серия действий Цзин Ян в глазах других выглядела многозначительно.
Судя по всему, эти две народные гэгэ не пользуются особой благосклонностью Почтенной Императрицы-матери. А император всегда был сыном, почитающим родителей. Похоже, этим двум гэгэ в будущем во дворце придется нелегко.
Наложница Лин, напротив, сдержала в себе негодование. Что означали слова Почтенной Императрицы-матери, сказанные только что Императрице?
«Усердно трудилась, управляя внутренним дворцом»?
Весь внутренний дворец знал, что печать феникса находится у нее, и Почтенная Императрица-мать не могла этого не знать. Значит, сказав это в ее присутствии, она хотела сказать ей, что внутренним дворцом по-прежнему управляет Императрица?
Подумав об этом, она слегка вздрогнула. Похоже, Почтенная Императрица-мать предупреждала ее и одновременно показывала свою позицию.
Она взглянула на Императрицу, на губах которой играла улыбка, и холодно фыркнула про себя: "Посмотрим, как долго ты будешь смеяться".
Цяньлун, глядя на разноцветные лица Цзы Вэй и Сяо Яньцзы, чуть не задохнулся от гнева. Увидев недовольное лицо Почтенной Императрицы-матери, он понял, что Почтенной Императрице-матери, которая всегда ценила этикет, эти две девушки, вероятно, не понравились. В душе он снова почувствовал раздражение. Как эти две девушки могли быть такими бестактными и устроить такое в этой ситуации?
— Почтенная Императрица-мать, Цин Эр проводит вас обратно во Дворец Цынин и сделает вам массаж плеч. После такой долгой поездки в экипаже Цин Эр сама чувствует усталость, — голос Цин Эр был мягким, с нотками заботы, но некоторые проницательные люди, присутствовавшие там, естественно, поняли, что Цин Эр пытается разрядить неловкую ситуацию.
Цяньлун, конечно, тоже это понял и невольно взглянул на Цин Эр еще раз. Не зря она выросла рядом с Почтенной Императрицей-матерью. Ее манеры и речь были более приличными, чем у дочерей некоторых наложниц. Он снова посмотрел на Сяо Яньцзы, стоящую на коленях, и снова нахмурился. Если бы эта девушка хотя бы наполовину походила на Цин Эр в манерах, было бы уже хорошо.
Цзин Ян не хотелось смотреть на двоих, стоящих на коленях на земле, потому что каждый раз, когда она смотрела на них, это напоминало ей, в какой мир она попала. Она едва заметно нахмурилась.
— Ладно, возвращаемся.
— Провожаем Почтенную Императрицу-мать, — голоса всех чиновников, как гражданских, так и военных, были почти синхронны. Слушая эти голоса, Цзин Ян наконец почувствовала дух феодальной монархии. Централизация власти была одним из его проявлений.
— Сяо Яньцзы, мы на этот раз оставили ужасное впечатление у Почтенной Императрицы-матери. Я так волнуюсь.
— Чего волноваться? Я не верю, что она посмеет что-то с нами сделать. В худшем случае – одна голова, одна жизнь!
Голос Сяо Яньцзы был очень энергичным, настолько, что вся группа, уже отошедшая на десять метров, услышала ее слова.
Императрица холодно усмехнулась. "Одна голова"? Похоже, твоя голова уже не держится крепко.
Цзин Ян остановилась, повернулась и молча посмотрела на двоих, стоящих на коленях на земле.
— Прошу Почтенную Императрицу-мать простить. Сяо Яньцзы не хотела так говорить, она просто не очень хорошо знает дворцовые правила. Пожалуйста, Почтенная Императрица-мать, простите ее на этот раз.
Юн Ци резко опустился на колени, как раз закрыв собой Сяо Яньцзы.
Цзин Ян посмотрела, как он закрыл Сяо Яньцзы, но не закрыл Цзы Вэй, и скрыла насмешку в глазах.
— Тогда я должна спросить. Если другие принцессы и гэгэ совершают ошибки, их наказывают. Даже дворцовые служанки, только что поступившие во дворец, наказываются за ошибки. Почему гэгэ Хуаньчжу должна быть особенной?
Сказав это, она понизила голос, с оттенком гнева.
— Потому что гэгэ Хуаньчжу – та, кого любит твой Пятый принц? Или потому, что другие настоящие гэгэ нашей Великой Цин не так холодны, изысканны и благородны, как эта гэгэ Хуаньчжу?
— Почтенная Императрица-мать, успокойте свой гнев!
Фу Эркан, видя, что ситуация плохая, поспешно опустился на колени.
— Гэгэ Хуаньчжу просто прямодушна по натуре, это было совершенно непреднамеренно. Прошу Почтенную Императрицу-мать простить.
— Прошу Почтенную Императрицу-мать простить.
Цзы Вэй тоже без остановки била поклоны. В отличие от ее осторожности, Сяо Яньцзы нисколько не считала, что в ее словах было что-то неправильное. Она потянула Цзы Вэй, которая без остановки била поклоны, и немного сердито сказала:
— Цзы Вэй, зачем ты бьешь ей поклоны? Разве я сказала что-то не так? Так оно и есть! В худшем случае я перестану быть гэгэ и буду жить свободнее, будучи моей Сяо Яньцзы!
— Сяо Яньцзы, заткнись!
Цяньлун, видя, что Сяо Яньцзы говорит все хуже, прервал ее и повернулся к Цзин Ян, кланяясь.
— Императрица-мать, ваш сын проводит вас обратно во Дворец Цынин.
Цзин Ян знала, что это не место для решения внутренних дворцовых дел. Исторический Цяньлун, хотя и очень почитал родителей, также очень дорожил своим лицом. Наказывать двух гэгэ, которых он лично пожаловал титулом, в присутствии всех гражданских и военных чиновников было не самым умным выбором.
Увидев, что Императрица-мать удалилась, Цзы Вэй бессильно села на землю. Она вспомнила укоризненный взгляд Императрицы-матери и почувствовала, как сердце бешено колотится. Она беспомощно сказала Сяо Яньцзы:
— Сяо Яньцзы, ты понимаешь, что только что чуть не была наказана?
— Что я сказала? Так оно и есть! Даже если она Императрица-мать, она не может быть такой неразумной, — Сяо Яньцзы встала, поправляя шатающийся маньчжурский головной убор. — Ой, Цзы Вэй, тебе не нужно волноваться, разве ничего не случилось?
Юн Ци смотрел на беззаботную Сяо Яньцзы, но не знал, как объяснить ей сложность дворца. Сяо Яньцзы не знала, но он ясно видел отвращение в глазах Почтенной Императрицы-матери. Сяо Яньцзы и Цзы Вэй оставили у Почтенной Императрицы-матери очень плохое впечатление.
— Сяо Яньцзы, не веди себя так, — нахмурившись, сказала Цзы Вэй. — То, как ты только что себя вела, было действительно неправильно.
— Что ты говоришь, Цзы Вэй!
Сяо Яньцзы широко раскрыла глаза, не веря своим ушам.
— Где я ошиблась? Очевидно, что это Императрица-мать ведет себя как-то непонятно, разве нет? Почему ты стала такой же, как Императрица-мать?
У Цзы Вэй не было настроения объяснять Сяо Яньцзы, что такое "непонятно". Она просто смотрела в сторону, куда ушла Императрица-мать, погруженная в раздумья. У нее было предчувствие, что Императрица-мать очень не любит Сяо Яньцзы, очень-очень не любит.
(Нет комментариев)
|
|
|
|