Глава 12

Глава 12

Старик, увидев Чжэн Хэна, радостно улыбнулся, а вот Цзай Ян, наоборот, не мог скрыть своего гнева.

— Где мои два ученика?! — Цзай Ян шагнул вперед и спросил.

— Не знаю. Может, на диких зверей нарвались, — ответил Чжэн Хэн, пожав плечами.

— Не может быть! — Цзай Ян изменился в лице. В конце концов, он сам выбирал этих учеников, и теперь они не только проиграли соревнование, но и погибли. Ему было трудно смириться с этим.

Чжэн Хэн не хотел разговаривать с Цзай Яном и подошел к старику.

— Ты хорошо справился, — с удовлетворением сказал старик.

Цзай Ян с мрачным видом фыркнул:

— Старый хрыч, проиграл — подчиняйся. Какое наказание ты выберешь?

— Сейчас судьба твоих учеников неизвестна. Я хочу, чтобы ты отправился на их поиски. Если они живы, то пусть присоединятся к моей школе.

— Что ты сказал?!

Цзай Ян не ожидал, что старик захочет переманить его учеников.

Старик, не испугавшись, спокойно ответил:

— Ты, грубиян, совсем не умеешь учить. А эти двое — способные ребята, мне жаль, что ты их губишь.

Цзай Ян был вне себя от ярости, но, проиграв спор, ему пришлось сдержаться:

— Ладно, я пойду поищу их!

Сказав это, Цзай Ян быстро направился в горы, а старик в сопровождении Чан Мина вернулся в свой дом.

Шэнь Дафу, видя, что маленькая госпожа с любопытством смотрит на ученика старика, поставил ее на землю, чтобы она могла поиграть с ним.

К сожалению, Шэнь Дафу ошибся. Пэй Лань пристально смотрела не на «книжного червя», а на двух жирных фазанов, которых он держал в руках!

Чжэн Хэн, естественно, тоже заметил взгляд Пэй Лань и ее интерес к фазанам.

Когда они шли по лесной тропинке, Пэй Лань несколько раз хотела что-то сказать, но не решалась.

В конце концов, эти два фазана были добычей «книжного червя», который провел в лесу два дня и три ночи.

— Почему у тебя синяк на лице? — Пэй Лань отвела взгляд от фазанов и посмотрела на лицо «книжного червя». На его бледной коже выделялся большой синяк, выглядевший довольно жутко.

Чжэн Хэн не хотел говорить правду, но, не выдержав пристального взгляда, смущенно отвел глаза и ответил:

— Упал в горах.

Пэй Лань не стала сомневаться в его словах и просто сказала:

— У Шэнь Дафу в аптекарской лавке есть лекарство. Смажь синяк, и он быстро заживет.

Шэнь Дафу, которого полностью проигнорировали, подумал, что девочка очень отзывчивая.

Чжэн Хэн не отказался и вместе с двумя фазанами последовал за ней в аптекарскую лавку.

На полках в аптекарской лавке стояло множество баночек и склянок. Пэй Лань теперь немного умела читать и еще больше боялась трогать что-либо.

Потому что некоторые вещества были действительно ядовитыми!

Шэнь Дафу взял с полки небольшую баночку с мазью, отдал ее Пэй Лань и, не беспокоясь, оставил детей в аптекарской лавке, а сам вышел собирать высушенные травы.

Синяк был на лице, и Чжэн Хэн, естественно, не мог его видеть.

Пэй Лань, набрав немного мази на палец, посмотрела на спокойно сидящего мальчика:

— Наклонись, чтобы я могла смазать тебе синяк.

Чжэн Хэн чувствовал себя неловко, глядя на Пэй Лань, которая была ниже его на полголовы. Он немного поколебался:

— Я сам могу.

— Но ты же не видишь свое лицо.

Чжэн Хэну нечего было возразить, и ему пришлось наклониться.

Пэй Лань нанесла мазь на синяк «книжного червя». Выражение ее лица было серьезным, словно она проводила хирургическую операцию, но на самом деле в ее голове созревал великий план!

Когда Пэй Лань закончила, Чжэн Хэн встал, собираясь уйти, но, взглянув на двух фазанов, сказал:

— Возьми этих фазанов себе.

Пэй Лань все это время смотрела на них, вероятно, они ей очень понравились.

Кроме того, Чжэн Хэн заметил, что Пэй Лань выглядит не очень здоровой, а суп из фазана должен быть очень полезным.

Пэй Лань, которая как раз собиралась с духом попросить фазана, была застигнута врасплох. Она никак не ожидала, что «книжный червь» окажется таким щедрым!

Чжэн Хэн, видя ее ошеломленный вид, подумал: неужели он ошибся в своих предположениях?

— Ты… не хочешь?

— Хочу!

Пэй Лань быстро согласилась, боясь, что фазаны улетят!

