Глава 1. Переселение: от незаконнорожденной дочери к драгоценной наследнице (Часть 1)

Внутри виллы, похожей на замок, в простой комнате, выдержанной в белоснежных тонах, взгляд притягивала не роскошная кровать и не вычурная отделка, а девушка, сидящая в шезлонге с книгой в руках.

На ней была белая блузка и кружевная юбка с высокой талией. Черные как смоль волосы струились по спине, обрамляя изящное овальное лицо с тонкими чертами. Однако от девушки исходила какая-то отрешенность, словно она была частью умиротворяющего пейзажа.

Раздался стук в дверь.

Девушка, закрывшая книгу еще несколько секунд назад и поправившая позу, тихо произнесла: — Войдите.

Ее голос был таким же нежным и едва уловимым, как и она сама. Особенно выделялись ее глаза, словно затянутые дымкой, из-за чего трудно было разглядеть их цвет, но это лишь добавляло им загадочной красоты.

В комнату вошел мужчина лет сорока в костюме. На первый взгляд он казался ничем не примечательным, но присмотревшись, можно было заметить что-то особенное в его осанке и взгляде. В руках он держал большой, почти полуметровый поднос, покрытый красной тканью.

— Здравствуйте, Мин Гуаньцзя, — негромко поприветствовала его девушка.

Мужчина, которого назвали Мин Гуаньцзя, слегка поклонился, а затем, выпрямившись, снял ткань с подноса. — Здравствуйте, десятая мисс. Господин передал вам несколько украшений. Выбирайте, что понравится. Можете взять несколько.

Девушка посмотрела на поднос. На нем лежало не меньше сорока-пятидесяти украшений: современные кольца с кристаллами, серьги с бриллиантами, старинные ожерелья и браслеты. Одни сверкали и переливались, другие выглядели скромно и непритязательно. Но не стоило обманываться их внешним видом — каждое из них стоило целое состояние. Как и сама девушка, казавшаяся неприметной, но таившая в себе скрытую силу.

После недолгих раздумий она выбрала простое, темное старинное кольцо и обычную серебряную цепочку с небольшим серебристо-серым камнем неправильной формы. Ей всегда нравились такие цвета, отражающие ее истинную сущность, которую не могли скрыть ни белая одежда, ни светлые стены комнаты. Она принадлежала тьме.

— Десятая мисс, можете выбрать еще что-нибудь, — предложил Мин Гуаньцзя.

— Не нужно, мне достаточно, — покачала она головой. — Спасибо, Мин Гуаньцзя.

— Тогда я удаляюсь, — сказал дворецкий и уже собирался накрыть поднос тканью, когда девушка заметила необычный отблеск, исходящий от рубинового кольца в углу подноса.

— Подождите.

— Что-то еще, десятая мисс? — удивленно спросил Мин Гуаньцзя.

Девушка откинула ткань, взяла кольцо и сказала: — И это тоже. Спасибо.

— Не за что, это моя работа.

Наблюдая за удаляющимся Мин Гуаньцзя, девушка усмехнулась: «Шестерка семьи Мин. Если бы не мое нынешнее положение, стал бы ты передо мной кланяться?»

Она еще раз взглянула на рубиновое кольцо, но странного свечения больше не было. «Наверное, показалось. Просто отблеск от другого камня», — подумала она.

Девушка надела украшения и снова открыла книгу.

В темном и тихом коридоре раздался хлопок закрывающейся двери, а затем тяжелое, прерывистое дыхание.

В слабом лунном свете можно было разглядеть, что это комната девушки, а у двери, тяжело опираясь на нее, стояла женщина в облегающей кожаной куртке. Она жадно хватала воздух ртом. Резко подняв голову, она горько усмехнулась. Это была та самая девушка, которая всего месяц назад напоминала принцессу — Мин Ши.

«На этот раз раны серьезные. Похоже, они решили сначала довести меня до полусмерти, а потом начать выяснять отношения между собой», — подумала она. — «Интересно, успеет ли мое тело восстановиться за три месяца? Мне нужно время для тренировок. Иначе в следующий раз я могу и не выйти живой с той арены».

Кто бы мог подумать, что в этой вилле, похожей на замок, живет около двадцати девушек от десяти до двадцати с лишним лет. И кто бы мог подумать, что эти юные создания — незаконнорожденные дочери главаря преступной организации, каждая из которых владеет боевыми искусствами не хуже профессионального убийцы, а Мин Ши — лучшая из них.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Переселение: от незаконнорожденной дочери к драгоценной наследнице (Часть 1)

Настройки


Сообщение