— Ха, конечно, знаю! В Великой Юань кто же не знает… — подумала Сваха Хун. «Что за представление она тут устроила? Спрашивает, кто ее отец!», — она подняла глаза, чтобы посмотреть на выражение лица княгини, и увидела, что та, поджав губы, пристально смотрит на нее. Сваха хотела было замолчать, но все же продолжила говорить.
По выражению лица княгини Сваха Хун поняла, что если она сейчас замолчит, в комнате воцарится ужасающая тишина.
— Отец княгини — третий по величине генерал Великой Юань, Цзэн И, удостоенный покойным императором титула Генерала Тигриный Рев в знак признания его отваги и непоколебимости. В Великой Юань осталось не так много старых чиновников, получивших титулы от покойного императора. Генерал…
— Мой отец — великий генерал.
— Да, да, — Сваха Хун растерялась, не зная, как реагировать на такое поведение княгини.
— Отец также и замечательный родитель, — на лице Сяои появилась легкая улыбка, в которой читались нежность и счастье. Она наблюдала за озадаченным выражением лица Свахи Хун, размышляя про себя: «Это тело принадлежало дочери, не оправдавшей ожиданий отца. Разве хороший отец нанял бы такую сваху? Разве хороший отец позволил бы своей дочери жить в таком забвении?»
— Э-э… да, да.
«Хороший отец? Да как она смеет! Неужели слухи ошибочны?» — подумала Сваха Хун.
— Сваха Хун, скажите, сколько у моего отца сыновей и дочерей? — как можно более небрежно спросила Сяоя.
— Три дочери, — выпалила сваха, но тут же осеклась. Хорошо, что у нее был опыт, иначе она бы точно сболтнула лишнего и могла лишиться своей золотой шпильки.
— Продолжайте.
— Хотя у генерала нет сыновей, что немного жаль, но все три его дочери удачно вышли замуж, и это настоящее достижение. Старшая сестра княгини — любимая наложница Ли-фэй императора, вторая сестра — супруга наследного принца государства Лян и, возможно, в будущем станет императрицей Лян. А княгиня, хоть и вышла замуж на два года позже, выбрала себе самого завидного жениха во всей Великой Юань, за которым бегают все девушки на выданье, — князя. О его высоком положении и говорить нечего, хе-хе…
— Хорошо, хватит. Я задам вам последний вопрос.
— Хе-хе, спрашивайте, княгиня. Я, старуха, знаю всё и отвечу на всё.
«Вышла замуж только в восемнадцать! И еще величает себя «я, княгиня». Бесстыдница!» — про себя возмущалась Сваха Хун.
— Вы знаете кого-нибудь из них: Чингисхана, Хубилая или Гуань Ханьцина?
«Ни об одном из этих имен я, старуха, не слышала!»
— Что вы сказали?
— Нет, я не смею обманывать княгиню.
— Тогда… ладно. Можете идти.
«Неужели Великая Юань — это не династия Юань? Ай, голова кружится. Это не та династия, которую я знаю. Но, по крайней мере, я узнала кое-что о семье этого тела. Со временем узнаю больше, не стоит торопиться», — так утешала себя Сяоя.
Сваха Хун недовольно вышла, обдумывая по дороге странное поведение княгини, которая то гневалась, то была милостива. «Всего лишь нелюбимая девчонка, ей бы половину удачи ее сестер, и то слава Будде! И что она имела в виду под своими последними словами? Ничего не понимаю», — размышляла она.
После этого по резиденции поползли слухи, что княгиня глупее служанки. Еще смешнее было то, что княгиня сама назвала генерала Цзэн хорошим отцом.
Цинфэн и Дунъюй стояли под карнизом, наблюдая, как Сваха Хун, покачивая головой, удаляется. Они тоже были в недоумении.
Они все время стояли у двери и слышали весь разговор княгини со свахой.
— Что, по-твоему, все это значит?
— Не знаю, — равнодушно ответила Цинфэн.
— Как не знаешь? Княгиня еще ничего не сказала, а Сваха Хун уже перепугалась. Я думала, княгиня высмеет ее и прогонит. А она не только подарок ей дала, но и разговаривала с ней так вежливо. Если бы княгиня хотела что-то узнать, она бы спросила у нас.
Дунъюй выпалила все это на одном дыхании, а затем с сожалением пробормотала:
— Цинфэн, как думаешь, княгиня действительно такая, как о ней говорят — бездарная и глупая?
— Слухи нас не касаются. Наша обязанность — хорошо служить княгине.
— Как это не касаются? Она княгиня, наша госпожа! Если у нее действительно нет никакого влияния, то когда я смогу покинуть Северный двор? У-у, здесь так уединенно, просто и холодно…
— Здесь хорошо, по крайней мере, тихо, — Цинфэн проигнорировала ее жалобы и, оглядевшись по сторонам, ответила с безразличием в голосе.
— Пф, только ты можешь так говорить! Я здесь и дня не выдержу…
— Пусть все идет своим чередом. Это не то, о чем тебе стоит беспокоиться…
— Хе-хе, даже если бы я хотела, я бы не смогла. Похоже, князь вообще сюда не заглядывает. Мне так не повезло, что меня сюда отправили. Когда же настанет мой день?
Цинфэн привыкла к жалобам этой девушки. С тех пор, как они получили известие о новой хозяйке, их с Дунъюй отправили в Северный двор ждать ее прибытия. Дунъюй все время жаловалась и просила Цинфэн поговорить с управляющим о замене, но та ни в какую не соглашалась, говоря: «Если даже я не выдерживаю, то кто сможет? Ну, кроме тебя, конечно».
Северный двор — это место, где жила Сяоя, наша княгиня. По расположению жилья можно судить о статусе и степени уважения к человеку.
Резиденция князя была большой и условно делилась на четыре части: Главный дом, Центральный двор, Переднюю залу и Северный двор.
В Главном доме жили хозяева и важные персоны. Князь жил в саду Кэхуэйюань, который находился в Главном доме.
В Центральном дворе располагались кухня, склады, жилища слуг, а также озеро и сад.
В Передней зале находились главный зал и гостевые комнаты, предназначенные для приема гостей и проведения банкетов.
Северный двор же был самым отдаленным уголком резиденции, который использовался как убежище, наблюдательный пункт или склад. Обычно там никто не ходил. Путь до Северного двора был долгим, убранство простое, размеры скромные, к тому же там было сыро и холодно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|