Когда Хуэй И и два охранника вернулись с охоты, они увидели, что маленькая госпожа не отрывает глаз от двух фазанов, словно от какого-то сокровища.

— Это ученик того старика подарил их маленькой госпоже? — Хуэй И видела этого мальчика раньше и никак не ожидала, что это тот самый воришка, которого они поймали по дороге в Дун Мо.

— Угу! — ответила Пэй Лань, не отводя взгляда от фазанов.

Охранник Фэн Пин недовольно пробурчал:

— Этот воришка украл наши лепешки и сбежал, а теперь пришел и подарил двух куриц. Стыд и совесть немного есть.

Фэн Ань же сказал:

— Но как же так получилось, что этот мальчик тоже из Нань Юй и тоже живет в Линь Ю У?

Хуэй И, видя, как увлеченно смотрит маленькая госпожа, спросила:

— Маленькая госпожа, хотите куриный суп?

Пэй Лань покачала головой, очень решительно.

— Тогда что вы собираетесь делать с этими фазанами? — Хуэй И не могла понять мысли маленькой госпожи.

— Пусть несут яйца, выведу цыплят! — Пэй Лань наивно подумала, что если она будет выращивать фазанов, то у нее будет много яиц, из которых вылупятся цыплята, а потом у нее будет целая куча фазанов!

Но как только она это сказала, Хуэй И замолчала.

Глядя на милую маленькую госпожу, она не хотела расстраивать ее, но подумала: «Как эти две курицы смогут вывести цыплят? Похоже, состояние маленькой госпожи нестабильно».

Однако через месяц две курицы снесли целую кучу яиц, из которых вылупились цыплята, бегавшие по всему двору, и Хуэй И вдруг обрадовалась, что тогда не стала перечить маленькой госпоже.

Пока Пэй Лань увлеченно выращивала пушистых цыплят,

двух главных героев, которые страдали в дикой местности, спасли!

Шэ Ци и Синь Цинь получили много травм. Они думали, что учитель убьет их, но, узнав, что старик принял их в свою школу, вздохнули с облегчением.

А Цзай Ян не успокоился и отправился за пределы Линь Ю У искать новых учеников, решив снова сразиться со стариком!

В Линь Ю У ненадолго воцарился мир.

Рано утром громкое чириканье цыплят разносилось по всему двору. Чжэн Хэн, читавший книгу на втором этаже дома, перевел взгляд на Шэ Ци и Синь Цинь, которые кололи дрова и убирали двор.

После того ужасного происшествия в лесу они стали бояться своего обычно хмурого второго старшего брата.

Вскоре они поспешили к ручью за водой, пытаясь скрыться от его недоброго взгляда.

Вскоре со двора послышались быстрые шаги. Чжэн Хэн услышал, что кто-то идет, и, закрыв бамбуковый свиток, спустился вниз.

Остановившись у двери, он услышал стук:

— Кто там?

— Конечно, это я! — звонкий голос с характерной хрипотцой, словно мед, сладкий и нежный.

Чжэн Хэн опешил, медленно открыл дверь и увидел Пэй Лань с корзиной яиц в руках.

Сейчас была зима, в лесу было холодно и туманно. Пэй Лань была маленького роста, а круглая войлочная шапка делала ее еще более милой и очаровательной.

— Вот, держи, — Пэй Лань помнила о подарке «книжного червя» — фазанах, и каждые полмесяца приносила ему корзину яиц.

— Спасибо, — сказал Чжэн Хэн, принимая корзину.

Пэй Лань с улыбкой ответила:

— Не за что. Это яйца тех самых фазанов, так что у тебя тоже есть доля.

Если бы не те фазаны, которых поймал «книжный червь», у Пэй Лань сейчас не было бы столько яиц.

Чжэн Хэн, озадаченный странным новым словом, которое время от времени произносила Пэй Лань, спросил:

— Что такое «доля»?

Когда Пэй Лань разговаривала с Хуэй И и остальными, она старалась учитывать эпоху и свой статус.

Но с «книжным червем» она часто невольно использовала современные слова.

Возможно, Пэй Лань знала, что он обычно молчит, и не боялась, что он кому-нибудь расскажет.

— Доля — это… когда у каждого есть своя часть. В общем, это что-то хорошее.

— Понятно. Тогда спасибо за твою… долю?

Пэй Лань, слушая его неуклюжую речь, рассмеялась, сверкнув белыми зубами. Она подумала, что этого «книжного червя» слишком легко обмануть!

К сожалению, Пэй Лань не знала, что «книжный червь», который сейчас казался таким послушным и покладистым, на самом деле считал ее глупой.

Ведь Чжэн Хэн никогда не слышал слова «доля» и даже не встречал его ни в одной книге.

Поэтому он решил, что странные слова, которые иногда произносила Пэй Лань, вероятно, были признаком ее болезни.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение